Dames
FRANSCH.
Een Dienstbode
Zit- en Slaapkamer,
Bericht van Inzet
InliogdeMnvsiilaris,
fiiiifiiwiii.
fiütST CONCERT,
KQEDEKKEN
Alliance Franqaise
Heersiihuis fe koop,
IJzeren Spoorweg-
Maatschappij.
Gevraagds
TE KOOP!
A. D. HUSSON HEENK,
Tuinbouwproducten
VILLA
UIT LIEF3E"
Keuken-Werkmeisje,
e@n ZAAK
BOELHUIS
Donderdag 21 Oct. a. s.
Mevr. v. Minden
Vraagt gratis Prospectus.
Weet gij
Weet gij?
Weef gij
Weef gij
GosicertzaaS Ü1EÜ BUYOUT.
ZONDHG SO-OC¥TO£fS,S™g*
Berst© lieidsche BURCHT-k&pel.
Di*. NANKING'S
KINADRUPPELS
Een goede raad aan de huisvrouw!
SOIRËE
Verpachting van &ras- en
Rietgewas en overhoeken
op en langs de Spoor- en
Tramwegen gedurende de
vijf jaren 1916—1920.
LIIDEN
'Hts
een net ÏWEISJE voor Kantoor-
werkzaamheden, een nette lvand
schrijvende. Salaris f 8.per
maand. Brieven aan het Bureel
van dit Blad onder No. 1344. 7
$en GEBRUIKTE KAASBKIK,
extra beste Coll.-Assen, en pl.
1000 BOS BLADRIET. bij
1357 8 IVoubrugge.
VEILING
TE RIJNSBURG.
Inplaats van om halltwee, zal
de' Groentenveiling te Rijnsburg
voortaan gehouden worden om
a I f t w a a 1 i, op Maandag, Woens
dag en Vriidag. 6632a 10
HET BESTUUR.
Litteratuur en Conversatieles
sen. Opleiding voor examens
door léerares M. O. 13. 10
Br. Bur. v. d. BI. No. 1338.
Een heer P. G. zoekt tegen
t Nov. a. s. te Lisse, liefst bin
nen de kom der gemeen teeen
met volledig Pension. Br. met
prijsopgaaf fr. onder letter G. Adv.-
Bureaxi: P. DE VRIES, Lisse.
13-15 9
TJ kunt gemakkelijk uw inkomsten
vermeerderen door AGENTESSE
te worden voor eerste firma,
handelende uitsluitend in Thee,
Cacao en Koffie. 1246 10
- Br. onder lett. J C 2107 Alg.
Adv.-Bur. D. Y. ALTA, Den-Haag.
- Donderdag 14 U/Ctober
1915, 's morg. 11 uren, in het Hotel
'TIEURLOO", te Voorschoten,
ten overstaan van den Notaris C.
J. A. BOOM, te Voorschoten,
AFSLAG van: de
met Voor- en Achtertuin,
nabp den Tol te Voorschoten A 361,
groot 3,65 Aren.
In bod op 1 6100.
Ten Kantore van Notaris BOOM
worden dagelijks verhoogingen
aangenomen.
1333 21
Dinsdag 12 October 1915, des
voormiddags te elf uren, ten over
staan van Notaris KERSTENS, te
Leiden, in het Koliielmis van den
Heer A. F. DE ROOY, te Oegst-
gcest, afslag van:
Het perceel BOUWTERREIN
met 3 Huizen e. a., te Oegst-
geestaan den Bijngeesterstraatweg,
Nos. 7, 8 en 9, samen groot 16
Aren, 16 Centiaren.
In bod gebracht up 4500.
Terstond verhoogd met 100.
Verhoogingen worden aangenomen
tot en met Maandag a. s. van
10—2 uren, tegen genot van één
vijfde der verhoogsom. 1207 18
In de Advertentie van
J. DE LA BIJE, Korte Mare 26,
geplaatst Donderdag 7 October
kwam voor Klooftouw MOEST
ZIJN Klaaftouw. 1360 5
gevraagd
bij Mej.P. IV.VAN HOUWENINGE,
te Hiilegom. 1346 6
'WIE DE PIJNEN
WIL VERDRIJVEN,
MOET MET PAIN-EXPELLER
WRIJVEN
T-j -
ryA*HYii»IJr iV tl u II
-v--i E.
Dit goede oude Huismiddel tegen
Blieninatiek, tficiit, Verkorod-
lteid, enz.,_ mag in geen enkel
Huisgezin óiïYbreken. In flesschen
a /Ï.30, 8t) et. en 55 et.
Bij alle Apothekers en Drogisten;
F. AD. RICHTER Co., Rotterdam,
te Leiden bij DE WAAL, Mare,
l 'I vOLKSE, Haarlemmerstraat 70 en
CHRISTIAAN.se, lloogewoerd 3.
3422 31
Vereemgitig'
35
Aanbesteding voor het deel-
scizoen 1915—1616 van:
Brood, Rijst, Havermout
en Turf,
op 12 October 1915, des avonds te
9 uur, in „In den Vergulden Turk".
Voorwaarden liggen ter inzage
bij den Heer A. OUWELEEN,
Noordeinde 24.
Namens het Bestuur:
IV. VAN ROSSUM DU CHATTEL,
1193 19 Secretaris.
Gevraagd:
flink
tegen November een
adres in persoon
Nieuwe ltijo 69.
1287 6
Wegens ziekte der vrouw te
koop, op welvarend dorp bij
Apeldoorn,
in Kruidenierewaren, Manufac
turen en Brandstoffen, een
ruim burgerbestaan opleverende.
Br. fr. lett. J 679 DE BRUIN's
Boekh. Apeldoorn. 1320 11
OM CONTANT GELD, e
op
te 10 uren, ten Sterf huizo van
den Heer M. VERLOOP, aan den
Noor d-B o u 1 e v a r d
te N 0 0 R D W IJ K-A A N-Z E E,
ten overstaan van den te Noor d-
w ij k gevestigden Notaris BINNEN
DIJK, van een
GOED ONDERHOUDEN
bestaande uit: .SALON-, SLAAPKA
MER- en SERRE-AMEUBLEMEN
TEN, LINNENKASTEN, TAFELS,
STOELEN, SPIEGELS, SCHILDE
RIJEN, LEDIKANTEN met TOE-
BEIIOOREN, WASCHTAFELS met
MARMEREN BLAD, NACHTKAST
JES. KLEEDEN. KARPETTEN,
LOOPERS, .WASCH-GARNITUREN,
EET-, ONTBIJT- en THEESER
VIEZEN. KRISTAL, GLASWERK,
GAS-ORNAMENTEN. KACHELS,
FORNUIS. KEUKEN-IN VEN T AR IS
en hetgeen meer te voorschijn zat
worden gebracht.
Te bezichtigen: Woens
dag 20 October a.s., van 10
tot 4 uren. 1334 39
Verhuisd van Hoefkade 14, naar
v. Ravensteinstraat 17,
bij de Hobbemastraat, Den Haag.
6382a 6
Fa. C. FLOOYH.EFI,
LEIDEN Nieuwe Rijn 16.
Telephoon I/Uerc. 12.
BOEK- EN HANDELSDRUKKERIJ.
Beveelt zich aan voor levering van
ALLE SOORTEN DR UK WERKEN.
Spoedige a/levering.
Billijke prijsberekening.
1349 40
SCHRIJF, dat U lid weusclit te
worden van de Bouwvereeniging
aan P. KUIPER Jr., Boscli- en
Vaartstraat 31. ]8Mj
Haarlem—Heemstede,
itfires voor Datnes- en Ki
azijn „DE PAUW», Haa
dat het beste adres voor Dames- cn Hinderhoeden is:
Het Modemagazijn „DE PAUW", Haarl.straat 229.
dat de Keuze en Sorteering in Dames- en Hinderhoeden
enorm rijk en groot is.
dat door den grooten omzet de prijzen zeer laag gesteld zijn.
dat wij een Enorme Keuze hebben in Dames Fluweelen en
Vilthoeden, Bonten en Sjaals. 1354 50
ZIE DE ETALAGE. ZIE DE ETALAGE.
te geven door de
Entrée 10 cent. 1361 32
Bestrijding vao Bloedarmoede, Bleekzucht,, Malaria
(Binnonkoorts), Algemeene zwakte, voortdurende Woo idoëjn
en Gebrek aan, eetlust.
zijn alleen ECHT inet den naam Dr. H. Nanning buiten
op de roodo doos en nevenstaand fabrieksmerk. Volkomen
alkoholvrij. Prijs f 0.75.
i Dr. H. MANNING'S Pharm. Chomlsche Fabriek, Den Haag.
1356 20
in onovertroffen kwaliteit tot zeer billijken prijs, Paardeland-
dekken en Dekens in diverse soorten, Klaven, Klaaftouw,
alle soorten Koe- en Koptouwen, Marlijn, Doktouw, Rijglijn,
Wagen- en Ploegstrengen, Baggernetten, alle soorten Touw,
Werk- en Briktuigen, Hoofdstellen, enz. enz. bij
1353 19 J. DE LA BIJE, Korte Mare 26.
Koop in dezen benarden tijd bij Uw Kruidenier
een heel KISTJE (Inhoud 80 of 40 pakjes),
maïzena duryea.
U komt dan nooit in verlegenheid om een pakje
meel voor het aanmengen van soepen, sausen,
karnemelk en melkpap, enz.
MAÏZENA DURYEA op een droge plaats bewaard,
is niet aan bederf onderhevig.
De prijs van Maizena Duryea is
ONVERANDERD ais in vredestijd
1355 72
(Genootschap tot beoefening der
Fransche Taal- en Letterkunde)
Comité de Ley de
Mereredi 13 Octobre 1915
(a 8 h. du soir)
Amicitia Breestraat
De Mme ADRIENME
DH4TRMOMD,
De Paris
avec le gracieiix concours do Mme
ELLEN RU8.SE, de Leyde.
1352 27
Pour le Bureau.
Secrétaire,
P. WERKMAN
op
netten stand nabij
WITTEN SINGEL.
den
Bev. beneden: Kamer en Suite en
Spreek- oi' Eetkamer, Keuken, Tuin;
en2. Op de 1ste étage: Kamers en
Suite, 2 kleine Kamers en Badka
mer. Op de 2de étage: 3 Kamers.
Het huis is voorzien van Gas- en
Electrisch Licht en sanitaire Clo
sets. Koopprijs f7000, desverlangdi
f4500 1ste hypotheek. Te bevra
gen bij den Heer B. J. HUURMAN
Dzn., Heerengracht 10, Leiden.
1348 15:
HOLLANDSCHE
De voorwaarden van verpach
ting met de indeeling van dcpcr-
ceelen liggen ter lezing aan de
stations, waar tevens inschrijvings-
biljetten kosteloos verkrijgbaar zijn
en, na invulling, in gesloten cou
vert kunnen worden afgegeven.
De inschrijving is opengesteld
tot 23 October 1915. 1339 28
Dc Directie.
MAARLEfWERSYR.I*!
YEL.EF. ©SB
4346 26
verhaalde omstandig, hoe op heb meer
Grantpladn zich een theorie had opge
bouwd waarnaar hij wilde te werk gaan
en toonde haar aan, dat volgens de beginse
len daarvan hem een wijze van handelen
was veroorloofd, die bij andere menschen
mogelijk zou gelaakt worden. Eindelijk
kwam hij er toe van Evie te vertellen en
wees er haar op welk een groote rol het
7 ot of de Voorbeschikking bij dio ge
schiedenis had gespeeld.
,,U ziet dus" eindigde hij, „dat 't toen te
laat was om iets anders te doen dan te
zwichten
,,Of zich terug te trekken,'' voegde zij er
zacht bij.
Mét zijn armen rustend op de leuningen
van z'n stoel en z'n lichaam ietwat voorover
gebogen, staarde hij haar een oogenblik aan
en dacht daarbij minder aan haar woorden
dan wel aan haar schoonheid, zooveel edeler
in werkelijkheid dan hii zich die herinnerde.
„Ja," antwoordde hij bedaard. ..Ik begrijp,
dat het u zoo moet voorkomen' Zoo kwam
het mij ook voor, in het eerst. Maar ik moest
de zaak van alle kanten bekijken
..D'at hoef ik niet te doen."
Hij staarde haar weer aan. Zij zei die
woorden met een bes'ietheid, die hij moei
lijk kon overeenbrengen met het medelijden
in haar oogen en de teedere zachtheid van
haar glimlach.
bedoelt, dat u met hetgeen voor mij
jKKidzakebjk was geen rekening wénecht te
houden."
„Ik bedoel dat wanneer ik inzie, wat het
©enige goede 16 om te doen, ik dan verder
niets in aanmerking hoef te nemen.
„Het eenige goede om te doen voor u?
of voor mij V'
„Er ie geen reden waarom ik er aae te
pas zou komen. Ik verwacht van u, dat u
mij er buiten laat."
Hij aarzelde een oogenblik voordat hij be
sloot of hij zich tegenover haar zou dekken
of haar met open vizier te gemoet gaan.
„Door van Evie af to zien en uit te
knijpen,"' zei hij min of meer uitdagend.
„Ik zou niet op uw uitknijpen aandrin-
gen."
„Maar wel op hot' afzien van Evie."
„Begrijpt u niet,'' begon zij op betoogen
den toon, „dat, wat rnij betreft, ik er niets
J mee te maken heb Het ligt niet op mijn w eg
i te zeggen, dit of dat moet gedaan worden.
U weet niet hoe moeilijk het voor mij is
om in 't geheel iets te zeggenen als ik
i spreek, ia het niet persoonlijk het is als
de stem van de situatie. U moet evengoed
als ik begrijpen wat die situatie oplegt."
„Maar ik ben niet van plan rnij door een
situatie iets te laten opleggen. Ik wil han-
1 delen naar eigen goedvinden."
„Maar ik ben niet zoo onafhankelijk en
I niet zoo sterk en Evie ook niet. U houdt
geen rekening met haar."
„Ik behoef met niemand rekening te hou-
1 den. Wanneer ik Evie gelukkig maJak, doe
j ik alles, wat er van mij verlangd kan wor-
den."
„Neen, u zou geroepen zijn om haar ge-
j luk te bestendigen. En zij zou niet 'geluk-
I kig kunnen blijven, wanneer zij met u ge-
trouwd was. Dat is onmogelijk. Zij zou even-
min met u kunnen leven als als een koli-
i bri met een havik."
Beiden glimlachten wat zenuwachtig.
„Maar ik ben geen havik", beweerde hij.
trIk ben veel meer een. kolibri dan u denkt.
U vindt mij een soort roofdier, omdat vi
gelooft, dat ik deed waarvan ilrweard be
schuldigd
Het verleden scheen nu zoo ver van hem
af en was zoo onbestaanbaar met wat hij
J was geworden, dat li ij er met moeite van ge-
waagde.
„Ik hecht daaraan niet het minste ge-
wicht", zei zij met een kalmte, die hem ver-
j baasde. „Ik moest dat mogelijk wel doen
1 maar ik heb het nooit gedaan. Al hadt gij
i uw oom gedood, dan komt mij dat heel na-
tuurlijk voor. Hij tergde u. Hij verdiende
I het. Mijn vader zou 't zeker hebben gedaan."
„Maar ik heb 't niet gedaan, geloof me.
j Dat werpt een ander licht op dc zaak."
<p ..Niet voor mij. En oo-k niet voor zoo ver
het Evie betreft. Of u onschuldig of schuldig
is en ik beweer niet, dat ik u voor schul-
dig houd ik heb er nooit veel over-gedacht
J maar of u schuldig is of niet, uw leven is
I een soort, tragedie, die Evie niet met u zou
kunnen deelen. Het zou haar dooden."
I „Het. zou haar niet dooden, als zij er nooit
I iets van te weten kwam."
„Maar zij zou het te weten komen. Men
kan zoo iets niet voor een vrouw geheim
I houden. Zij zon nog geen jaar met a ge-
trouwd zijn of zij had reeds ontdekt, dat u
is een
j „Een ontsnapte gevangene. Waarom dat
j niet te zeggen V'
„Ik wou dat niet zeggen. Maar zij zou ten
minste weten, dat u iemand was, die be
weerde iets te zijn, wat hij niet was."
,,U bedoelt een bedrieger. Wel, ik heb u
reeds uitgelegd, dat ik slechts een bedrieger
'bon, omdat de maatschappij zelf mij daartoe
gemaakt beeft. Ik ben niet te laken
Mlk zie dat heel goed m, maar Evie zou dat
niet doen. Begrijpt u dat niet? Dat is het,
wat ik bedoel. Zij sou er slechts het afschu
welijke van zie» en ©r door verpletterd wor
den. Het zou barbaar mote'geven erf a al ar
gumenten kondet aanvoeren te uwer verde
diging. Zij zou die niet kunnen begrijpen.
U moet toch zelf zien, dat zij zoowel geeste
lijk als lichamelijk zoo broos is als een vlin
der. Zij zou aan geen storm weerstand kun
nen bieden, zij zou ér door geknakt worden."
„Ik geloof niet, dat u haar recht doet.
Wanneer zij mocht ontdekken ik bedoel
ah het tut liet allerergste mocht komen
wel", u weet hoe het u zelf is gegaan. U heeft
alles van het begin af geweten, wat er viel
te weten en toch
Zij wilde met die korte bekentenis zijn aan
dacht van hemzelf af'eiden maar zij be
staan, dat de vrees daarvoor haar moreel
laf zou maken, of haar zou weerhouden to
doen wat recht- was.
Maar toch stond zij op en belde om thee,
om haar zenuwachtigheid te overwinnen. Z\-,
I had behoefte aan een gewone bezigheid, oui
f haar en ook hem dé verzekering te geven
dat zij ten minste nu buiten het koninkrijk
der romantiek was. Hij stond tegelijk mc\
haar op om vóór haar bi.j de bel te zijn cr
toen do knecht met- het blad binnenkwam
traden zij samen op het breede erkerraam
toe Beneden hen verbleekten de herfstkleu*
terwijl goudgele of blocdroodc blade-
merkte, dat het beiden tót inzicht bracht. I ren over den grond dwarrelden.
Terwijl zij haar innerlijke stem kon hooren
zeggen „Ik zou liever op hem wachten
al was het- tevergeefs, hoorde hij een zil
veren stem de woorden lispelen„Mama
dacht altijd, dat zij op iemand verliefd was,
van wien wij niets afwisten. En beiden
schoot de scène aan den oever van het meer
te binnen, toen hij gezegd had „Mijn leven
zal u toebehooren. u kan daarover be
schikken," elk van hen was bang, dat de
ander daaraan dacht.
Opeens zag zij zichzelf, zooals zij zich ver
beeldde, dat hij haar moest zien een
vrouw, die de vervulling van een oude belof
te kwam opeisehen, de betaling van een lang
uitstaande schuld. Hij moest denken, dat zij
Evie tot voorwendsel nam en slechts streed
voor haar eigen voordeel. Zijn gelofte als
het een gelofte was was de oorzaak van
zoovele romantische gedachten bij haar ge
weest, dat zij die ook een eerste plaats in
zijn gemoed toekende. In alles wat zij zei,
zou hij een aanmaning vermoeden, om die
gelofte te vervullen. IV el nu, heel goed; als
hij haar zoo verkeerd kon bcoordeelen, dan
moest hij dat maar doen. Zij kon niet toe
„Tk moest daar dikwijls willekeurig kan-
j delen hij trachtte met een hoofdknik
I do richting van Zuid-Amerika aan te ge-
1 ven - „en dat is mij tot. ccn gewoonte ge-
worden. Als ik voor bezwaren was terugge-
deinsd, zou ik nooit iets bereikt hebben."
Zij keek hem onderzoekend aan alsof zij
wcnschtc te weten wat hij met die opmer
king bedoelde.
„U moet inzien, dat ik verplicht ben dé
zaak 'door te zetten, zoowel ter wille van
Evie als óm mijzelf. Nu zij van mij is gaan
honden, kan ik haar niet verlaten, wat er
ook moge gebeuren."
„Zrj zou er na een tijdlang niet meer
onder lijden. Zij zou er overheen komen,
U mogelijk niet, maar zij-
„Zij zal 'er niet overheen komen, als Ik'
ër wat aan kan doen. Hoe kan u mij vra
gen van haar los te laten?"
„Alleen op grond, dat u haar oprecht
liefheeft."
„Zou u dat liefde noemen?" "-J
„Met het oog op al de omstandigheden U
dat mgn opinie." u
..14, V M &1 (Wordt vervolgd).