"W VOOR DE JEUGD 'G IEIDSCH DAGBLAD Oplossingen der Raadsels. tioeae oplossingen omvangen van: Correspondentie. De elastieken man. Anno 1913. Waar er een wil is, daar is een weg. 4s S*m8 I taut g g I ®l 811 a ID ImiI I Iml li Ingaat. door: Hugo Reijit. Snugger. Tante tracht kleine Marie over te Kalen met soneoD.dergang naar bed te gaan. „Zie je wel lieveling, de kuikentjes gaan ook altijd naar bed als het donker wordt." „Ja tantelief", was het antwoord, maar de onde kip gaat dan ook altijd met hen mee." Hienve Eaadsels. hpi. door JD» Zn^oo." L Verborgen plaatsnamen. De ridder verborg rijn helm onder sipi «nanfcri Heb je die renet-appelen geproefd t Zog. waar de sleutel van den kelder ia, dan zal ik er een paar voor je halen. Hun gesprek bestaat uit geestigheden sb grapjes. ïngex. door Johanna van Tilburg. II. Mijn geheel bestaat uit 17 letters en be vindt zich in de meeste kamera. Wat is dde jongen 1, 4, 5, 6. De klok hangt in de 6, 11, 17, 6. Zomers wandelen wij op de 12, 13, 14, 16. Als wij dorst hebben drinken wij 1, 13, 16, 16. De wisselwachter goeft het 7^ 10, 13, 17, De kinderen spelen op het 10, 9, 2, 13, 17. 3 ia de 8ste van Alphabet. En nu allen goed opgelet. Inge*. door J. Drieeeen, Oegstgef st m. 9, 10, 11, 12 is eon meisjesnaam. 9, 6, 7 is een mannelijk schaap. Op het 9, 8, 11 droogt men het goed. Een 6, 4 ziet men 's winters. 4, 3, 2, 5 is een kleur. 11, 10, 1 is een lichaamsdeel. L Kleermaker. H. Mendelssobn. III. Horlogemakor. Hendrik SchrijndeT, „Tijl Uilenspiegel", „Vroolijke Rina", N. Groen, „Vergeet-may- adet", Rebecca Bergman, Dammes Berg man, „Broer ^n Zus", Dirk. Houthoff, „Kerstroos", Abram van Rossen, Hendrik fan Welizen, Johan Kranenburg, Frans van Klaveren, „Twee Palmtakjes", „De kleine Monteur", J. v. d Ylist, H. v. d. Ylist, Jo Speel, Jao. T«araan, Dirk Gayke- ma, Dirk Bergman, Geertruida v. Berkel, Ari© Anneeze, Jupiter", „De twee J.V, WiJhelmina Zirkzee, Martha de Leeuw, Hendrik Olivier, Cor Kooreman, „Pink sterbloem", Laurens Se gaar, Beppie Kloos, Matthijs do Tombe, „Appel boompje", Hendïika en Lodewijk Lacourt. „Boschnegertje", Anton Speel, Johan Mat- taar, „Pieter Marits", Bet si© en Anna Peterzen, „Fokria", Jacob Lankhorst, „Stormvrouwtje", Jezina Exalto, Hendrik Exalto, Abram Leget, „Neptunus", „Wan delend© Takjes", H. d© Heer, Gustaaf Ammerlaan, „Robijntje", „Viooltje", „Edielweiss", Maria Bekooy, „Sleutel- Wocmpje", Ari© Gille, Andrie© Kwik, Jo Eggmk, „Twee Prinsjes", „Lelietje der Dalen", ,,Kara", „Angelusklokje", P. v. d. Walle, A. J. Parmentier, Karei en Annie Halbmeyer, „Juliana", Joh. Vis, Cor Mokkenstorm, „Treurroosje", Betsie van Zwieten, Maria Kuivenhoven, „Wilde Roe*", David Corpel, J. d. Ham, „De hieing Franeohman", „Kleine Zeeofficier'', d» Bruin, Bol, Tkm Kloon, Jon on Freek van der Steen, „Do twee Frie zinnetje»", „Willem Tell", A v. d. Bijsfc, Nioo Moonen, „Houdijn", „Klein Jantje", „Boterbloempje", Hendrik van Leeuwen, Geertje Yisecher, Antoon en Annie Hooge veen, „Kleine Matroos", „Nachtegaal", „Hulsttakje" Sinaasappel", „De drie Viooltjes", „Mimosa", Merlin", Nellie Kagie, „Erica", „De kleine Schilder", Jopie Dusosw», Hendrik van Leeuwen, Chris Dtisoswa, „Piet Hein", J. van Oyen, Jan Werter, „Zwarte Piet", Wijbe Baart, „Breistertje", „Michiel de Ruyter", Hen drik v. d. Heuvel, Willem van Zijp, „Kloo nt WbhAf", To ven dar Toet, ta Lei- de n. „Roosje", Wülemien de Yilleneuve, te Hillegersberg. W. v. d Bijl, J. v. d Loc, H. v. d Bijl, Corrio Dorepoal, Zus Dorrepaal, te K o u- d e k e r k. Botto v. d. Berge, Cornel is van Beelen, t© K a t w ij k. Grietje, Pieter en Jacob Verborst, „Ro- «eknopje^, to L i m n i d n. „Klein» Timmerman", „Madeliefje", „Wilde Bob", Admiraal Snor", Klazien Broek", „Frederik Hendrik", Neeltje Timmers, te Oegstgeest. „Florist", te Sasaenh eim. Nellie en Cornelia Honig, Suze Bakker, te Voorschoten. J. Binnendijk, Th. J. de Bode, F. en J. Buitelaar, K. G. van Ammers, Maria van dor Loo, te Waasenaar. Hendrik de Voogd, te Z w a m m e r- d am. Aartje en Flora Parlevliet, Antje Ka rens, Wilhelmina Parlevliet, Cornells Re- nee, Anni© Metselaar, Neeltje Marbis, Johanna en Truus van Tilburg, Adriana Vogelaar, te Zoeterwoude Prijzen vielen ten deel aan J. v. d. Vlist, en Nanda Groen, te L e i d e n, en Neeltje Marbis, te Zoeterwoude. „V r o o 1 ij k e R i n a". Ik begrijp niet, dat ik me daarin vergist zou hebben meis je; doch als je het zegt, dan zal het natuur lijk! wel waar zijn. Maar zou je me nog on geveer den datum kunnen noemen „Pinksterbloem". Je bedoelt m»- 9chien strikvragen, maar die vind ik niet aardig, meisje; ik heb liever cijfer- of let terraadsels. .^Appelboompj e". Hartelijk gefeli citeerd met je verjaardag, meisje. Wat prettig voor je, dat je 's middags vrij hadt, om meisjes-visa te te houden. Ga je met de Paaschvacantie naar Over- veeoi, of met de groote? Wilhelmina Zirkzee. O kindje, welk een ramp heeft jullie getroffen 1 Ik kan me voorstellen hoe verdrietig je Moe der onder dat zware verlies is, en hoe ze gebukt moet gaan onder de zware taak, die nu op haar rust. Wat heeft je Pa ge scheeld, dat hij zoo plotseling overleden is? Ik hoop van ganscher harte, dat je Moeder de kracht zal vinden om te berusten in haar droevig lot en dat zij van haar kinderen veel pleizier zal beleven. Ari e A nneere. Welzoo, ben jij en zus verhoogd) op school? Nu, dat is prettig hoor! Je moet maar goed je best blijven doen. „Palmtakje s". Willen jullie ook eens je best doen om nieuwe raadsels in te zen den? Het spijt me, dat je met het tweede raadsel zooveel moeite hadt, maar ze kun nen niet altijd even gemakkelijk zijn. Johan Kranenburg. Al» je zus ter de Engolsche taal moet leeren, dan verwondert het me niet, dat ze in Enge land m, want dat is de beste maaier. trB roerenZus". Ik moet zeggen, dat je verbazond veel gekregen hebt voor je. verjaardag. Hoe heeten de boeken en door' wien rijn ze geschreven? JEL Bergmann. Met de plaatsing vmn je raadsels moet je geduld hebben, meisje. Ik kan je daaromtrent niets beloven. „H ul&ttakje." Met genoegen ver nam ik je groote ingenomenheid met het ge- wonnon prijsje; gaarne zal ik je dank den heer uitgever overbrengen. Ik vind boe ken van Andritmun over bet algemeen Bel geeah reven. Wat je voorstel betreft, vrees ik dat dat niet gaan zal, waht het opnemen van plaatjes is heel duur., „F lo r i st."Ja vriendje, je briefjes bezorg je vroeg genoeg; maar kan het ook rijn, dat je verzuimdet je oplossingen te te cmderteekenen t J. v.d. Ham. Je nieuwe bijdragen heb ik in dank ontvangen, met de plaatsing moet je evenwel geduld hebben. ^Kleine Ze e-of f ioier," Neen vriendje, dat verzuim neem ik je niet kwa lijk, want over 't algemeen heb ik me over je ijver niet te beklagen. „Treurrooaj e." Ik kan me voorstel len hoe gelukkig je je gevoelt, nu je weer genezen bent en geregeld naar school kunt gaan. Je zult zeker wel erg ten achter zijn geraakt, is het niet? Joh. van Tilburg te Zoeter woude. Wel meisje wat een feestweek ia dat bij jullieDrie verjaardagen is.' waarempel geen beetrje. Ik feliciteer je har telijk. Wi llemien de Yilleneuve te Hillegersberg. Je moet maar niet te veel lezen meisje, want dat is heusch niet goed. We moeten alles vermijden waar dat klem© woordj e t e voorkomt I „Roosje" te Hillegerebe rg. Tegen je schuilnaam heb ik geen bezwaar,; kleintje. Integendeel, want de roos, dat is' mijn lievelingsbloem. „Mi o hi el de Ruyter." Ik heet je hartelijk welkom in onzen kring, vriendje en hoop dat je gelukkiger zult zijn dan je broer. „Breistertje." Wel meisje heb je veel pleizier gehad op het gezellig avondje dat door je onderwijzeres gegeven werd? En hoe hebben jullie de „quatre-mains er af gebracht? „Zwarte Piet" beert ik hartelijk wel kom in onzen kring en dank hem voor de toe gezonden kiekjea. Ohris Dusoswa. Wel vriend, wat heb je je best gedaan. Je papier zag er beel dig mooi) uit, hoor! Sinaasappel." Als er geen plaats meer is, dan valt er natuurlijk niets aan te veranderen. Je moet je best maar doen om Het geleerde zoo goed mogelijk te onder houden. Willem enAnnie Metselaart e Zoeterwoude. Willen jullie er in 't' vervolg aan denken, om jo bijdragen op eeD apart stukje papier te schrijven? Nelly Honig te Voo rochet e n. Nu, ik moet eeggen, dat j© mooie, prao- tieche cadeoux hebt gekregen. Gaarne wil ik een kiekje van jullie hebben. MARIE TAM AlfBTSL. Mo. 16269. Eea verrassend Kunststukje. Dit grapje is bijzonder geschikt om .te worden uitgevoerd in gezelschap bij gele genheid van een familiefeestje. De vootrbetredding is niet gemakkelijk ecu veredscht verschillende benoodigdheden en toebereidselen, die van te voeren dienen te worden klaargemaakt. Allereerst moeten wc twee niet te zware kisten hebben, die groot genoeg zijn om in elk een jongen te bergen. De kisten worden met do opano zijde naar boven naast elkan der geplaatst. In de kist linies van de toe schouwers gaat een knaap liggen zóó dat alleen zijn voeten buiten de kist uitsteken. In de rechter lrist knielt een andere knaap en zorgt er voctr dat alleen zijn hoofd langs den; achterkant der kist te voorschijn komt. Op deze laatste kist wordt verder oen der tig centimeter breedon en ongeveer een Meter lange plank vastgespij berdDeze plank ligt met het vrije einde op de linker kist. Op deze plank wordt vervolgens een lang, smal kussen gelegd, bijv. een vensterkus sen of een voctroi. Dit kussen moet bij het van elkander trekken der kisten het lichaam van den liggenden knaap voorstellen. Voorts heeft men nog jnoodig oen flink bedddlaken ön een hoofdkussen voor den eeruen knaap. Heeft men allo benoodigdheden bijeen, dan kan de pret beginnen. Men moet daarvoor mOt rijn drieën wezen. De toebereidselen voor net kunststuk moeten natuurlijk voor de toeschouwers onzichtbaar plaats hebbenbijv. op een tooneeltje, of achter een gordijn, of achter de gesloten deuren van een suite. Twee der jongens nemen overeenkomstig Afb. 1 ia de bedde kisten plaats. De derde Afb. 2. knaap neecit nu het laken en legt dit in ruime plooien over de beide kisten boen, *wd*fc .Urn M hmU JW» lis eattm m Woensdag- 5 Maart. do Voeten van den ctndeinen knaap te zietf zijn. Nu worden de deuirau of het gordijn, dat ons van het gezelschap scheidt, opzij ge schoven en krijgen zij hetzelfde to zien, wat wij in Afb. 2 aanschouwenoen jongen, die op oen rustbed ligt. Nu begint de taak van den derden knaap, die do oudste ptn, sterkste van de drie moet zijn. Hij verklaart in een toespraak aan de aanwezigen, dat hij een wondermensch, een elastieken man zal laten zien, die hij met zijn toovenstaf in- en uitrekken kan. Hij trekt nu eerst de rechter kist een weinig naar zich toe, loopt dan achter het bed om en strijkt be zwerend mjet den tooverstaf over het bed. In werkelijkheid strijkt hij het laken glad en zorgt er voor dat het niet hier of daar mot oen diepen plooi steken blijft. Dan wordt de linkörkist oen weinig weggetrok ken en herhaalt men deze handelingen tot hot laken geheel glad ligt. Hoe gïooberi hot laken is, das te langer wordt het bed. Als het geheel is uitgetrokken, (Afb. 3) kan men hot op dezelfde wij zie woer inschui ven en krimpt de gummi-man woör in. Als alles goed wordt uitgevoerd, kan men er veel pret van beleven. Het beste is dat men zich te voren eerst een weinig oefent. Do drie afbeeldingen geven verder heel dui delijk aan, hoe reuen alles inrichten en be handelen moet. De reis door een tunnel. Als we van den voorraad lncifersdoozen, dien we de vorige weken noodig hadden, er nog een enkele hebben overgehouden, kunnen we hiermede een aardig kunstje uit voeren: Uit het buitenste gedeelte van een luciferedoosje maken wij een kleine tunnel, zoo als in do bijgevoegde teekening ie zien is. Hot binnenste gedeelte, hot laatje, moet nu als een spoor wagen door deze tunnel heen- en terugrijden en moet dezen rit vol brengen, zonder met de hand aan geraakt te worden, terwijl de kun stenaar, de machinist, zullen wij maar zeggen, niet van plaats mag veranderen. Nadat onze vrienden het opgegeven hebben, doen wij het hun voor en dan is het niet te verwonderen, als zij verklaren, dat het eigenlijk doodeenvou dig IJL Deer zocht blaam ml hst dooejo vol Ai hmoég yóSbnu&A hebben. Maar nu do terugreis; daarop Kom^ het hoofdzakelijk aan! Wij plaatsen, zooals onze tweede teekening aangeeft, een hou-, ten plankje achter de doos; indien wij nu' een weinig van boven schuin tegen dit hou ten plankje aan blazen, zal do teruggekaatst»; luchtstroom dezen sjioorwagen gemakkelijk! weer door de tunnel brengen. NEEF HEtNEMAN. Een treffend voorbeeld heb ik verleden zomer daarvan ondervonden in mijn onmidr'' delijke omgeving! Kleine Tom Bikkers was een alleraar digst ventje van een jaar of vier op z'n hoogst, maar een flink sterk baasje, die niet gauw ieta opgaf, als hij zich eenmaal wat in zijn blonden krullebol gezet had. Het was nu een uurtje, vóór dat onze baaa naar bed moest, en dan kreeg hij eerst al tijd nog een boterhammetje met rookvleeseh en een glas melk. Daar werd Tommy zoo groot en dik van, moet je weten! Maar dezen keer saheen zijn maal niet te vlotten en juf had hem wel een paar maal moeten aanmanen, toch wat voort te maken, want dat hij anders heef geen tijd meer overhield, om toch nog wat in den tuin te spelen Eindelijk spak onze baas plechtig: „Letfcie beloofde Moesje tooh, dat ze voor haar bloemen zou zorgen... En tóch heeft ze ze niet begoten!" „Maar beste jongen: Lettie is immers riek! Daar kan ze dus niets aan doen." Toch wae Tommy nog lang niet bevredigd met dit antwoord, en met onderzoekenden Mi stapte hij naar Moederii bedde perk- jeen se*, hoe deoerig, de mode, «OMcèe &BB 4 j. i L a a A i 2 a 9 i i c j 0 J f» a 0 I e© i 2 i 9 a a i A OByra e Afb. De reis door een lunnel.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1913 | | pagina 11