De Europeescho Oorlog. N». 17Ö5Ö Maandag .27 jSepteiralbes». Tweede IBladL A° 1915. FEUILLETON. B@ wild© ©lijf. LEIDSCH DAGBLAD SUCCESSEN DER GEALLIEERDEN IN HET WESTEN. De Franse-hen en Engelschen hebben eeni- go mooio successen bevochten. Dat vertel len niet alleen, de Franscho en Engelsehe, maar ook do Duitsche offioieele berichten. Om met de laatste tc beginnen. Daarin wordt o.m. gezegd: In den Yperc'n-sector leed vijand zwa re verliezenj voordeeien behaalde hij niet; de Engelschen lieten in onze handen twee officieren, honderd man en zes machinege weren. Ten zuidwesten van Rijssel slaagde de Vijand erin één onzer divisies bij Loos uit de eerste naar de tweede verdedigingslinie terug to dringen. Hierbij hebben wij natuurlijk belangrijke verliezen geleden, ook aan het tusschen de stellingen ingebouwd materieel van aller lei aard. De tegenaanval, die thans aan den gang isr, heeft goeden voortgang. Wij ontruimden vrijwillig de puinhoopen Van wat eens het dorp Souchez was. Talrijke andere aanvallen op dit front werden afgeslagen, op veel plaatsen met zwaro verliezen voor den vijand. Wij hebben hier 1200 krijgsgevangenen gemaakt, onder wie een Engelsch brigade commandant en vorscheidene subalterne of ficieren en tien machinegeweren veroverd. Ook bij het gevecht tusschen Reims en 'Argon neten noorden, wan Perthes moest een Duitsche divisie haar door een ongeveer 70-urigo onafgebroken beschieting vernielde voorste stelling ontruimen en een tweede, die twee a drio K. M. daarachter gelegen ,.was, innemen.» Overigens echter mislukten ook hier alle pogingen van dén vijand om door te bre ken. Bijzonder hardnekkig werd ten no.rdsn van MourmelonBe Grand en in het wes ten van Argonne gestreden. Hier wArden den vijand dan ook door onze dappere tr ie pen zware» verliezen toegebracht. De Noord- Duitsche en Hessische landweer streden schitterend, meer dan 3750 Franschen, on der wie» 30 officieren, werden gevangen ge nomen. Generaal French heeft aan zijn regeering ïnededeeling gedaan over do gevechten waar op. in de alinea, die we hiervoor het eerst interlinieerden, gedoeld wordt. Hij; zegt in zijn rapport o.m.: Gistermor gen vielen wij den vijand aan ten zuiden van het kanaal wan La Basséo en teil oosten GrenSy Yermelles en maakten ons meester van zijn loopgraven over een front van 5 mij Ion en drongen daarbij in zijn linies bin nen, op sommige plaatsen tot 4000 yards. Wij maakten ons meester van den westelijken uitgang van het dorp Loos, van 'de mijn werken in den omtrek en van heuvel 70. Bjj het aanbreken van den nacht bezetten do troepen ten noorden van het kanaal hun posities van 's morgens. Wij deden een an deren aanval bij Hooge, aan beide zijden van den weg naar Meenen. De aanval ten noor den van den weg leidde tot het bezetten van de hoeve Bellegaarde en. den hoogtekam, doch deze werden later door den vijand hernomen. Bij den aanval ten zuiden van "den weg, namen wij ongeveer 600 yards van 's vijahds loopgraven en zetten wjj ons in het gewonnen terrein vast-. Tot nog toe werden 1700 gevangenen gemaakt en 8 kanonnen, benevens een nog niet bekend aanlal mitrailleurs genomen. De modedeeling in het Duitsche communi que van Vrijdag, dat wfl den vorigen.dag een aanval poogden te ondernemen ten zuiden van het La Bassée-kanaal, die onder het Duitsche artillerievuur mislukte, is onjuist. Dien dag werd geen aanval ondernomen. Een later bericht van French meldt, dat de gevechten van gisteren tot resultaat had den, dat al het gewonnen terrein, bezet kon worden gehouden. Het aanial krijgsgevange nen was al gestegen tot 2600 en het aantal veroverde kanonnen tot negen. Een der Fransche ooranmniqué's wijst op dit Engelsehe succes bij Loos on Hullich en komt dan vertellen, dat de Franschen in sa menwerking met de Engelschen ten noor den van Atrecht terrein wonnen. Op vorschillende punten heeft men vas ten voet in de Duitsche linies gekregen. We vinden dan nog vermeld in het communiqué van gistermiddag drie uur, dat in Artois de Franschen zich in den loop van den nacht gehandhaafd hebben in de stellingen, die zij Zaterdag hadden veroverd, waaronder het kasteel Carleul, het kerkhof van Souchez n de laatste loopgraven, die 'de vijand nog be zet hield ton oosten van de versterkte stel ling, bekend onder den naam ,,'t Labyrinth". In Champagne werden de hardnekkige ge vechten voortgezet langs het geheele front. Onze troepen drongen de Duitsche linies binnen over een front van 25 K.M. en oeo diepte, afwisselende van 1 tot <i K.M. In den loop van den nacht handhaafden zij zich in alle veroverde stellingen. Hei^ aantal krijgsgevangenen, die tot dus verre zijn geregistreerd, bedraagt meer dan tienduizend. Van de rest van het front valt niets te vermelden, behalve een onverhoedsche aan val van onze artillerie in de streek van Lenois in Ban de Sapt. Er hebben geVochten niet bommen en, lucDttorpedo's plaats gehad tusschen de .Som- me en de Aisne. Onze artillerie hoeft een munitie-depot in een. versterkt huis in de lucht laten vliegen Wederom werden de vijandelijke loopgra ven, blokhuizen en batterijen in Champagne op het allerhevigst beschoten, waarna de Fransche infanterie een aanval deed op de Duitsche linies tusschen de Suippes en de Aisne en de eerste stellingen van den vijand op bijna het geheele front bezette. Onze vooruitgang duurt voort. Do Fransche artillerie moet in deze ge vechten een grooten rol hebben gespeeld Die heeft de Duitsche stellingen eerst ge weldig beschoten en op vele plaatsen ge heel vernield In een beschouwing over den staat van za ken aan het Fransche front, schrijft de „Ij- transigeant" .,Dc uitwerking van het voortdurende vuur der Fransche artillerie begint zich al duidelijker af te teekonen. Er kan geen twij fel aan bestaan, of het ra-vitailleerings-stel- sel van den vijand moet zeer ernstig in de war zijn gestuurd op zekere fronten der li nie. Het zou volstrekt niet verwonderlijk zijn, dat enkele sectors der Duitsche eerste linie volstrekt onhoudbaar werden wegens gebrek aan munitie. Wij hebben reeds gezien hoe een Duitsche post ontruimd moest wor den als gevolg van onze beschieting, en dus kan de artillerie eenmaal het punt bereiken waarop zij geheel alleen veldslagen wint. Maar niettemin moet de infanterie toch steeds het laatste woord hebben, daar li*t voordcel, door de artillerie behaald, ten vol le moet worden uitgebuit, zoodat de infan terie zich tenslotte steeds aan het vijande lijk vuur zal moeten blootstellen." Deze gevechten zijn geleverd naar uit de mededeelmgen, die uit België komen, blijkt, op het oogenblik, dat de Duitschers uit het Oosten troepen deden aanrukken. Aan den „Tel.'-correspond. wordt nit ver trouwbare bron medegedeeld, dat er troepen van het oostelijk front in België aangek> komen zrjn, doch, volgens den zegsman van den correspondent zagen deze manschappen er alles behalve krijgshaftig uit Bij hun intrede te Brussel moest uit volle borst gezongen worden. Uit Rousselaere wordt gemeld dat het ge schutvuur geweldig is. Troepen trekken naar het front, beslijkte en afgematte soldaten keeren terug. Er heerschfc groote bedrijvig heid. Geschut wordt heen en weer gevoerd. Wagens met allerlei "voorraden daveren over de wegen. Er is een ontzettende aanvoer van gewonden. De trams brengen hen bij troepen naar Rousselaere, de auto's naar de dorpen achter het front. Cortemarcq, dat niet ver van het front ligt, heeft zrjn klooster en alle scholen vol. Deze gebouwen zrjn reeds geruimen tijd tot lazaret ingericht. School wordt er niet meer gehouden. Nu is alle ruimte in beslag genomen. In de tram wagens ziet men de gewonden op stroo lig gen, verbonden aan hoofd en armen, maar velen ook geheel in linnen gepakt. Als men do zwaar gekwetsten opneemt, klinkt ge kerm, soms een snerpend gehuil. De om standers huiveren; het is weer dë oorlog in al zijn afgrijselijkheid. Te Cortemarcq en in dë andere dorpen achter het front, is de toestand dezelfde en is het kerkhof te klein. Langs de wegen, op de akkers, ziet men de graven. Eiken dag bezwijken ge wenden. In de verder naar achteren gelegen dor pen geschiedt de begrafenis met muziek. De lijkkisten staan op boerenwagens en zijn bedekt met bloemen en zoo worden zij naar het graf gevoerd'. De laatste rustplaatsen zijn versierd, maar dé Soldaten vertellen van tooneelen aan het front, die huiveringwek kend z$n. Er heerscht in .Vlaanderen veel spanning. Men verwacht eindelijk groote gebeurtenis sen. Uit België in Zeeuwsch Vlaanderen terug keerenden weten weer te verhalen van ae verpestende lijkenlucht langs de spoorbanen. Lange treinen met overdekte wagens bewe gen zich weer in de richting .van Luik en Üe Roode Kruis-treinen rijden weer druk in dezelfde richting. Te L.waar schippers van het Relief Found losten, moesten meerdere wagens ge weigerd worden wegens onvoldoende reini ging en gebrekkige ontsmetting*. De lijkenlucht hing nog in de wagons^ Zoo- öat de directie dit materieel niet voor do verzending van haar fabrikaat durfde aan wenden. Dat er tegenwoordig weer van alteö opgeëischt wordtx is bekend In het naburige Assenede werden op 'één dag van deze week 90.000 kilo's graan op gevorderd en paar Duitschland verzonden. Ook worden weer veel paarden opgec<fet- mandeerd. De Duitsche Tegenslagen in het Oosten, Het gaat den Duitschers in de laatste dagen in het Oosten niet fortuinlijk. Inte gendeel hebben ze menige veer moeten laten. Hier en daar was het noodzakelijk een eind achteruit te gaan, maar het ergste was wel, dat de geweldige verliezen geen resultaten hebben opgeleverd. Het Russisch legerbericht zegt, dat een herig gevecht wordt geleverd over het ge heelo front aan de stellingen van Duna- burg, tusschen de Duna en het Drisviaty- meer, waar de Duitschers, ondersteund door een overweldigend vuur hunner artillerie, tot herhaalde aanvallen overgingen, die ech ter allen werden afgeslagen. Hier en daar werden loopgraven herhaaldelijk genomen en hernomen. Bj een offensief langs den straatweg naar Dunaburg, in de streek van het meer Lavkez, bij Novo Alexandrowsk, slaagde de vijand er aanvankelijk in Rus sische loopgraven te nemen, maar daarbij werd hij door een tegenaanval van de Rus sische troepen er weder uitgedreven. Na zich verzameld te hebben, rukten de Duit schers opnieuw in dichte colonnes aan; zij werden echter ontvangen door artillerie-, mitrailleur- en geweervuur, op korten af stand, en vluchtten in wanorde. Opnieuw herstelden de Duitschers zich en nog twee malen vielen zij aan, in dezelfde richting. Het artillerievuur was buitengewoon herig. Maar alle aanvallen werden afgeslagen. Op nieuw geraakten de Duitschers in verwar ring en op enkele plaatsen namen zj de vlucht. De verliezen van den vijand zqn groot. De aanzienlijke verliezen aan onze zijde, het gevolg van de hevigheid van het gevecht, geven het beste bewj's van den moed der troepen. Op zichzelf staande gevechten werden ge leverd in de streek van Novo Grodek en van Raraontvitohi. Volgens nadere mededeelin- gen leed het 41ste Duitsche legercorps in het gevecht bij Logischin zeer zware verliezen, en maakten bj zijn ordelooze vlucht 7 officieren en 500 niet-gewonde soldaten krjgsgevangen. Wij maakten ook een groot aantal gewonde Duitschers, waarvan het aantal nog niet is vastgesteld, krjgsgevan gen. In de streek van Dubno werd een hevig gevecht geleverd om de dorpen Khorou- pagne en Golowtsjita. Bj een fron taan val namen onze troepen 31 officieren en 600 man gevangen, en maak ten een mitrailleur buit. Deze aanval werd gedaan onder een buitengewoon herig artil leriebeschieting door den vijand, waardoor onze troepen terug moesten trekken op de: Ikwa. In het grensgebied van Galicië deed de vjand een reeks aanvallen bj het dorp Novö Alex i netsj. Door een tegenaanval echten dreven wij den vjand terug, namen wj meen dan 3000 man gevangen en maakten 4 mi trailleurs buit. In de buurt van het dorp Dobropole, ten Z.W. van Trembowla, maakte onze cavalerie een charge op den vijand. Doze sloeg op de vlucht. Onze ruiterj ver volgde den vjand, sloeg een groot aantal manschappen neer en maakte 500 soldaten en 17 officieren krjgsgevangen. Twee mi trailleurs werden buit gemaakt. Volgens na dere berichten maakten wj in de buurt van Lnzk 12S officieren en 6000 man krjgsgevangen, terwijl de oor spronkelijke schatting was resp. 80 en 4000. De militaire toestand op het Russische front toont, dat de arbeid der gemilitari seerde industrie ten behoeve der voorzie ning van het leger, reeds opmerkel jke resul taten heeft opgeleverd, en dat de Russische artillerie thans een helsch vuur kan ont wikkelen. Alle pogingen der Duitschers zjn thans tegen Dwmsk gericht en zj hebben het aantal hunner korpsen vermeerderd, het welk in deze streek opereert, zelfs al moes ten zj daardoor andere sectors verzwakken. De jongste Duitsche krijgsoperaties ma ken den indruk, alsof het Duitsche hoofd kwartier. het initiatief kwjt is, en de man oeuvres der Russen moet volgen, schrijft ffieni uit Petrograd. Na de ernstige nederlaag bj Wilna, die gevolgd werd door de overplaatsing van verscheidene Duitsche generaals men zegt zelfs van generaal Eichhorn schjnb het Duitsche leger zjn juist richtsnoer, verlo ren te hebben. Zjn oorspronkelijk doel is waarschjnljk geweest, hier ter plaatse een groote omtrekkende beweging uit te voeren. Wanneer men den hnidigen toestand be schouwt, kan men constat eren, dat aan dit plan niet meer wordt vastgehouden, en dat het Duitsche leger verplicht is, tot hot de fensief over te gaan. Id het Duitsche leger, dat tegen Dwinsk cpereert, zjn proclamaties rondgedeeld, waarin .de soldaten worden aangemaand,. Dwinsk tot iederen prjs te nemen, daar de Duitsche legergroep, die Swientziany for ceerde, zich in een zeer gevaarljken toe^ stand bevindt. De Bulgaarsche Mobilisatie geen Agressieve Maatregel. De Bulgaarsche regeering heeft aan de; Ententemogendheden officieel de verzekering gegeven, aat van haar zjde de mobilisatie geen agressieve oogmerken heeft Deze maatregel moet uitsluitend worden toege schreven aan den onzekeren toestand waarin; Europa zich bevindt en aan de troepenbewe gingen in de omliggende landen. De Bulgaarsche bladen van alle partijschap keeringen betoogen, dat aan de mobilisatie? die gelast is, geen agressieve bedoelingen) ten grondslag liggen, zonder dat men even-i wel de oogen sluit voor den ernst van den1 toestand. De officieuze „Narodni Prava" schrijft: Del Europeesche brand komt nader tot ons. De; mobilisatie is daarom een volstrekte noodzak kelijkheid. Bulgarije moest de noodige maat-; regelen nemen om aflen mogelijkheden he£ hoofd te kunnen bieden. Het mobiliseert cdf zjn troepen niet alleen om gereed te zjn, iedere poging tot aantasting van zijn levens belangen het hoofd te bieden, maar ook om} onder de meest gunstige voorwaarden dat te bereiken, wat het niet ontberen kan. Een ander officieus blad, de „Echo des Bulgarie", gelooft, dat het Bulgaarsche volk, flat onder de wapenen is geroepen, hedeni evenzeer als gisteren bezield' is vain den! wenseh, den vrede te bewaren, te geP Ijker tjd vast besloten zjn aanspraken.- welker rechtvaardigheid de geheele wereïdj erkent, klem bj te zetten. Het is nog mo gelijk den vrede met de rechtvaardigheid tot overeenstemming te brengen. Zal de dip plomatie, vraagt het blad, nog eens blijk) geven niet voor haar taak opgewassen te zjn? Bljft Roemenië Neutraal? De Roemeensche ministerraad is te BoeP karest bjeen gekomen. Volgens ëénslufcfendèi berichten, neeft net onderzoek naar cfen dooaS fle mobilisatie in Bulgarje en Griekenland geschapen toestand tot gevolg gehad, datf men voor Roemenië de noodzakelijkheid niet aanwezig pjcht deze mobilisatie met eeni-i zelfden maatregel te beantwoorden. De „Indépendance Roumaine" schrijft naH dér over den gehouden kabinetsraad, dat Roemenië het tot nu toe gevolgde richt-: snoer niet zal verlaten. De Roemeensch'ö troepen zullen langs de grens geconcentreerd! bijven. Het vraagstuk van den staat van bes leg, dat door zekere bladen wordt aangeH rcerd, is door den ministerraad zelfs niet be-' sproken. De Campagne tegen Servië. De „Morning Post'' meldt uit Boedapest dat de geruchten oven een nieuwe aanstaan de campagne tegen Servië bij goedingelich- ten in Hongarije weinig geloof vinden. Men meent, dat het hier meer een diplomatieke dan een strategische beweging geldt en daÜ Roman naar het Engelsch. (Nadruk Vorbodon). 24) Zelfs al had hij de samenstellende verbeel dingskracht bezeten, die gemakkelijk weet ia combineeren, dan had het hem toch aan tijd ontbroken, in de drukte van zijn over plaatsing naar Rosario en het aanvaarden van zijn plichten daar om 'n stel draden te volgen, die nauwelijks tastbaarder waren dan geuren. Maar toch kwamen die woor den hem van tijd tot tijd in den zin en al tijd met dezelfde eigenaardige gedachte, dat dio een voor hem bepaalde, misschien, noodlottige bedoeling hadden. Zij drongen zich! weer in dit oogenblik aan hem. op, ter wijl hij naar het laden van de „Waliner Cautie" stond te kijken en de frissohe lucht van Tarana inademde. Maar als er gevaar ia school, dan was liet een gevaar, dat op het oogenblik verdween, waarin hij zich om keerde, om het onder do oogen te zien, en dat niets achter liet dan do vage herinne ring van een herinnering, zooals er som tijds iets achter blijft van een droom over een droom. IX. Pas een jaar later leerde hij inzien wat de woorden van miss Jarrott voor hem be- teekende. Die wetenschap kwam als een plotselinge openbaring, w.win hij duidelijk zichzelf zag, en de grenzen, die hem ge steld waren. Zijn succes te Rosario was van dien aard geweest, dat hij zich moester waande van het'Lot; maar in een halfuur tijds toonde het Lot hem lachend, dat het hem de baas was. Hij was naar Buenos-Ayres geroepen om een daad van piëteit en genegenheid te ver richten om monsieur Durand te begra ven. Deze was de eeuwige rust ingegaan, zijn geheim met zich nemend. Strange volgde als eenig© rouwdrager naar het Recolata-kerkhof. Na-dat hij een kruis voor het graf had be steld, bleef hij nog een paar dagen in de stad, om een kleine zaak te regelen, die hem al een tijdlang had vervolgd. Heb was nu drie of vier jaar geleden sinds hij de som ter zijdo had gelegd, indertijd door hem geleend van het meisje, voor wio hij tot dusver nog geen anderen naam had dan dien van de Wildo Olijf. Hij had die be legd en herbelegd, totdat het een vrij be langrijk kapitaal was geworden. Hij stel de die nu in handen van een firma van En gelsehe zaakwaarnemers te Buenos-Ayres meb do opdracht niet alleen den interest van tijd tot tijd to bel eggen, maar inge val van zijn overlijden ook zekere verze gelde instructies, die hij hun toevertrouw de, na te komen. Uit de enkele aanwijzin gen, die hij hun met betrekking daarop kon geven, twijfelde hij niet,- of haar identiteit zou ontdekt en het geleende geld terugge geven kunnen worden. Terwijl bij deze maatregelen nam, be greep hij, dat wat pracbisch uitvoerbaar zou zijn in geval van zijn dood, nu een uit voerbaar moest wezen. Hij had echter twee redonen om dat niet to beproevon. De eerste reden kwam uit voorzichtigheid voort. Hij wilde niet gaarne iets wagen, dat hem, al was het ook indirect, in eenig verband kon brengen met het leven van Norrie Ford. Ten tweedé was hij eenigszins huiverig, om deze schuld op een andere wijze af te doen, dan van aangezicht tot aangezicht. Behalve uit een oogpunt van veiligheid, wilde hij liever niet den gewonen zakenweg volgen zoo lang het hem mogelijk was een ande ren te kiezen. Niet, dat hij verlangend was haar weer te zien. Hij had zich op dat punt ondervraagd en wist, dat zij uit zijn geheugen was weg- gewischt. Behalve een herinnering aan een paar donkere oogen, oogen van Beatrice Cencikon hij zioh haar trekken nau welijks meer herinneren. De gebeurtenissen der laatste zes jaren waren elkaar zoo snel opgevolgd, het loven was zóó druk, zóó haastig, elke minuut was zóó inspannend geweest, dat hij er met zijn geheele ziel bij moest zijn, zoodat het daaraan vooraf gaand verleden was verdwenen. Voor zoo ver hij zich haar gelaat nog kon voorstel len, dook dat voor hem op uit een afgrond van vergetelheid, waarheen zijn geest het moeilijk vond terug te keeren. Hij bekende zich dit met eenige schaam te. Zij had hem gered, hem in zekeren zin geschapen. Door haar tooverkracbb was Herbert Strang© uit de ruïne van Norrie Ford verrézen en had zij hern met jeugdige kracht begiftigd. Hij was haar alles ver schuldigd. Hij had haar dat gezegd. Hij had haar zijn leven verpand. Zij kon daar over beschikken, zooals zij dat wenschte. Dat had hij bedoeld met zijn afscheidswoor den aan haar. Maar, nu hij er tot zekere hoogte de macht toe bezat, deed hij niets, om die belofte te vervullen. Hij had zelfs het verlangen verloren om die gestand te doen. Het was niet moeilijk: Von^tschuldigin- gen voor zichzelf te vinden; hij had die da delijk bij de hand. Wat kon hij anders doen dan het geld voor haar laten bewaren 1 Het leven was nog niet afgeloopeneens zou hij wellicht in staat zijn to toonen, dat hij zoo edel van zied was als hij wenschte te zijn. Als hij maar voor zichzelf meer overtuigd was geweest, dat hij in zijn dol oprecht was, dan zou zijn lijdelijkheid hem met ge drukt hebben. Er gebeurde echter nu, in een paar mi nuten iets, dat hém in 'n nieuwe verhouding plaatste niet alleen tegenover dé Wilde Olijf, maar tegenover het geheelo leven. Zaken met het hoofdkantoor hielden hem langer in Buenos-Ayres dan hij had ver wacht. Hij had den tijd voor schouwburg en opera, voor wandeltochten naar Palermo en om onbeweeglijk te staan kijken naar deri optocht van rijtuigen in de Florida of de Avenida S'armento, op do echte Bona- reuscha manier. Hij was altijd alleen, want had zich de kunst eigen gemaakt, niet heel ge makkelijk om pleizier te hebben zonder het te deeleo. Zoo keek hij op een mooien achtermiddag naar de wedrennen vanaf het grasveld van 't Hipodromo van de Jockey-club. Hij hield van paarden en zag gaarne een Hinken wed ren. Alleen voor de sport was h'j naar het Hipodromo gegaan en niet om de drukte of om het publiek. En toch, terwijl hij rond slenterde, keek hij naar den een of andereiï fluweelachtigen blik;, die hein bekoorde, en amuseerde zioh met de typen, dio om heoi heen zaten of zijn pad kruisten forsc'he donkere Argentiniërs met liet voorkomen van rijk geworden Italiaansche arbeiders hun zware domrere vrouwen, hier geko men om te pronken met al de juweclen, die maar met mogelijkheid te gelijk konden worden gedragen mooie, donkeroogige jonge meisjes reeds met een noodlottig©1 neiging tot dik worden, die diamanten om haar hals en in haar ©oren droe gen als een vermeerdering van pracht bijl do kostumes, korsversch uit do Paie de lal 'Pa.ix ernstige, kleine jongens met hand schoenen en verlakte schoenen onbeweeglijk naast hun mar -a's gezeten, uigende op de knoppen van hun stoKnen in nabootsing van hun oudere broeders, die paarsgewijze of in groepjes rondwandelden, allen naar den laatsten snit, naar de dames keken, maar ze zelden aanspraken lange Engelschen: die grooter leken dan ze waren, in te genstelling met het korte, gezette ras, zoo als de Duitschers blanker en de Franschen blonder Italiaansche operazangers, Pa- rijsohe actrices, soubrettes uit de café-chan- tants diplomaten van alle naties klerken, die een da vrij af hadden zee lui aan wal toeristen, gekomen om te ge nieten van een schouwspel, dat zijns gelijk ke niet heeft in de zuidelijke wereld, en am - anter is dan iets van dien aard in het noorden. Strange's oogen zwierven zoekend rond naar een beantwoordenden blik, die heni niet zei don ten deel viel; want hij was een' knappe man geworden, slank, flink van houding, goed gekleed met een keurigen blonden baard, die het scherp besneden, re gelmatig profiel goed deed uitkomen, zon der den vriendelijken trek om srijn mond te' verbergen. (Wordt vervolgd^ 4

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1915 | | pagina 5