BRUNS ANKERMAN, Leiden. UITVERKOOP Limonade - Siropen Gazeuse Dranken. r Hooidistributie 1918. Mr. Aug. Mesritz Th. van Waveren. A.s. Woensdag GROOTE OPRUIMING van alle restanten COSTUMES en MANTELS. FIRMA NAGTEGAAL Co., CRYSTALLOSE SACCHARINE Openbare Vergadering Aangeboden Fabriek van: ÜOLLANDSCHE SREOIET- EN EEFECTENBANK BUZOMDER BO.SHb. tdegjin Hoopjes 1 Groote Qpruimintj. Hoopjes en Wed. P. J. WEYERMANS. Beianyrljk tolhuis BEGINT MAANDAG A.S. Winkelmeisje.]^™™™ I 'S-GRAVENHAGE. COUPONS HANDELSCREDIETEN DEPOSITO'S REKENING-COURANT 5 pGt. Oblig Stad Frankfort 993/4 5 pGt. Oblig Stad Leipzig 9972 Leiden Jan van Goyenkade 1. Tel. Int. 940. TUINBOUWVEREENIGING Oude Heerengracht 21 - Leiden. Kamerkring Federatie LEIDEN. „Wat ons bij deze verkiezingen te doen staat"a< Kantoor en Fabriek: NiEUWE RIJN 82 LEIDEN. op Maandag* 24 Juni 1913, 's avonds S uur, in de Stadsgehoorzaal. Sprekers i Atelier ZURLOM. 1 eliiiis. schoolgaande Kinderen, LANGEBRUG. PRIMA STOFFEN en NIEUWSTE MODELLEN. Zie 011 ze etalages! Eztra voordeellge Fr Li zen. eon 6£it: ERZON 6036 9 Telefoon H. 6710 Telefoon H. 6467 Kapitaal f 1.200.000 Telegram-adres„Holcrebank". bevelen wij alsnog aankoop aan van Stukken van M. 1000 worden legen den LAGEN MARKENKOERS van heden, plm. 36, betaald met pl.m. 1360.— plua Hollandsch zegel. fi.H. Bankiers bijzondere nitkeering. Zij, die voor hun paarden en vee of voor hun bedrijf hooi noodig hebben kunnen aanvraag formulieren en alle inlichtingen hekomen bij de FOUËiGEHANDEL. 6070 „Katwijk en Omatreken" KATWIJK a.d. RIJN Leden worden nogmaals herinnerd aan hnnne veplichting lederen werkdag voor 's morgens 11 unr opgave te doen voor de hoeveelheid aardappelen welke zj den volgende dag ter veiling wenschen aan te voeren. Bjj nalatigheid is het gevaar zeer groet dat hnnne partij blijlt liggen. Namens het Bestuur 6065 JAC. WASSENAAR, Secretaris, Directe kooper vraagt offerte. Brieven lett. F, Z.H. aan NIJGH VAN DITMAR, Amsterdam. 6051 Gevraagd: in een koek en papierwinkel, een net MEISJE, leeitjd 17jaar. Br. Bureau Van dit Blad onder no. 6032. dadeijk verpiantbaar, TE KOOP AANGEBODEN, door Gt VAN WAVEREN KRUUFF te Sassenheim. Te bevragen op den tain „Berg en Daal", te Voorhout 6006 Wegens Verbouwing Alles moet weg. Vanaf heden noteeren wijdiepe Borden vanaf 81 cent Vliegenvangers 2 cent, lange Feters 3 eent Aschbakjea 6t cent Limonadeglaasjes 9 cent Tumbles 11 cent Melk bekers 19 cent, Mandjes 26 cent lleschjes Glim 7 cant Waschhorstels 221 cent, enz. enz. Goedkoopst adrea: 7487a op Haandag 24 Jnni Witte,Huis (Oegstgeest). Dinsdag 25 Jnnl Hdtei Central (Verbree) R|jn»bnrg Donderdag 27 Jnnl (Wapen van Wassenaar) te Wassenaar. SPREKER: de Heer P. KUYERS, Den Haag. ONDERWERP: 606Q Toegang vry. Debat gewenscht. HET BESTUUR* Notaris R. VAN DEN BERG te Oudshoorn gemeente Alp hen a.d. Ryn, is voornemens op ltinsdng «5 Jnni en Woe.dag 86 Jnnl 1918, telkens v.m. lO nur, wegens ophelfing van het bedrijf, in na te melden HOtel aan de Jnlianastraat te Alphen a.d. Rijn, publiek h contant te verkoopen Den geheelen completen inventaris van HOtel Café- Hestanrant St. Joris, w.o. nieuw Koksfornuis (model 1916 merk C. P. MELJ8, Scheveningen), breedvoerig omschreven bjj Catalogus. Te bezichtigen Maandag- 24 Juni a.s. 's vot-rmiddags 9 nur tot 's nami'.dags 8 unr op vertoon van Catalogue. Catalogi h 15 ct per stuk zjjn vanaf Zaterdag 22 Juni ver krijgbaar by don Notaris en ook op den kjkdag aan den ingang van het BOtel. Inlichtingen verstrekt de Notaris. ro82 Mevr. Prof. KOSTER, Bankaatraat 139, Oen Haag, vraagt met 1 Ang. of later een flink KEUKR.NJ1EISJE, P.G., tevens voor eenig huis werk. Flink loon, waoch- en tramgeld en verval. Goede mondelinge getuigen ver- eischte. 6033 door 6037 S. A. VAN KONIJNENBERG en Co. te Noordwijk-Bioncn, Boode Koolpiantea (late taaie) Witte Koolplanteu (langendijker) Savoye Etoolplantea (gele late taaie) Bloem kool plai. tea (Lombokker) Bloem kool pantOD (late reuzen) Selderij pin tea (grove anj) Prelplanten. Voor directe levering. 6061 EN Toegang vrty. Debat vrfj. Gevraagd voor vast werk: flinke Mantel-, Taille-, Blouse- en Rok kenwerksters. 6073 Tevens plaatsing voor Werksters voor de verandering van Confectie. VOOR far verzoeking hem te misleiden en dan ver weet hij hun hun gebrek aan vertrouwen on hij schonk Antonia nooit vergiffenis. Toen zij zijn huis verliet, trok hij zijn han den totaal van haar af. Hij wilde van het begin af aan niet dat haar naam genoemd zou worden. Hij verloochende haar inder daad geheel en al. Zij .verdween uit zijn leven." „En heeft hij nooit ontdekt, of "baar hu- wel ijk wettig waaV' a. Dat wel. Maar het was moeilijk hem daartoe te brengenMot oneindige moei lijkheid overreedde ik hem stappen te'doen om de waarheid te ontdekken omtrent de wettigheid van het huwelijk, en hij schreef aan Antonïa om haar een kopie van haar huwelijksakte te vragen Ik kon er hem ■niet toe krijgen vriendSelijk to schrijven, maar in ieder geval scheen er geen reden om te twijfelen aan de wettigheid van het -huwelijk 9 „En de man? Werd er nierts ontdekt om trent hem?" De predikant, haalde de schouders op. „Niets. Die koppige oude gek, Merrdng, neem mij mijn krachtige taal niet kwalijk, niets anders kan uitdrukken wat hij was die koppige oude gek won geeti ver dere naeporingen doen. Hij zei, dat. Anto- ma getrouwd washet was nu eenmaal zoo en er was niets aan te veranderen. Zij had haar eigen bedje gesp rei cftrai moest, er op slapen. Hij bracht zijn eigenk woorden vol ledig te® uitvoer. Hij trok zijn handen ge heel en al ai va® zijn doohter en haar man." ,,Dan zal ik er niet. achter kunnen komen waar de Donaldsons gewoond hebben na farcm huwelijk?" „Ik geloof, dat zij een poos op refe ge ureest rijn en geen vaste woonplaats hacüdte® Ten minste, de arme mevrouw Mening verbelde, dat er brieven van Antonia kwa men met verschillende postmerkenmaar liaar tiran van een echtgenoot gaf haar geen permissie er een van open te doen na de eerste - twee of drie. Als er ooit een vrouw gestorven is aan een gebroken hart, dan is het mevrouw Merring. Zij is het ver lies van haar dochter nooit te boven geko men. Zij tobde er over en pijnigde er zich mee totdat zij rijp was voor iedere ziekte, die naderde. En er kwam longontsteking. Zij stierf binnen twee dagen." „Kunt u mij ^geen don minsten leiddraad in handen geven— om de familie van dien mijnheer Donaldson op te sporen?" ..Niet den geringsfcen. Ik kende hem een weinig toen hij in het logement bier zijn kamers had, maar met meer'Üan men een toevallig passé er enden vreemdeling kont c*p dezelfde manier, als ik verscheidene schilders ken, die hier enkele wéken komen schilderen. Bijna allemaal trekvogels! Hij was een man met. een gunstig uiterlijk, een heel aangename manier van doen. en was in ieder opzicht bijzonder aantrekkelijk. Hot is volstrekt niet te verwon deren, dat een jong meisje, hier in onze heidlestreek in eenzaamheid opgevoed, zich tot hpm aange trokken voelt. Èn u is de voogoT van haar dochterHoe vreemd." ,,Ik denk niet, dat. er cenige twijfel be staat of Hilary Donaldson, het meisje, dat op een niet vormelijke wijze mijn pupil ge worden :3s, moet. do dochter zijn van Anto nia Merring. die u pokend hebt," ant woordde Harding langzaam. „Maar ik be ken. dat het een groot© teleurstelling voor mij is niet meer te weten gekomen te rijn omtrent haar vader/ Hij moet-foch farrtcb© gehad hebben of haar moeder had familie. Zij zijn natuurlijk de menschen, die voor Hilary moesten zorgen. Maar waar zijn ze? Wie zijn ze? Wie waren de familiebetrek kingen van haar moeder, al is het dan on mogelijk iets omtrent baars vadem-familie te ontdekken?" „Ik wou, dat ik 11 helpen kon; maar ik weet er even weinig van als n. Het doet mij verdriet, dat Marion, de jongste ^an de meisje Merring, in dien "vreemde®, zenuw- achtigen toestand is, dien u beschrijft Ach ach! Het was zoo'n vroolijk, aardig kind. Ik begrijp," voegde hij er na een oogenblik zwijgen bij, „ik begrijp uit wat n zegt, dat Hilary Donalcteon eigenlijk onverzorgd is „Niet -geheel en al. Sir Luke Framley, wiens auto de oorzaak was van haar moe ders dood, is zeer milddadig voor haar ge weest. Hij stond er op duizend pond- op haar naam vast te zetten, zoodat zij in ieder geval nooit in behoeftige omstandigheden zon verkeeren. Hij heeft zich zeer vriende lijk tegenover haar gedragen." „Zeer edelmoedig! Buitengewoon ectel- moedSg zelfs," zei Mr. Thompson op ver- baasdon toon. „Geheel een vreemdeling ^oor haar, zegt u Kende hij Antonia to taal niet?" „Neen, hij wist volstrekt niot wie zij was. Mevrouw Donaldsons rijtuig kwam in bok sing met zijn anito, ten gevolge van de onop lettendheid van haar koetsier. Maar Sir Luke was vreeselijk ontdaan door het onge luk en beweerde voortdurend', dat hij ver antwoordelijk was voor den dood van de arme vrouw en daarom genoodzaakt^ voor haar dochter te zorgen. Ik moet zeggen, dat ik nooit zulk een edelmoedigheid van hem verwacht- had. En Hilary had natuurlijk nierts van hem te eische®, want het was koter toeval, dat haar moeder gedood werd vlak bij den ingang van zijn land goed." -- „Ik begrijp, dat u advertenties geplaatst hebt om de familie van mevrouw Donald son op te sporen „Ik heb overal geadverteerd, maar geen enkel antwoord gekregen. Het is of die far müie Donaldson totaal uitgestorven is. Ik kan ze niet opsporen. Deze tak schijht in ieder geval verdwenen te zijn." „Of misschien is de man, die met Anto nia Merring getrouwd is, onder een aange nomen haam met haar (getrouwd," ant woordde de heer Thompson langzaam en met nadruk. „Is dat niet zelfs zeer goed mogelijk? Mogen wij niet zoo ver gaan en zeggenhet is waarschijnlijk, dat hij onder een aangenomen naam met dat arme meisje getrouwd iseen naam, waardoor hij later niet kon worden opgespoord 1 Dat is een oplossing van het vraagstuk, die mij- niet alleen mogelijk toeschijnt, maar zeer waar schijnlijk meer dan waarsohijnlijk. Ee® man, d&e ee® meisje kon weglokken, zooals hij Antonia heeft gelokt, is bijna met zeker heid gewetenloos in andere oprichten. Tien tegen één is hij onder een aangenomen naam met haar getrouwd 1" HOOFDSTUK XIV 9 Vaarwel au revoïr. ^Lady Framley wou graag, dat ik te Grantley bij haar kwam," riep Hilary, op kijkende van een brief, dien zij in die hand had, éérst naar juffrouw Dunbar, die aan hét eene eind van de tafel koffie schonk, en toen naar Tony, -die aan het andere bezig was met ham snijden „zij zegt, d!^t haar broer volstrekt met wel is en heclemaal in sijn rigen kamer» blijft En rij aegt maar u moet dén brief zelf maar lezen en zien wat rij schrijft," en Hilary reikte den brief toe aan juffrouw Dunbar, die.hem met groote bedaardheid voorlas. „De Hall Grantley. 30 September. Lieve Hilary. Ik ga bijna dood van verveling en deae plaats werkt op mijn ze nuwen, Ik kan niot heengaan, omdat mijn broer het prettig séhijnt te vinden mij in huis te hebben, ofschoon ik hem bijn* in 't geheel niét zie. Hij is zeer gedrukt- en meestal opgesloten in zijn eigen kamers, en d)at beteekent, dat ik den dag alleen door bréng in het groote salon en dat ik mij erg verveel en suf voel. Wil je zoo gauw je kunt bij>-mij komen Ik zou j e al lang ge vraagd hebben te komen, maar mijn broer kan dé gedachte niet verdragen, dat er vreemden in huis rijn. Nu hij zoo he lemaal in zijn eigen vleugel van het huis blijft, geldt dat bezwaar niet langer. Kom dus spoedig en verlos-mij uit mijn verveling! Zeer vriendelijke groeten aan mijnheer en juffrouw Dunbar. Bedank ze vooral voor mij, dat je er zoo lang hebt. mogen logeereo. Later hoop ik hen persoonlijk te bedanken. Steeds je je liefhebbende Austice Derfield." „lieve hemel, wat schrijven dé dames te genwoordig merkwaardige brieven," merk te juffrouw Dunbar op, terwijl zij haar pince-ne» toeknipte on de koffikan weer opnam ^.Toen ik.nog school ging, leertje ik zorgvuldig brieven te schrijven in goede be woordingen en keurig gevormde zinnen. De tijdien rijn wel veranderd."

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1918 | | pagina 6