SERIE-AANBIEDING.
LEIDEN, Botermarkt 19.
Onze voor dezen tijd exceptionneele
Moderne Fantasie- en Kamgaren Colbert-Costumes.
MOTORBOOT.
WISBRUN LIFFMANN.
Extra Aanbieding
Men ziet onze Etalages.
IJVERIGE AGENTEN.
30 Orgels en 22 Piano's.
VERKOOPING
Firma L. VALK,
Gedurende dé maanden JUNI ertttJULI, zoolang de voorraden strekken:
SERIE H9 acht verschillende dessins en kleuren, compleet Costume f 25.75
veertien 27,75
K, zestien 29.
JONGEHEEREN-COSTUMES 15 tot 20 pCt. goedkooper naar gelang der grootte-
MEN RAADPLEGE ONZE ÉTALAGES.
BEDIENDE,
Vrijwillige Verknoping
Prima W olie jl
XKEousseirae
Crê|»oa
©si&err kkeii
ZIJöE m aile kleuren
BLOUSES.
GOSTOUnROKKEN.
HANDSCHOEN BN.
KOöSEtf -JORSGTTEN.
ÏÏANTEFtRAGEN.
ZOEKT
Buitengewone Aanbieding,
prijzen nog billijker dan voor de Oorlog.
HARMONISTA ORGELS.
ROHBACH PIANO,
J. I.d. R-IJJER Jr.
VERHUISD NAAR
Leidsche Siraaiwag3«J
Hulp-Machinist.
T9J9NWEBK.
Bakkersksiesat
Openbare Vrijwillige
FEUILLETON.
DE KEIMOP.
AMSTERDAM, Leidsehestraat h. Hcerengraclit
AMSTERDAM, le Van Swindenstraat 2931.
AMSTERDAM, Peril. Bolstraat h. Alb. Cuypstraat.
AMSTERDAM, Nieuwcndijk h. N.Z. Voorburgwal.
ROTTERDAM, Binnenweg h. Eendrachtsstnaat.
UTRECHT,. Mariaplaats 3.
ZAANDAM, Damstraat 11. 70S6
DELPT, Markt 14—16.
's-HERTOGENBOSCH, Markt 7-9.
's-HERTOGENBOSCH, Snellestraat 31-35.
MIDDELBURG, LaMgedelft 35.
EINDHOVEN, Reehtestraat 70.
MAASTRICHT, Groote Straat 36.
VENLO, Vleeschstraat 41.
Aan de nfdeeling Koek- en Ban
ketbakkerij der Broodfabriek
.Ceres'' alhier, kan geplaatst wor
den een 7058
goed met steek- en spuitwerk be
ttend.
Aanmelding: Kantoor, Zijdgracht
10.
ia het Hotel „Hof van Hol
land" to Noordwijk-Büraen
bij opbod Woensdag 4 Juli
1917, bij afslag Woensdag
SM1 Juli d.a.v„ beide dagen
's morgens om 11 uur, ten
overstaan van den Notaris
Mr. H. M, A. COEBERGH te Leiden.
L Een perceel BOUWTERREIN te
Noordwijk-aan-Zee, groot 320 -M9.,
zeer gunstig gelegen niet'prachtig uit
zicht a. d. Ouden Zeeweg in do onmid
dellijke nabijheid van hot eindstation
der Electrische Tram, tusscben de
Villa's „Klein Zwitserland'' en „Rus
tenburg", op enkele minuten afslands
van de Zeo en tegenover het druk be
zochte tennisveld. Grondlasten
0.30.
II. Het WOONHUIS met. Loods,
6teenen Schuur en ruim Erf a. d. Kct-
lingsteeg nr. 2. to Noordwijk-Binnen,
groot 3 aren 64 centiaren, bevattende-
Gang, Woonkamer met Bedstedo en
diepe Kast met Kelder, Achterkamer
met Kast en Bedstede, ruim Achter
huis met gomctselden Oven en grooten
Zolder. Grondlasten 8.10.
Aanvaarding (perceel 1 vrij van
huu cd betaling 15 Augustus n^., of
zooveel vroeger als kan worden over
eengekomen.
Het le perecel is dagelijks, bel twee
de daags vóór en op de dagen van vei
ling en afslag le bezichtigen van 11
2 uur Meerdere inlichtingen zijn tc
bekomen wat perceel I betreft ten kan-
toro van don Notaris Mr Pb. B LT-
BOÜREL, te Delft en van beido per-
ceelcn ten kantore van genoemden No-,
taris Mr. COEBERGH. bij welken
laatsten tusscben de veiling en afslag
op alle werkdagen van 10-2 uur ver-
hoogingen kunnen worden gedaan tc-
geD genot van 1/5 der verhoogsom.
7095
Tc koop gevraagd een kleine
Brieven met opgaaf van prijs en
"beschrijving van boot en motor
onder No 3029a bureau van dit Blad.
Ter overname aangeboden
wegens vertrek naar Indië: een -
S -VLO^-PIAüïINO
tevens een Mangel en Schrijf
bureau, tegen 6'potprijs.
Br. Bur. v. d. BI. onder No. 7104.
1 j»WM WW WtliMMi!
Haari.straat 116-120. LEIDEN. Telef. Interc. 898.
97 ets.
vanaf 17Va ets.
vauai 95 cós.
voor Blouses en Costumes.
Men vrage Stalen en Zichtzendingen.
7083
^Een groote BRAND- en INBRAAKVERZEKERING-MAATSCHu.
voor bare afdeeling Brandverzekering nog ecnige, solide,
Br. met opg. van refer, enz. onder No. 2135, Centraal
Adv.-Bur. MAX li. NÜNES, Amsterdam. 70G7
S Jaar solide garantie.
Model No. 1, klein model, 1 spel, eerst f 80, nu f 65.
No. 2, Balon model, 1,6 registers
en dubb. koppel, eerst f160, nu f125.
9 No. 3, salon model, 2 8 registers
en dubb. koppel, eerst 4197^50, nu 1140.
9 No. 4, salon model, 3 spe) 14 registers,
w.o. Harp, viola d'amour,
Seratone enz., eerst f265, nu 1175.
prachtige kast, moderne sttfl, prachtige
toon, eerst f 450, nuf 375.
Hofleverancier LEIDEN. Breestraat 109.
ALLEKN lste KI. ÏXSTBUSIKN TFSJ.
Piano's: Bechsteiu, Stcinweg, F. Adam.
Orgels: Angelos, Maan borg. 7063
Oude-Singel 14
Oegstgeest.
6948
Gevraagdeen
tevens voor alle voorkomende
werkzaamheden. Metaalbewerkers
genieten de voorkeur. Loon f 12.
en f 2.duurtctoeslag.
Adres: Zeehosplfium, Katwijk-
aan-Zee. 7045
Gevraagd met Augustus: een
Twaede Meid,
netjes kunnende werken en taiet-
dicncn, v. g. g. v. tegon hoog loon
en niet beneden 20 jaar.
Brieven fr. onde.t letter O. No
1536 aan Kooijker'a Centraal ad
vertentie Bureau to Leiden.
7057
HooibindeD, heeUreepen, wagen
strengen en touwwerk voor alle
doeleinden. Rood katoen groote
voorraad., zeer billijke pry zen.
J. DE LA BI.JE, 7076
Korte Mare 26.
Een aankomende
gevraagd. H. v. d. VELDEN,
Haagwog 95. 2986a
öij opruimen
en verkoopen
van. Boeken, geheele
en gedeeltelij keibiblio
theken enz geeft den
hoogst en prijs. DOL-
KMAOtl, Oude eu
ïiieuwa Boekhandel,
Kloksteeg 10. Xomt
oon aau huis, zoowel
bulten als in Leiden.
7072
4997
iu liet Notarishuis aau Den
Burcht tc Leiden, bij op-
J" jj ZK J bod eu afs'afl op Zaterda-
mm[ gen 7 en 14 Juli 1917, tel-
kens des avonds ten 71/2
ure, ten overstaan van C.
VERSLUIJS, Notaris te Leiden, van:
No. 1. TEELGROND, genaamd .,uo
Kersenboom" aan den Hooge-Itijndijk,
te Zocterwoude, groot 60 aren 30 cen
tiaren.
Verhuurd voor 200.— per jaar tot
1 "Februari 1921.
No. 2. BOUWTERREIN ter breedte
van ongeveer 10 meter aan den Rjjns-
burgerweg, to Leiden, gelogen nabij en
met een uitgang naar de Oegstgccstor-
laan, groot 4 aren 22 centiaren.
4 Onverhuurd.
No. 3. BOUWTERREIN, ter breedte
van ongeveer 7 meter aan den Rijns*
burgcrweg nabij het voorgaande, met
een uitgang aan de Oegst^ccstcrlaan,
'groot 3 aren 63 centiaren
Onverhuurd
No. 4 HUIS en ERF, Ouden Rijn
87, groot 58 centiaren.
Bevat beneden- Gang. Voorkamer,
Achterkamer, Keuken, Plaatsje met
Séhïiur; boven: Voorkamer, Achterka
mer. Keuken, Zolder met Kamertje.
Voorzien van gas- en waterleiding,
Kasten. Stookplaatsen en Bedsteden
en verhuurd beneden voor 2 40: bo
ven voor 2.10. per week
No. 5. HUIS en ERF, Lcvqndaal
183, groot 69 centiaren
Bevat beneden Gang. Voorkamer,
Achterkamer, Keuken en Plaatsje; bo
ven- Voorkamer en Achterkamer, Zol
der
Voorzien van gas- en waterleiding,
Kasten, Stookplaatsen en Bedsteden en
verhuurd benoden voor 1 85, boven
voor 1.75 per week
Aanvaarding der Perceclen bij de
betaling der kooppenningen op 7
Augustus 1917
Uo grondbelasting bedraagt onge
veer: van No 1 ƒ7 17. van'No. 2
0.45, van No 3 0.38, ®van No. 4
ƒ15 van No. 5 8 45
Nadere inlichtingen ten knntore van
voornoemden Notaris Hooigracht 76.
alwaar op alle werkdagen tusscben dc
veiling en den afslag van des voor-
middags 10 tot des namiddags 2 nar
verhoogingen worden aangenomen te
gen genot van één rijfde der vorhoog-
s bra. 7085
Roman naar het Italiaansch van
GRAZIA DELEDDA
41)
Oom Sogos kwam dc trap op en zuchtte. „Wc
worden oud, priester Virdis, we worden oud; we
foopen langzaam." Hij kwam binnon. Oud en
gebogen, met zijn gerimpeld gezicht, vol grijze
baren, geleek de postkoelsier een bedelaar.
„Welnu, heeft u mijn nicht gezien?"
„Ik heb haar gezien cn baar uw brief gege
ten; hier is het antwoord."
„Ga even z-ilten. Wacht even," zei priester
Virdis; terwijl hij den brief open deed, be
merkte hij niet, dat de enveloppe al geopend was
geweest.
„Goed, goed," zei hij, den brief weer opvou
wend en de enveloppe op tafel latend. „Luister
nu, ge moet mij, een genoegen doen Do oude
man zat op de bank voor de tafel, hij staarde
met zijn kleine, vochtige en bedroefde oogen op
de enveloppe en strekte langzaam de hand uit.
„Tot uw dienst, priester Virdis. U heeft mij
roo dikwijls geholpen. Ik heb altijd gezegd, be
veel maar, priester Virdis, ik ben uw dienaar."
„Morgcn, neen, overmorgen, moet u iemand,
die niet gezien wil worden, met uw wagen naar
Nuoro brengen."
„Goed, ik heb 't begrepen," antwoordde do
oude man. „Die persoon, moet dan tot aan de
brug loopen, overmorgen bijtijds, en daar op
mij wachten."
„En als er iemand anders vertrekken wil?"
„We zullen het morgenavond hooren. Ik zal
o in dat geval morgenavond komen waarschu
wen."
„Goed. En..;', zwijgen is de boodschap, u be
grijpt me, nietwaar?"
„"Wees u gerust."
Do oude man stond op en logde do band op
do enveloppe.
„Paula, breng wat to drinken!" riep priester
Virdis, in de deur staande. Maar daar niemand
antwoordde, 6chudde hij het hoofd én zei: „La
ten we naar beneden gaan, ik zal u een glas
wijn inschenken. Of wilt u liever brandewijn?"
„Wijn, wijn," antwoordde oom Sogos, de en
veloppe in do vuist sluitend. „Do brandewijn is
mijn vriend" niet."
Van uit baar boekje boorde Anncsa do stem
van den ouden voerman en zuchtte. Eindelijk,
het antwoord uit Nuoro was zeker gekomen. O,
vertrekken, vertrekken! In een onbekond oord
aan te komen, onder nieuwe menschcn een
nieuw leven tc beginnen, werken, lijden, verge
ten. Zij dacht aan niets anders. Zoodra oom So
gos vertrokken was, ging priester Virdis 'naar
haar toe ch zei:
„Wat, in het donker? Och, wat doet die vrouw,
dat zij je iu het donker laat zitten? Zijn er soms
geen olijven dit jaar? Is er geen olie?"
„Voor wat ik te doen heb, is het licht genoeg.
Bovendien, hier is de lamp.'*
Zij stond op en zocht naar do lucifers.
„Hier is het antwoord van mijn nicht Maria
Antonia. Ze zegt, dat zij een dienst voor je ge
vonden heeft bij eenfamilio to Nuoro."
Toen zij hét goede nieuws hoorde, voelde rij
bijna een opwelling van vreugde, maar zij beef
de weer onverwachts en liet den brandenden lu
cifer vallen. Het kleine, blauwe vlammelje schit
ter dé en ging uit. PrjostCr Virdis zweeg en in de
stilte, in het donker vergat Annesn al het ver
leden, al het tegenwoordige, om naar de stc-m
van Paulu Dccherchi te luisteren:
„Wat doet u, tanto Paula? "Waar is priesteT
Virdif?''
Hij was in do keuken. Zijn slem was ernstig,
bijna boos.
„A, a, is u het, don Paulu? Mjcheli-komt da
delijk. Gaat u mee naar boven?"
Tanto Paula ging hem voor met het licht-
Hij volgde.
„Wat wil hij?" vroeg Anncsa zachtjes, uo
priester Virdis zei, halfluid:
,|Tk weet het niet; ik geloof, dat hij vermoedt,
zooals iedereen het doet, dat je hier bent; hier
heb je den brief, lees dien, ik ga. Goede mood."
Zij stak een anderen lucifer aan en las cenigo
slecht geschreven regels:
Lieve Oom!
Ik heb dadelijk werk gemaakt van uw op
dracht. Er is een goede dienst bij een wclgestel-
don grondbezitter, die een bejaardo vrouw beeft
en geen kinderen.. Toch is er bij liem nogal veel
werk, brood te bakken voor do knechts en ook
op bet land to werken. Deze meesters zijn zeer
liefderijk en zouden do meid, dio u aanbeveelt,
goed behandelen. Zij kan van morgen af komen
als zij wil. Wij maken het goed, enz.
Uw nicht,
MARIA ANTONIA'.
'Anncsa las en herlas liet briefje, maar had
moeite om het te begrijpen; haar gedachte was
daar, in het kamertje, waar priester Virdis en
Paulu spraken en het zeker over* haar hadden
Wat zeiden ze? Wat wildo Paulu? Zij zou
tien jaaf van haar ellendig leven hebben wïlleD
geven om het' gesprek tusscben do twee mannen
af to kunnen luisteren. En zij herhaalde tot haar
zelf het laatste woord van priester Virdis: Goe
de moed! Ja, moed, Annesa, moed, moed! om ie
worstelen, om te overwinnen, om niet weer in
den zaebten en duisteren afgrond van liet slech-
Je to storten.
In de keuken hoorde men go"en leven meer:
tante Paula stond eeker bovon bij dc deur van
do balkonkamer to luisteren. Als de twee man
nen maar niet het versobrikkelijk geheim noem
den! Neen, bet was niet mogelijk: Paulu wist
niet, hij had geen vermoeden, hij kon niet gc-
loovcnEn priester Virdis had gezegd:
„Voordat ik daarvan spreek, zullen mijn lippen
uitdrogen."
Neen, zij redeneerden waarschijnlijk over haar
verdwijning. Paulu zoi misschien: „Ik weet, dat
zij hier is, ik wil haar zien, ik wil haar dwingen
thuis te komen."
En priester Virdis antwoordde: „Wat ben-je
koppig, besto jongen! Heb jo bet dan niet be
grepen, dat Anncsa ver weg is gegaan, en dat
hot 'Voor haar niet goed is om weer in je huis
te komen?"
'Een voetstap in de keuken, t\an weer stilte.
O, zeker, tanto Paula was naar boven gekomen,
naar do deur vaii het kamertje en zij luisterde;
Annesa wa9 er kwaad om en benijdde haar. Zij
had ook do trap op willen gaan cn luisteren.
Bijna door de verzoeking overwonnen, vouwde
zij het briefje dicht, ging naar de deur en deed
deze zachtjes open. Maar dadelijk zag zij Gan-
tino op de bank in de keuken ritten. Hij 6tuarde
op de huisdeur; hij bemerkte zeker iets, want hij
stond op en k?ck om zich heen. Hij zag niets.
Annesa had zich vlug teruggetrokken, de deur
dicht gedaan cn drukte er met haar hcele li
chaam togen, als om te verhinderen, dat de jon
gen naar binnen zou kunnen komen. Eenige
oogenblikken gingen voorbij; do stem van tante
Paula wekto haar van haar verbijstering cn
haar vrees op.
„Wat doe je hier?" vroeg de nicht van pries
ter Virdis 'ongerust aan Ganline, die bij do
deur van het kamertje stond.
„Ik wachtte op u. Nu dacht ik er over de
pan, die boven het vuur hangt, te koken, wog
te nemen," anwoordde do jongen, die zijn best
deed ongedwongen to kijken
„Je zoudt er niet veel bijzonders uitgehaald
hebben. Denk je soms, dat er in mijn pan boo-
uen met spek kookten? Neen hoor, kijk maar:
aardappelen zijn het. Ga zitten, Gantine. Hoe
komt bet, dat je niet n3ar het. woud teiyg bent
gegaan?"
„Ik ben toch immers hier, dan kan ik moei
lijk vertrokken zijn," zei hij bitter.
Hij ging v/ecr zitten cn voor penige oogen
blikken was het weer rustig in de keuken. An-
nosa luisterde angstig; zij was bang, dat Paulu
ten scène aan Gantiuo zou maken, als hij hem
in dc keuken vond.
„Ja," zei de knecht, na een oogenblik; „don
Paulu wilde, dat ik zou vertrekken; maar ik
stoor'me iiiet aan. hem. Hij is woedend dezer
dagen,"net1 dc duivel in levendon lijve; maar ik
ben ,ook Woedend; op iedereen ben ik woedend
cn op u ook, vooral op uf'
„En waarom ben je zoo woedend, Gantine?"
vroeg de oude vrouw.
„U weet waarom, tante Paula! Annesa Is
hier. Zij is hier verscholen, misschien wel daar,
achter die deur. Welnu, zij moet maar hooren,
als zij daar is; ik moet spreken."
„Spreek zacht," smeekte de oude. „Spreett
maar gernst; maar schreeuw niet zoo. Aimesa
kan je niet hooren. Moge de duivel zoo ver van,
óns zijn als zij ver van hier is!"
(Wordt vervolgd).