Eindelijk weergevonden LEEDSCH DAGBLAD, Zaterdag 5 Mel. Derde Blad. Anno 1923. No. 19375. - i buitenl. weekoverzicht. Afternoon-Tea talk. Schetsen uit Marokko TWEEDE KAMER. FEUILLETON -Lang gewaoht, maar niet slilgezwegen .eyt van het dan eindelijk afgekomen puitscha aanbod of voorstal ai naar gelang jnen het noemon wil. Is reeds niet uit den treure uit Engeland aangezet tot het doen rap zulk een stap Ourrons "laatste rede ^eft echter don doorslag gegeven en na langdurige weeën 'is bet Duitsohe voorstel dan gebaard, waarvan men den inhoud wel jal kennen, zoodatT wij daarop niet meer jD zullen gaan. Betrekkelijk genomen, is die inhoud zelf» bijzaak. De kwestie is immers eenvoudig deze, of Frankrijk wer kelijk besprekingen wil of niet. Ja, dan is ieder voorstel geschikt om de vastgeloo- pen kwestie weer in beweging te zetten. Keen, dan is bet beste voorstel daartoe niet in staat. Is het nu ja ol neeo Een definitief antwoord moeten we daarop vooreerst nog schuldig blijven, maar helaas wijst teer veel er op dat het neon zal worden. Voor nog iets van het Duitsohe voorstel bekend was maakte de Franscho pers het al vrij we' unaniem af om dat in nog scher per bewoordingen te herhalen na de pu blicatie. Wat van het Fransohe antwoord reeds is meegedeeld, gaat aan die afkeu ring zonder eenigen positieven kant vol ledig parallel en doet het ergste vreezen ten aanzien van het Fransche dualisme, reeds meermalen door ons hier uiteen gezet. Wil Marianne werkelijk betaling, dan is bet zaak om alles tegen te gaan, wat de eohuldenaar dichter brengt naar een fail lissement. En hoe langer het lijdelijk ver- iet der Duitsohers duurt des te minder wordt hun betalingscapaciteit, want dit verzet verslindt jsommen. En boven dien, wil Marianne werkelijk betaling, dan moet zij eindelijk loslaten de fantaisie-sommen ais 132 milliard etc. waarvan ieder kind nu bijua wel weet, dat dezp behooren tot het land der droomen. Wat ziet men ech ter? De som van 132 milliard wordt door de Franschen met zeldzame hardnekkig heid gehandhaafd. Zij willen haar tot 50 milliard terugbrengen, wanneer de Fran- "sdho sohuldeischors afzien van» hun vorde ringen Een praoht van een goed-geefsch- hcdel op andtersmans kosten. Hoe zdu Frankrijk echter reageeren, wanneer zijn crediteuren op hem eons dezelfde pressie middelen gingen toepassen als het zelf op Duitschland doet? Het heeft immers geen sou nog teruggegeven. Wil Marianne cohter veiligheid in den geest a-ls zij dit begrip tctnutoé altijd h'eeft getoond dan moet boven alles, zelfs boven betaling, gaan het klein-houden van* hui t-soh land, hot vernietigen van het Duitsoh rijk. De gang va.i zaken wijst eer der op 't tweede, dan op het eerste. Wat cischt Frankrijk toch in do eerste plaats totaal opgeven van het lijdelijk verzet m. Sr. w. het uit handen geven van het- eenige wapen, dat Duitsohland bezit en nog han teren kan. Dus een overgave op genade of ongenade, gelijk bij den vrede van Ver sailles. Daaraan zal Duitschland zich evenwel niet weer zoo licht wagen cn wie kan heb daarin ongelijk geven? Ellende heeft het slechts ondervonden van het eerste met liet mes op de keel afgedwongen Vredes verdrag, voor een tweede gaat het liever vrijwillig finantieel dood, althans onder het bewind van dezen rijkskanselier. Zon der belangrijke wijzigingen kan men zeg gen dat liet Duitsche aanbod niets heeft bowcrkstelligd. Of het dan zoo goed en zoo mooi was? We zullen het geenszins beweren. Toon en redactie.zijn verre van gunstig gekozen en het bevat veel vaagheden op allerlei ter rein, m,aar één vaagheid zélfs, die beslis send is voor de geheele practischo waarde :e«r van. Het voorstel gaat toch van de op dch zelf gezonde idee uit, dat uit interna tionale leeningen do te betalen schadever goeding moet komen, zelf heeft Duitsch- lnnd het niet, althans niet contant. Welke vanrborgen worden evenwel dien buiten- Uodsehen Jeeners gegeven? Het is al bij zonder onduidelijk, zoodat de lust voor een dergelijk avontuur" wel niet groot zd zijn. Al te zwaar mag .men de Duitsche legeering echter ook weer niet vallen, •frant het onbekend zijn der ware Franscho bedoelingen zou toch met do beste Duit sche waarborgen de zaak nog gevaarlijk maken. Zoo grijpt het een onherroepelijk in het ander. Momenteel zal voor het forum der we reld thans oen strijd worden gestreden door beide partijen om het goed recht van ieder's standpunt te staven. Het Duitsche aanbod is niet van een aard om direct het to winnen, maar wanneer nuchtere zake lijkheid de overhand zal hebben herkregen op de diverse gevoelskwesties, die mede in het geding zijn, dan gelooven we, dat het toch succes zal hebben. In zooverre het beschouwd kan worden als een stap in de richting van besprekingen en dus in de richting van een oplossing van het vraag stuk dat Europa als het ware vergiftigt. Daarop wijst o.i. ook reeds de merkwaar dig stilzwijgende houding van het otfi- cieele Engeland. Wanneer Frankrijk dezen stap in de kiem verijdelt, laadt het een zware verantwoor delijkheid op zich. Hoezeer gerechtvaardigd de cisch tot vergoeding voor zoover mo gelijk, evenzeer ongerechtvaardigd is al het overige. Behalve in 't Westen bevindt. Frankrijk zich thans ook in 't Oosten in rnoeilijkhe- den.Meer dan om de Chester-overeenkomst inmiddels te Angora geteekend op zich zelf een staaltje van de woeste concessie- jacht om Syrië. Turkije toont zich nl. sedert de eerste conferentie van Lausanne allesbehalve geneigd om het Fransche man daat over Syrië te erkennen en de herre zen Halve Maan heeft nu aan de Syriscnt grens troepen geconcentreerd. Wat een be dreiging is voor Syrië en tevens een mid del tot pressie ter tweede conferentie van Lausanne. Frankrijk schijnt trots alle pro- Turkscke neigingen momenteel in Turkije la béte noire te zijn. Frankrijk heeft gemeend ter beveiliging van Syrië en van zijn prestige een soort ultimatum te moeten stellen. Het eischte terugtrekking der Turksche troepen of liet zal heengaan uit Lausanne, 't Lijkt ons een ietwat gevaarlijke tactiek, te meer, waar Engeland langzamerhand al zijn twistpun ten" met Turkije gaat liquideeren, Een goeden indruk te Angora moet ook wel maken, dat Engeland bereid is zich uit Mesopotamic terug te trekken,zoodra ko ning Feisoel op eigen beenen kan staan. Onder Turksch regiem komt het land dan wel niet direct, maar ook de rechtstreek- sche Engelsche bclangen-politiek is dan uit. Een Bezoek. Het eten in Pensione Lucchesi aan de Lun- garno was geweest als altijd, slecht. Dit be vorderde de stemming niet, waarin ze naar de verre-voorstad gingen om een bezoek af te leggen bij oen Italiaan met een llolland- .sclie vrouw. Bovendien regende liet en regen in Florence en in April, is iets ergerlijks om het ongerijmde ervan. Toch gingen ze beschermd door een groote parapluie, die telkens dreigde binnenste buiten te keeren, als weer een nieuwe windvlaag van om de hoek van een straat gierde. Opeens was niets meer goed in dc oude. stad. Voor 't eerst voel den ze de keien en vonden ze de straten te nauw, dc menschen brutaal cn lawaaiig ze gingen zelfs zóó ver, het klimaat bij dat van Holland te vergelijken. De weg scheen eindeloos. Maar ten slotte kwamen ze toch op hun beslemming. De deur al maakte een prelti- gen indruk breed, hoog cn goed onder houden. Op hun bellen deed een oude meid open. Het stond haar op het gelaat te lezen, dat zc haar leven daar gesleten had, dat ze niéts was, tenminste niet anders, dan op de wijze van een aanhangsel. Haar problemen hadden zich opgelost in de problemen van haar „dienst" cn haar intellect zat gevangen onder de witte muts en ging daarbuiten niet. Ze glimlachte als eene, die weet, dal bij haar meester geen ongenoode gasten komen en leidde den weg, iaugs een hooge, wel ver zorgde trap, naar een appartement op de eer ste verdieping. Ecri tikje op een deur en een keurige huisknecht opende. Alles zei,-dat dit haai" map was, de waardclooze, stille ver trouwelijkheid van die twee, voor wie ceri blik, indicatie was, die geen woorden meer behoefden, om daden te doen. vertrouwd als ze waren, met elkaar en met alles rondom. Een ..antichambre de tout repos". Een oude klok, trumeaux lusschen twee deuren mooie, oud-Italiaansche fauteuils en gra vures van goed allooi in Engelsche lijsten. Even waren we er alleen en genoten, na jaren pension en hotel rommel, van deze verfijning en dit resultaat van „zekeren" smaak, die zonder aarzelen alleen hot beste koos. Toen kwam hij ons tegemoet, il signor Davanti. Zóó denk ik me de beste en fijnste markiezen uit de allonges tijd. Een en al distinctie zonder de minste aanstellerij. C>jen# levenshouding dit, geen opzet de onvermij delijke consequentie van #en absoluut gaaf cn schoon innerlijk. Dit wis een ridder, ont daan Van zijn maliënlalder en wapen rusting. Noblesse blonk cp 't hooge voor hoofd, distinctie sprciddc'een glimlach om den mond. Nu leidde hij ons naar een salon, waar lampen, kussen en tapijten een gewaarwor ding van bien ótre gaven, zooals we sedert we ons huis verlieten, niet meer gekend had den. „Pcrmettez je vois avenlir ma femme!" En ook zij was als een prentje uil vervlo gen eeuwen en de indruk van voor-revo lutionaire gratie en het Roy Solcil cachet, kon zelfs de moderne japon en het moderne kapsel haar niet ontnemen. Denkt u onze verbazing, (oen ze Hol- landsch begon te spreken. Ze was een Rot- terdamsche en sprak het gaafste, mooiste Hollandsch dat men verlangen kan. We voelden ons grot en lomp in dit milieu van hyperverfijndheid en onzé reiscostuums deden mal aan. Alles was precies, de thee en de manier, waarop^ deze gediend werd. Alles had een rustig, rustgevend karakter. „Maar nu moet u nog de „hobby" van mijn man leeren kennen." Signor Davanti stond op en we volgden hem. Door een breedc deur kwamen we in, wat hij noemde, zijn kamer. Het was er half licht en somber: „Ebbenel Valt u niets op?" We keken rond. Neen. Er wüts iets vreemds maar we konden niet zeggen wat. Om de fijne mond danste de glimlach. „Ik zal u hel pen," zei hij cn drukte op een knopje. Een wonderlijke muziek vulde de kamer. Muziek, rythme, geen melodie. „Nog niet?" vroeg hij en draaide een cleclrisch knopje om. Nu moesten we naar het plafond zien, want het licht kwam van daar, uit kleine gaatjes, die- de sterren en slcrrebeelden, planeten én hun satellieten voorstelden. Daar was ook de zon en ik meen, een bleeke maan. Maar dit verklaarde nog niet de muziek. „Ziet u eens goed rond." En nu zagen we. De wanden waren geen wanden, dat waren vlak naast elkaar ge hangen klokken of klokken op tokkcls, klok ken in alle vormen, maten en stijlen, klok ken uit alle landen en alle werelddeel en. Meer dan tweehonderd cn allen liepen, speel den en sloegen. Daarlusscken, onder hel ver lichte firmament een mooi portret van onze Koningin, door Signor Davanti geschilderd. De klokken likten maar. Dat was het eenige geluid in de kamer, want wij zwegen perplex. De gastheer streelde zc of moedigde hen lot loopen aan. Zooals hij ging van zijn ééne klok naar zijn andere was hij, als één, die in stree ling liefde brengt. Eindelijk brak hij de stilte en begon te vertellen, als een Vader van zijn kinderen waar hij deze gevonden had cn die, hij knoopte anecdotes eraan vast cn straalde van geluk bij het herdenken van voorbije uren. Mevrouw Davanti kwam nu ook binnen en lachte: „Iloe vindt u ze?" De klokken? Prachtig! Maar hoeveel won derlijker de 20sle ceuwsche verzamelaar. Hij leek op den koning klokkenmaker cn we zei den het hem. Hij boog en glimlachte en ik zag dat het niet de eerste maal Was, dat men hem dit zei en ook, dat het hem genoe gen deed. „Zie, deze Japansche klok. Met de leederlieid van een Moeder voor haar kind, noemde bij de deugden en ex- ccntricjtpjtcn van ieder uurwerk. Zijn fantasie vond uitgelezen woorden en fijne vergelijkingen. Spontaan bloeide in de kamer op een stuk poëzie, te schooner naarmate de dichter van zijn „geliefden" niets te wachten had. Bal sac's Causin Pons was een burgerman vergeleken bij dezen amateur. Hoelang we er bleven? Tot we alles gezien hadden en de verzamelaar heel zijn ziel vol liefde getoond had. Toen gingen we terug naar de theeta fel en spraken over Italië en Holland. 't Was een „échangc de bóns procédés", zij bewierookten Holland, wij Italië. Maar het gesprek traineerde. De gastheer had gegeven wat hij te geven had, de gastvrouw had Hol land nog te lief, om er makkelijk over te kunnen praten. Een oogGnblik zwegen we allen toen hoorden we in de stilte een geluid als van „vele klokken", een symphonic want iedere klok was als een ander instrument en vervulde zijn taak. Er waren er met zan gerige looncn als van violen, met het paarsch getint geluid van cello's, er waren er met een slag als van cimbalen cn anderen die riepen met den koperen roep van een trom petter. We verlangden nu niet naar praten. Hot vreemde van deze muziek was als een beloovcring plaatste ons in een onbekend droomenland vol vreemde mogelijkheden. Zelfs toen nu een paar minuten de stem men zwegen, rustend na haar uur, verkon digende plicht was de charme niet ver broken. Toen we een goed uur later op de Ponte Vecchio stonden en nog eens, voor de zoo- vec-lsle maal de Arno bewonderden, zei op eens een van ons: „Ecri bladzij van Balsac, die verzamelaar „Met de detail-weelde van een Flaubert" zei een ander. „Een rustgevend element in onze nerveuse lijd." „Een Fra Angelico die in de plaats van de heilige Maagd, een klok stelt maar in innigheid cn puurheid van adoratie niet on der doel." „En hoe hoort hij bij Florence bij de stad der fanatici want vreedzaam als hij is reken maar dal daar een onberekenbare male fanatisme achter zit." De Arno vervolgde zijn snelle vaart even gestreeld door de fluweelige gloeiing van de lichten der kaden. „En gelukkig is zoo'n menschl" de eerste slem. Toen zei dc pessimist. „Gelukkig? Wat is geluk? Momenten van gelukzaligheid ontroofd aan de monotonie van het alledaagsche leven. Die man is ge lukkig omdat hij zich met het aardsche te vredenstelt. Praal mij niet van hemelsch ge luk hoe zou wal zoo vergankelijk is, zijn bron vinden in het onvergankelijke." Dc pessimist werkt altijd deprimeerend Maar waf is de Arno schoon. ELLEN FOREST. dooi Dr. MARTIAL. Dc Parvenu. Hier, in Marokko is do parvenu ëon koopman, die sedert ko»rt gezeten bur ger is, oen nieuwe rijke nog onbeschaafd on onontwikkeld, en oen mislukte naboot sing van den grand seigneur: in den per soon twee typen van Molière,Chrysale en mijnheer Jourdain. Hij Icoopb voorzeerveel geld borite porseleinen kommen of een Europeeschen spiegel in een afschuwelijke verguldio lijst en versiert zijn vertrekken, met bedden uit Manol»ester cji ZwiitsoTfsohe1 is taajrt lokken. Maar hij is te arm, om den leermeester van zijn zoo-^ cn zijn geneesheer fatsoen lijk te betalen. Hij hpefb eon staf van sla vinnen, maar weet zrc-h niet te laten be dienen. Zijn ondergeschikten verwensohon hcan, zoon la wij dat uLb de stukken van Moilièro kennen. Inlussohen wandelt hij rond met een onverstoorbaro gewichtig heid cn nooit vergeet hij zijn rozenkrans, dlio hem er toch aan moest herinneren, dat aJle aardsche glorie vergankelijk is. Tot voor weinige jaren was -hij nog lakenkoopman. Zijn broeders bleven in den handel, terwijii hij, dank zij zijn han digheid zijn aan passings vermogen cn zijn geld er in slaagde een aanzienlijke 'plaats aan het hof van den Sultan te vei-ovqrèn. Hij wist er zioh te handhaven en iiet ge jukte hem zc-lfs eenigo zeer te waarcfóerèn voorrechten te verwerven voor ziëh' en zijn verwanten. Hij geeff geen feestmaaltijden, maart ontvangt gasteu en biedt thee aan niet altijd. Hij heeft er geen bezwaar tegen* dat zijn kleermaker on een oude jodin, do matrassenstopater, tegenwoordig zijn bij het bezoek van d*N- geneesheer, dien hij liet roepen voor zijn eenigen zoon. Hij be taalt wissels en rekeningen in tegenwoor» digheid van zijn 'gasten en doet alien do eer aan hen to ontvangen, terwijl hij to midden van steigers en kalkhoopen toe- zioh houdt op den bouw van zijn nieuwj paleis. Alles zal wit en goud rijn de ta pijten zijn afkomstig uit de overvolle op slagplaatsen van zijn hoogen meester. Daar gezeten in de patio, omringd doon werklieden, op oon ouden aimstoel, uifi Europa afkomstig, ontvangt hij zonder on* derscheid zijn vrienden zijn bedienden, zijn leveranciers en zijn geneesheer, en zelfs Laat hij den leermeester van zijn zoontje voor zich verschijnen, om zonde>r veel belangstelling to vernemen, dat het» kleine heerschap niets geleerd heeft en ook niets wensoht te leeron De eenige spruit van dezen parvenu, als waardig zoon van een rijkaard1 met vriendelijke manieren, maar tuk op winst als een O.W'er, is voor zijn bedienden een kleine cynische tiran en tegenover vreem den beleefd of onbeschaamd, al naai* het hem behaagt Hij schijnt de afgod van zijn vader te» zijn die hem rijk gekleed laat gaan. Maar diezelfde vader heeft geen geld over voor: zijn onderwij. en zijn gezondheid, die beide veel te wensohen overlaten. En tooh heeft dit kind met zijn groote, ernstig© oogen iets aantrekkelijks, ovenals alle ArabischQ kin deren Het zoontje van dezen nieuwen rijke acht jaar misschien heeft voor zijn per soonlijke bediening een allerliefst slavin netje, twee aardige volwassen slavinnen, die haar helpen, on dan nog als kokkin oen oude negerin, mismaakt, dikhuidig met breede lippen cn een belachelijken omvang. Met ooht moederlijke zorgen slooft zij zioh uit om voor haar jongen meestor te koken. Maar hij is wispelturig en tiranniseert zo allen, behandelt ze ruw, slaat ze en gooit haar naar het hoofd alios, wat maas binnen zijn bereik is. Gedurende de afwe- zigheid van zijn vader heeft niemand iets over hem te zeggen, 'b Liefst speelt hij op straat met de kleine vagebonden uit do buurt. Hij bluft dan op den rijkdom van zijn vader door zijn mechanisch speelgoed uil Europa ten toon te stellen. Eons had de oude negerin tot wanhoop gebracht cloor de tegenstrijdige bevelen, van haar jongen meester, met groote toe wijding zijn lievelingsgerecht klaarge maakt. Hij was zóó uit zijn humeur, dat' hij met groote onverschilligheid! en harde woonden weigerde er van te eten. „Val dood", riep zij uit, waar hij bij stond; en do andere slavinnen herhaalden in haar eigen taal, half Soodanee&oh, half Ara bisch „Iiij zal dood vallen". Teir slotte zal hij rijn eigen vader tiran- niseeron. Is het te verwonderen, dab deaoi parvenu en zijn nakomelingen zonder op voeding, tact of zelfbcdieorsohlng, voor eerst niet toegelaten zullen worden tot de! hoogere kringen van do Arabische samen- leving, waar men prij.-, stelt op hoffelijk- heid, ontwikkeling en gomoedsbesoha- ving (Zitting van gisteren. Dienstweigering. Do lieer VAN ZADELHOFF (S.-D.)' vraagt -wat er gebeuren zal met do dienstweigeraars^ die nu reeds gevangen zitten. Met dit wetsont* ■werp wordt de dour op een. kier gezetmaai! spr. hoopt, dat zij verder zal opengaan. De hew ZIJLSTUA (A.-R.) vindt het onk werp niet kwaad, maar heeft bezwaar tegen dol omschrijving van hel begrip gewetensbezwa ren. Hot conflict, waarin de overheid komt, al4 zij dienstweigeraars vrijstelt, komt niet duide lijk uit. Spr. wenscht in elk geval geen zede lijke bozwaren te laten gelden en zag gaarnaj hot ontwerp meer in antifevohitionnairè rich ting georiënteerd. Mevr. BAKKER—NORT (V.-D.) is het eentf üit het Engelsch van ADELINE SERGEANT. 30) ,,Ik geloofging xij voort, na een ^ogenblik gedacht te hebben -aan al de ver- halendie zij omtrent juffrouw Holden ge loerd had1, ,,dab Rose in 't algemeen erg gelukkig zou gevonden worden, dat zij niemand heeft, dio op haar lob. Ik" weet genoeg meisjes, die dat zouden zeggen. Ik J°u maar al te blij zijn, als ik iemand en Sydney's lip trildp en haar oogen vulden zich met tranen, maar zij be- Leerschte zioh dadelijk, zooals zij zoo dik- doen moeöt „iemand om op me te kttcn. Nu, ik moet maar op mezelf pas- en het zoo goed mogelijk doen. Oom John vertrouwt me, dat is éé-n geluk: en m(>et me zijn vertrouwen waardig too- Dcn.'i Het was dus met een hoopvollen, bijna ^öolijken trek op haar gelaat, dat zij haar fehetzbenoodigdheden klaarzette in een °ek van de eetkamer de eenige plaats |n kms, waar zij goec? lioht had op den ^joen van kapitein Massir.ghams be- 7? - En met een groote, maar aardige -; ort over haar zwarto japon zag zij er o opgewekt en zonnig uit, dat Phil Mas- ^igbam blij was, dat hij gekomen was. ant. m de verveling van een morgen, die M van 1° voren ziin f' ^iac* Jlii veel Hist gehad zich van z;jn af te maken. Waarom zou hij Woord houden tégenover dat school kind? Zij zou hem' waarschijnlijk niet ver wachten en zij was maar de nicht van John Holden, dctoajid zlonder bc-teekenis, een meisje zoneter een cent, dat hij uit liefdadigheid bij zioh genomen bad, zoo als iedereen wist. Als bet do dochter van Holden was geweest, de erfgename, over wie Phils ooin hen al geschreven liad, zou het wat anders geweeet zijn. Intussohen zou hij tooh inaa<r gaan, en toen was hij blij, dat hij bet gedaan had. Want Sydney was bekoorlijk in het mor genlicht, mooier dan zij in bet salon ge weest was bekoorlijk mot het blosje op haar blanke wang, en den zonneschijn in haar goudbruin baar. Zij was daarbij piquant: cn kon aardige, grappige «Ragen zeggen, zonder haar waardigheid otf be leefdheid te verliezen; en kapitein Phil, zooaJs zijn vrienden hem eoms noemden, genoot van zijn zitting en verlangde zeer, dat die nog eens zou plaats hebben. Hij gedroeg zich zeer goed. Hij liet Syd ney praten, totdat hij meende, dat hij haar smaak ontdekt had, en toen naam hij zelf de leiding. Hij had grootten kunstzin en had veel verzamelingen gezien, zoowel in het binnen als in bob buitenland, en wist hoe hij met wijsheid praten moeet over eenige der beroemdste schilderstukken van de wereld. Sydney vond het heerlijk om te luiste ren. Zij ontdekte niet, hoe oppervlakkig zijn kennis was, en bemerkte ook niet, dat hij zeer spoedig van de groote kunst af- daakle tot gebabbel over kunst en schouw burg. Het was voor iiaar alles nieuw eri merkwaardig en deed baar oude wensohen herleven, om een kunstopleiding en een bezoek te brengen aan de groote midden punten der kunst van Europa. ,,Wat heeft u veel gezien!" zuchtte zij eindelijk. „Ik heb alleen gezien, wab iedereen ziet: U zult ook eenmaal naar al die plaatsen gaan."- „Och neen," zei Sydney, weer zuch tend. „Ik bem bang van niet. Ilc denk bin-- nen enkele woken naar Australië te gaan." „Waarom zoudt u naar Australië gaan?" „Omdat mijn broers daar zijn." En toen verbelde zij hem met een paar woorden haar plannen vctor do toekomst, „Maar uw oom zal u, tooh zeker niet laten gaan? U weet niet, hoe het leven daar zal zijnruw en orabesohaaid cm an ieder opzioht hard. U is een geboren kun stenares; u gnilt-al uw talenten opofferen, ais ge in de ;bossic&en gaat wonen." „Niet' alle, denk ik," zei Sydney lachend om een .opkqmaaden traan te verbergen. „Ik hoop, dat ik mijn handen nog op een andere manier gebruiken kan. Mijn broers zullen in ieder geval iemand nootdig heb ben, om de Vaten te Wassohen en d.e vloe ren te sohrobbon." „Neen, neen! U molet er niet over den ken, op die mianier te gaan levenU moet u niet geheel opofferendat moeten uw vrienden verhinderen." „Ik heb geen vrienden, behalve Jack die willen verhinderen, dat ik precies doe wat ik wil", zei Sydney, een beetje trotsch en bitter. Wij waren arm, moet u rekenen, en arme menschen hebben geen vrienden. ,,U zult er altijd genoeg hebben',, zei Phil op veelbeteekenenden toon. De wolk, die zich' zelden op Svdney's voorhoofd vertoonde, was in een c^fgenblik yerdwenen. „Wat ben ik dwaas en ondankbaar", zei zo opgewekt. „Wij hadden natuurlijk een menigte vrienden. Ik weet niemand, die er zooveel had. Maar die van ons waren niet deftig, ik becïoel niet rijk, of ontwikkeld, of in staat ons op een of andere manier te helpen." „Ik dacht, dat u hier waart gekomen om - bij uw nicht juffrouw Holden te wonen. „O neen. Ik ben maar hier, tot wij be richt van mijn broers hebben, dat zij mij wachten kunnen. Ik zal misschien eenige weken hier zijn, maar niet langer." „O, dan moeten we ze zoo goed mogelijk gebruiken", zei Massingham zacht. „Vindt u ook niet? Laten wij er van genieten „Pluk <le rozekrioppeïi, terwijl ge kunt, De tijd vliegt steeds voorbij." „Het is no£_nieè de tijd voor rozeknop- pon", zei Sydney en of zij het letterlijk sprak, of met een verborgen beteckènis, kon Phil Massingham niet uitmaken, ofschoon hij slim genoeg was, om t& zien, dat het twijfelachtig was. Do schets scheen meer werk té zijn clan eerst vermoed werd, en toen de zitting voorbij was, moest er afspraak voor een andere gemaakt worden. „Het zal uitstekend worden, dat kan ik wol zien", zei kapitein Massingham ern stig, zijn snor opdraaiende. „Ik zal hetmqn moeder laten zienhet zal Haar zeker be vallen. ,,U moet het haar geven als het goed ge noeg is", ^zei Sydney. „O, maar ik zal uw werk niet graag weg geven", antwoordde Pliil, waarop Sydney bloosde, mair ook wat trotsch cn beleedigd echeen voor een paar minuten, waardoor ■kapitein Massingham gewaarschuwd werd, dat hij niet te gauw moest voortgaan. Een tweede cn derde zitting haddeö plaats en liet meisje wist eigenlijk niet, waarom zij ze zoo prettig vond. Het leven, scheen opeens rooskleurig te zijn gewor den zij voelde zich niet meer gedrukt of eenzaamondanks haar groote droefheid over haars vaders dood en haar onrust over, de toekomst, had zij een gevoel van inner lijke blijdschap, waarover zij zich half 6chaamde. Haar oogen werden helder, haar, wangen kregen meer kleur, ondanks haar zelf, en zelfs John Holden zag op een dag! de verandering en zei met opgetrokken wenkbrauwen: „Fairford bekomt je goed, nichtje." Maar het was niet Fairfordhet waS Phil. Hij had niets bepaalds gezegd. Zij vroeg zich som3 af, of zij zich vergiste meti te denken, dat hij „van haar hield" echt meisjesachtig wilde zij geen sterke uitdru« king gebruiken. Maar ofschoon zij hem nog zoo weinig keeren gezien had, zei Haar. vrouwelijk, instinct haar, dat zij gelijk had dat Philip Massinghams woorden ea blikken en toon alle met hetzelfde cloel tot haar gericht werden om haar liefde te winnen, haar in de zijne tc doen gelooven.- En toen kwam er een schok. Hij kwam niet öp den afgesproken dagbij zond geen verontschuldiging. Sydney was verbaasd over zichzelf, dat zij het leven zoo ledig vond. Toen ontving zij een kort briefje van hem, met een halve verontschuldi ging en die uitlegging, dat hij Fairford eeni paar dagen verliet, maar na zijn terug komst zou aankomen. Sydney huilde een beetje over dien brief en Wois boos op zioh» zelf, dat zij huilde. (Wordt vervolgd.)

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1923 | | pagina 9