Vragen en Antwoorden.
Gemengd Nieuws.
Bij nauwkeurige vergelijking met andere Modetijdschriften zal onmiddellijk in het oog vallen dat het goedkoopste,
het beste, meest praetisehe en fraaist uitgevoerde Nederlandsehe Dames-Mode-Tijdschrift is
Prijs per 3 maanden
Bij No. 2 is een Gratis Extra-Kindernummer aan alle abonnée's verzonden.
A. W. Sijthoff's Uitgevers-Maatschappij, Leiden.
FEUILLETON.
Vraag: Wanneer de algemeen© begraaf
plaats om de eon of andere redon wordt
gesloten, beeft dan iemand, die een eigen
graf bezit, na dien tijd nog het re-cht daar
te begraven?
Antwoord: Neen. Volgens art. 25 der
wet betrekkelijk het begraven van lijken,
de begraafplaatsen en do begrafenisrechten
blijft een gesloten begraafplaats geduren
de tien jaren onaangeroerd liggen.
Na dien tijd mag do grond tot bezaaiing
of beplanting worden gebruikt, mits hij
niet dieper dan 0.5 meter worde vergraven.
Uitgraving ter meerdere diepte is binnen
dertig jaren na do sluiting niet dan met
vergunning van Gedeputeerde Staten ge
oorloofd, Van hun beslissing ia binnen een
maand hooger beroep bij de Kroon toege
laten.
Eigen graven op een gesloten begraaf
plaats worden, voor zoover in hun onder
houd behoorlijk wordt voorzien, onaange
roerd gelaten.
Vraag: Ale men geplaatst wenscht te
worden als leerling-machinist op de Loid-
echo Electrisohe Centrale, tot wien moet
men zich dan wenden?
A ii twoord: Tot den Directeur der
Stedelijke Fabrieken voor Gas- en Elektri
citeit, den hoer Van Doesburgh.
Vraag Kunt u mij niet zeggen wan-
fceer ik ingelijfd zal worden daar mijn
nummer tusschen 150155 in is daar ik
het vreemd vond dat mijn nummer niet
in dc courant stond van verleden Zater
dag.
Antwoord: Vermoedelijk hebt go
reeds van clen burgemeester schriftelijk
kennis gekregen, dat go op 20 September
a.s. ingelijfd zult worden.
V r aag: Wc zijn met ons vieren, A.
heeft gediend; B. bad broederdïenstC.
heeft ook gediend, maar is in zijn 5 weken
herhalings-ocfcning afgekeurd. Is nu D
e'd brocderdienst nog geldig?
Antwoord: Als tusschen de datums
van inlijving en afkeuring van C. volle
drie jaren zijn verloopen, heeft D broc
derdienst.
Vraag: Ik ben 17 jaar oud. Kan ik nu
dienstnemen bij do veld-artilleric? Hoeveel
handgeld gemot ik dan, en wat is het trak
tement?
Antwoord: Gij kunt dienstnemen l.wj
de vold-artillerio als ge er ten minst© voor
geschikt zijt. Het handgeld bedraagt 30
por jaar, uit to betalen bij den aanvang
van elk jaar der verbintenis. De soldij be
draagt 22 cent per dag.
Vraag: Aan wie (ik bedoel welke be
dienden enz. in aanmerking komen) worden
trij verblijf in een hotel als 't Palais Royal
(achter het Paleis) to Amsterdam, door de
logeergasten fooien gegeven en hoe wor
den zij berekend ongeveer (per dag? hoe
veel
Antwoord: In een hotel rekent u ge
woonlijk met den ober-kollner af. Deze
geeft u een fooi al naar gelang uw reke
ning is, moeilijk valt daaromtrent een.
maatstaf te geven, 't Hangt van zoovele
omstandigheden af. Is u alleen of met uw
cchtgenoote en kinderen? Dan worden ge
woonlijk ook aan het Kamermeisje wel
eens een paar kwartjes gegeven. Zijn er
koffers, dan rekent de huisknecht ook op
ieta en heeft u het den portier wel eena
lastig gemaakt, dan vertrouwt ook hij
daarvoor schadeloos gesteld bo worden.
Maar hoeveel? dab hangt van uw beurs
en geaardheid af. Regels bestaan daarvoor
niet.
Vraag: Ik moet met Augustus loten.
Nu zou ik graag dienstnemen bij de veld
artillerie voor een proeftijd van een jaar.
Zoo bet mij niet mocht bovallen en ik er
inloot, heb ik dan verkorting van dienst
tijd?
Antwoord: Neen, ge kadt de verbin
tenis moeten aangaan vóór 1 Januari van
dit jaar. Gaat gij thans cTe verbintenis aan
en mocht hot u na één jaar niet bevallen,
dan wordt go tot de posïtio van milicien
teruggebracht, als ge er ingeloot zijt.
V raag: Kunt u mij inlichten, waar ik
óp straat moet reizen vcor mijn brood,
waar ik zwaar ben beleedigd met de
woorden voor schurk. En wat boteekent dat
woord? Ik heb 4 getuigen.
Antwoord: Vier getuigen? dat is
tweo te veel. Ga subiet naar de poli
tie en geef het aian, noem de twee getui
gen en die mijnheer zal een boete to betalen
krijgen. Want schurk is nu niet zoo heel
mooi, als iemand dit tegen u zegt, dat
wil zooveel zeggen, dab u ecu echt gemeene
kerel is 1
V raag: Daar ik verlofganger van het
jaar 1907 en gehuwd ben, cn ver
huisd ben, zou<Lt u mij nu niet s.v.p. kun
nen zeggen of ik er kennis van moet geven
op do Kamer van Militaire Zaken, dat ik
gehuwd en verhuisd ben, ipoet ik
daarvoor mijn zakboekje meebrengen?
A ii twoord: Er bestaat geen wet of
verordening, die u daartoe verplicht, maar
het is uw eigen belang. De burgemeester
van Leiden is zoo beleefd don verlofgangers
der milibio en landweer, een kennisgeving
thuis to zenden voor de inspectie en de her
halingsoefeningen. Do burgemeester be
hoeft slechts van de inspectie en de her
halingsoefeningen een openbare kennisge
ving te doen, die rechtenB voldoende is. Om
ieder een kennisgeving thuis t© zenden is
geen wettelijke verplichting, en alzoo doen
do burgemesters van Amsterdam, Rotter
dam, Den Haag, Groningen, enz. dit niet.
Is uw juiste adres op de secretarie, afd.
Militie, bekend, dan krijgt ge zoo'n ken
nisgeving thuis; verzuimt ge dit op te ge
ven, dan krijgt ge niets. Gij zult nu zelcer
uw eigen belang begrijpen.
Vraag: Ik heb in October 1907 geloot
voor de gemeente Katwijk. Mijn nummer
was 49. Kunt u mij ecnigo inlichtingen
govon wanneer ik opgeroepen zal worden,
in Mei cl September?
A n t w.o ord: De geineent© Katwijk,
moet 33 manschappen leveren, waarvan in
Maart 12, Mei 10 en Sept. II manschappen
worden ingedeeld. Als uw nummer reeds
dienstplichtig was, hadt ge van den bar go-
meester reeds hiervan bericht ontvangen.
Zoo uw nummer nog dienstplichtig wordt,
zult ge met September of in 1910 worden
ingedeeld.
Yraagr Mijnheer, wil u mij eenijm in
lichtingen geven van die lotingnummers,
di© verleden ZaterdJagavond in uw blad
stonden, waarvan, daar de tusschennmn-
mers zijn gebleven, want die nummers eo-
hooren ook aan dienstplichtigen, want door
dit geval komen er velen zonder werk
Antwoord: De houders van de tus-
6C hen nummers, zooals u ze noemt, moeten
op 20 Sep tem bei- a.s. in dienst. Het was
wel te verwachten, dat vele jongelieden in
de veronderstelling leefden, dat zij met
Maart in dienst moesten. De oproeping is
echter geheel volgens de nieuwe Militiewet
geschied en hieraan is niets te veranderen.
Vraag: Zou u mij ook";kunnen zeggen
hoo het komt, dat de nummers tusschen
145 en 155 misschien met September opge
roepen worden en nummer 198 nu met 8
Maart of zijn eerst genoemde nummers niet
uit onze gemeente?
Antwoord: Do houder van nummer
198 heeft óf een broeder geboren in 1890 bf
heeft zich voor de zeemilitie opgegeven.
Gij zult vermoedelijk niet in een dezer
gevallen verkeenen en ge wordt daarom
opgeroepen 20 September a.s.
V raag: Zou u mij ook kunnen zeggen,
wanneer ik onder de wapenen most komen
Ik heb tusschen de 325 en 330 getrokken.
Antwoord: Als uw nummer dienst
plichtig wordt, dan zult ge vermoedelijk
op moeten komen 20 September a.s. of in
1910.
V raag: Wanneer moet No. 288 van de
lichting 1908 in dienst?
Antwoord: De houder van nummer
288 van do lichting 1908 is reeds lang in
dienst. Uw bedoeling is zeker lichting 1909;
dan zult ge vermoedelijk 20 September a.s.
in dienst moeten.
Vraag: Kunt u mij ook mededeelen,
wanneer do loteling der lichting 1909 van
Amsterdam No. 2190 voor het eerst zal
moeten opkomen voor do militie om de vol
ledige oefeningen te genieten?
Antwoord: Ge schijnt nogal veel met
jdlen militairen dfenst op te hebben, dat
ge zoo schrijft ,,ora de volledige oefenin
gen te genieten." Het spijt ons, dat wij u
niet kunnen inlichten, maar wend u eens
per brief tot do secretarie, afd. Militie, t©
Amsterdam. Sluit een postzegel voor ant
woord in.
Men schrijft ons:
Esperanto. Naar aanleiding eener
vraagt in het blad van 1 Maart het vol
gende:
Esperanto 1» te leeren, In drie k vier
maanden. Er bestaan op 't oogenblik
1242 groepen, welke ten doel hebben de
verbreidiDg van Esperanto. Vakvereenigin-
gen met betrekking tot Esperanto 131.
Bladen: speciale 16, letterkundige 9,
propaganda 53.
Verder bestaat de Universala Esperanto
A&ocio. Deze vcreeniging, welke alleen dit
gemeen heeft met do< beweging, dat ze
slechts Eeperanto als voertaal der ge
dachten gebruikt, heeft ten doel: Het
vergemakkelijken van handelsbe
trekking e a. Ze verspreidt gratis ca
talogussen der leden, vei'schaft adressen,
enz.
Hulp yo or reizigers. Aan leden,
welke een reia wensehen te maken wordt
alle mogelijke hulp verstrekt. Er wordt ge
zorgd voor het besprekon van kamers,
gidsen, enz.
Afdeeling alleen reizende
dames. Dezo afdeeling zorgt voor allea,
wat het reizen van dames kan vergemak
kelijken; verschaft betrouwbare adressen
enz.
AfdeelingJongelieden zorgt dat
jongelui, welke naar het buitenland gaan,
om de taal van bet land te leeren of om
andere reden er eenigen tijd wensehen te
blijven, godurendo hun verblijf, alle hulp
krijgen, welke ze nocdig hebben, brengt ze
in kennis met do Esperantisten en maakt
hun hot verblijf zoo aangenaam mogelijk.
Om dit doel te bereiken worden in zoo
veel mogelijk plaatsen d e 1 e g i t o j
(afgevaardigden) benoemd, welke weer an-
dtero personen kiezen (s u b d e 1 e g i-
fco j) om behulpzaam to zdjn, zóó dat ieder
slechts één afdeeling voor zijn rekening
heeft. Aan het hoofd der afdeeling dames
moet een dame staan.
Op 't oogenblik zijn er in Europa 303
plaatsen waar een afdeeling der U. E. A.
gevestigd is. In Holland 6.
In iedere plaats wordt een bureau inge
richt (Esperanto-Oficejo), waar op be
paalde uren iemand is, om inlichtingen to
geven.
Ik geloof dat hierdoor het nut van Espe
ranto in de praktijk voldoende bewezen is.
Voor verdere inlichtingen wendo men
zich tot het Esperanto-Ofioejo, Plaats
la, Den Haag.
Hetisvoordevogelseen kwa-
do tijd. Lijsters, musschen, roodborstjes
kunnen geholpen worden met wat brood
kruimels en aardappelen. Doch de nuttigo
koolmees verlangt dierlijk voedsel. Er be
staat echter een zeer eenvoudig middel, om
ook dit diertje te helpen. Neem een 6tukjs
rauw of gekookt spek, liefst met zwoord,
en hang het aan een touwtje gebonden aan
een der onderst© takken van een alleen
staand boomje. Zijn er meezen in den om
trek, dan zijn die er dadelijk bij. Ze han
gen m©t de pootjes aan het spek en steken
er de scherpe snaveltjes met wellust in.
"Wel vijftig maal per dag herhalen ze dit,
tot er niets dan het zwoord overblijft. Soms
trekken ze als bekwame putters het spek
aan het touwtje omhoog en smullen e*
daarna van.
Dierenvrienden, die 'fc middel beproeven,
verschaffen zich een groot genot en helpen
een onzer nutVgste vogels den winter door»
(N. R. O.)
De D©lftsche g.oentenvet-
ling veilde in 1903 voor 473,000, tegea
486,000 in 1907. Hoewel in 1908 de hoe
veelheid der geveilde groenten belangrijk
grooter was, dan in 1907, waren de lag*
prijzen in eerst genoemd jear oorzaak^
dat het eindcijfer lager was.
Het arsenaal te Toulon i
weder door ernstigen brand bedreigd ge
weest. Een begin van brand werd door eea
ronde ontdekt. Blijkbaar was deze te wijten
aan onvoorzichtigheid. Een streng onder-
zoek wordt ingesteld.
Eenige dagen geleden is er
's nachts een daad van vandalisme gepleegd
in den tuin van het Luxembourg te Parijs,
den tuin achter het gebouw waar de Fran-
sche Senaat bijeenkomt. In di^n tuin staan
vele standbeelden. Ettelijke daarvan zijn
met verf besmeerd, enkele zelfs goschonden.
De spiegel van een beeld, dat de Waarheid
voorstelt-, is gebroken. Het beeld va\s
Schuerer-Kestner is een van de mikpuntef'
der vandalen geweest. Hieruit zou men op
maken, dat er nationalisten bezig zijn ge
weest of royalisten. Inderdaad staat er on
der eenige oude standbeelden van vorste
lijke personen ,,Vive le roi."
De tuin wordt 's nachts afgesloten. De
booswichten moeten over het hooge hek zijl»
binnengeklommen, of zij hebben zich laten
insluiten.
In verband met dit voorval zijn er giste
ren een paar royalistische jongelieden in
hechtenis genomen.
Ook elders in Parijs zijn pogingen ge
waagd om monumenten te schenden en is
een zekere De Bever bij een dergelijke po
ging tot straatschenderij in hechtenis ge
nomen.
Door stoeds grootere vraag
voor export naar Engeland worden de mol-
lenvclletjcs al duurder en duurder. In
Friesland betaalt men nu al 11 en 12 cent»
per stuk. Gewoonlijk varieert do prijs
8 a 10 cents. -
Tegen vervalsching van Margarine*
Reuter seint-uit Grimsby dd. 6 Maart:
De douane-autoriteiten spraken heden het
vonnis uit tegen een victualie handelaar te
Bh°tfleld. wegen9 den invoer van vervalscht»
Nirtertandsche margarine, bevattende meer
dan 4 procent water boven de limiet van
16 procent.
Daarbty werd er op gewezer, dat slecht»
dan aan het bedrog een einde gemaakt zou
kunnen worden, wanneer men voortging met
het vervolgen van importeurs, daar dezo de
exporteurs dan wol zouden dwingen onver-
valschte waar te zenden. De handelaar werd
veroordeeld tot een boete van 5 p. at. en ir
de kosten, bedragende 12 eh 6 p.
(8 nummers en extra-nummers met g
6 Parüsche gekleurde Modeplaten)
franco naar alle plaatsen in Nederland
Voor de LUXE-EDITIE met achttien gekleurde
Modeplaten wordt per kwartaal (ZEI
((3-eïll-U.Streerd.e -A-g-laja). J meer berekend. VUi
In den laatsten Jaargang verse/tenen, behalve de gekleurde platen, 2896 afbeeldingen van Modes en Handwerken
No.4sn 8© mf5iraBm2)'<S met een groot Supplement vol knippatronen en een fraai gekleurds Modeplaat op den omslag, zjjn verschenen.
5, elk groot jacaJ «S bevatten een uitgezochte keuze van AANNEEMKOSTUUMS en COMMUNIEJURKEN, buiteDtewoon elegante
Fi arische en Engelsche Wandel-, Visite-, Trouw- en Bruids-, Voorjaars-, Ochtend- en Huisjaponnen, enz. Vier bladzijden In elk nummer zjjn aan fraaie Hand
werken gewijd en vier andere bladzijden bevatten nuttige raadgevingen voor de huisvrouw, Menu's, Feuilleton, enz.
Complete geknipte patronen van alle in „He Gracieuse" voorkantende Kleed in g stukken rijn voor abonnée's voor slechts 20 Cents
franco verkrijgbaar.
Proefnummmers en geïllustreerde Prospectussen ztjn bi) alle Boekhandelaren verkrijgbaar.
Voor het nieuwe kwartaal kan men zich reeds nu hij alle £?oek handelaren nbonnecren.
33e stiefzuster.
20)
Kurt zotte eon somber gezicht, maar ant
woordde niets.
„Oertzin hteft nog eens aan freulo von Han-
steins voogd geschreven," zoide lloltzenstein
tegen mevrouw von Langen.
HU bomerkte een wantrouwende uitdrukking
In Kurts gezicht en had berouw van zyn ovor-
haasting.
„Dat goloof lk ten minst®," voegde bU or
daarom snel en gen beetje verlegen aan toe.
o lk meende uit Oortzins woorden op to makou,
dat hü van plan waa het to doeD."
Kurt glimlachte spottend.
.JU wondt Immers met mynheer von Reit-
zensteln don bowl klaar maken, beeto man,"
herinnerde movrouw von Langen.
„Juiatl Kom, mfyn waarde. Als aanstaand
heer des huizes moet u dat leeren. ik geet u
dan Glockonburg ook een paar mark goed-
kooper," schertste manheer von Langen 'op
zyn niet zeor lacivolle manier,ik bon name
lijk, moet u weten, de gevolmachtigde van ml)i»
zwager."
Kurt bleef by z()n zusier zitten. Haar huis
bakken levenswijsheid en koele verstand, waar
mee zy Irma's epoedigon dood als iets geheel
vanzelfsprekends overwoog, hadden con buiten
gewoon kalmeerende uitwerking opzijn zenu
wen. Hy begreep plotseling niot moer zijn
geëxalteerde gevoelen®, hoe hU zich met zelf
verwijten kon püuigen, omdat hij Irmak 6poo
dig eind» by het overwegen van zi)n toekomst
plannen ia aanmerking nam. Dat was toch
geheel natuurlijk, ja beslist noodzakelijk. Zelfs
zijn wonacb, datzy mocht sterven, was nauwe
lijks eon onrechtmatigheid. Wensehen duoden
niet I Och neen, zij vorzekoron integendeel den
ander meestal een heel Jang leven.
BU hot souper dronk hy stevig van den
uitstekond gelukten Bourgoguobowl. Men klonk
op Reilzonsteins verlooide, op den verkoop van
Glockenbuig, op den graankoopman on ten
slotte op alle raögejyke mi onmogelpke dingen.
Do gezichten van mynheer von Langeo en von
Reuzenstem gloeiden, lood men elndelyk op
stond.
Kurt had nog het minst gedronkoumaar
ook hl) voelde een zekere zwaai te in zijn lede
maten en een lichtheid in zyn hopla. Het
loven scheen hem rpeons weer zoo moot jsijn
zo:gen en angsten warou enkel bei:on»»him
menl liy was-immers nog jong; by moest
alleen maar moedig zijn, moedig eo verstandig,
dan kwam ten slotte alles zooaJs hl) weiisobtw 1
Qlockenburg, cat zorgennesi, raakte by kwyt,
zyu schulden ook, en dan hield hy zelfs nog
een mooi stuk geld over. De som, diu von
Reitzenstein zoo torloops als koopsom ha.t
genoemd, was werkelijk eon hooge prys.
Hy glimlachte, liut von Reitzenstein. zion,
hoe hU rente van zijn kapitaal zou maken. Hy
zou niet zoo dom wezen, hem do opbrengst
van zyn laatste oogsteu moe te deeien. Wan
neer hy dien von Oertzin eerst maar zoo goed
kwyt was als zyn hypolheokzoi gen 1 Als Irm i
euerf, wa® hy viy. Don kon hy Ilse's baud
vragen.
Het blood klopte hem in de slapen. De ge
dachte aan doze mogolykbe.d deed hem de
kiacht vindon, het niet enkel tegen dezen
hals8tarrigen huzarenluitenant, maar tegen
duizend vyanden te geljjk op to nemen.
Hy iuoost nu naar huis 1 Men drong or op
aan, dat hy nog wat biyven zou, maar tever-
goof®. Hy hield het hier eenvoudig niet langer
uit.
De koude nachtlucht, die hem op den snellen
terugrit om het hoofd streek, kooldo zyn bloed
niet af, maar veihiite het eer nog meer.
De paarden, die naar den stal verlangden,
namen een zeer suol tempo aan. Golukkig
kenden zy dou weg. Hot was werkelyk niet
do verdionato van hun bestuurder, dat zy zonder
ongeval ülockenburg bereikten.
Alleen de slaapdronken tocdiendo was nog
op. Het was hem biykbaar hoogst aaDgenaam,
dat zyn meester hem zeide, dat by wol naar
bed kon gaan.
Allo kamers, die Kurt met eenigszins zware
stappen doorging, waren donker en leeg. Alleen
in Irma's kleine schrijfkamer, die Ilse nu ge
bruikte, braudde nog licht.
uy duwde do deur opon en trad binnen.
Ilso zal in een fauteuil by bet raam
„Beo je nog op, Ilse? Dat is mooi."
Kurt wierp hoed en manteljas op eeD stoel
en kwam by hot jonge meisje staan.
Haar lieve gezicht zag bleek en bezorgd. „Ik
wou liever niet naar bod gaan," antwoordde
zy. „Irma heeft den lieelen middag geslapen,
zegt de kameniernu beweegt zy zich ook niet
Zy ademt byzonder zacht. Ik wil opblifven.
Haar slaapkamer, is hier zoo dichtby, dat tk
haar gauw genoeg booren kan. Wanneer ik nu
naar haar toeging, zou ik haar kunnen doen
schrikken."
„Kom liever in^myn kamer,.Ilse," verzocht
Kurt haar, „daar kunnen we vryer praten."
Zyn adem ging langs haar wang, zyn band
lei by vast om haar aim. Die aanraking deed
haar onaangenaam Aan De reuk van wyn en
sigaren deed ha®r van hem walgen.
Zj trachtte zich haastig van hem lea te
maken, maar hy hteld haar vast. Zyn blik
boorde lelteriyk in haar groot®, verschrikte
oogen.
Zy voelde zich niets op haar gemak.
„Wat wil je eigoniyk van my?" trachtte
zy te schertsen, maar haar lippen trilden
zeDUwachtig.
Het was doodstil in huls. Slechts tweeka
mers verder lag de zieke. Overigens was er
geen mensch op deze heole verdieping van het
huis. En zy alleen ihet den man, die door wyu
of gemoedsaandoeningen schier zinneloos opge
wonden was.
„Wat ik wil?" fluisterde Kurt. Hy trok het
tegenstrevende meisje met geweld ln zyn
armen. „Je moet me eorst eens vertellen, waar
je de'.on namiddag zoo lang bent geweest. Ilso,
lieve Ilse 1"
Hy streelde haar blond haar met zl)n warmo
hand, waarin iedere zenuw gespannon was.
„Ik was in het bosch."
„Alleen
„Met wie zou ik er geweest kunnen zyn
„Dat is geen antwooid, maar een uitvlucht,
Use."
„Ik was alleen. Overigens ben lk Jou geen
rekenschap schuldig."
Kuit herademde. .Lief, klein styfkopjellk
was zoo bang, dat je dien kouden, haitloozen
egoïst, dien von Oditzin, ontmoet had."
Kurt was niet moer genoeg meester over
zyn gedachten, om te begrypen, hoe gevaanyk
hot was, nu don naam van zyn gehaten vyand
te noemen.
Het was alsof da geliefde naam Ilse nieuwen
moed gaf, om weerstand te bieden, zóó hef lig
wrong zy zich van haar zwager los. „Oeriiin
la geen koaoe egoïst," zeide zy stroei „lk heb
hem lief en zal liem aliyd bly ven liefheotfon."
Kurt beet zich op de lippen. Ztyn gloeiend
voorhoofd werd bedekt met zweet. „Vertol my
dat vanavond liever maar niet, Ilae." Zyn steih
klonk heesch. „Dat is gevaariyk voor my en
voor jou. Dat doet my nog heelemaal my a
verstand verliezen."
„Waarom? Wat gaat het jou toch aan, of
ik van Oertzin houd of niet? Waarom hob
je altyd getracht my ofkeerig van hem t*
maken
Kurt kwam weer een itap dichter by haar.
„Waarom Kan je daer zelf geen antwoord
op geven?"
„Neen."
„Het licht van de lamp bescheen haar blond
kopje. Haar wangen gloeiden van de inspanning,
om zich van Kurt los te rukken. Liy geloofde
haar nooit mooier gezien te hebben dan in dit
oogenblik.
„Maak mU niet dol met je vragen 1"
Zy zag hem vorwonderd aan.
„Omdat lk zelf ja lief heb, Ilse," fluisterde
hy baar in het oor. „Heb je dat biet gemerkt?
Was je zoo blind
Hy trok baar weer naar zich toe en bedekt»
haar gezicht met kussen.
Zy verzette er zich met alle kracht tegen.
„Ben je krankzinnig Laat my oogenblikkeiyk
los."
HU liet haar lo®.
,jy, jy hebt my lief, en Irma...."
„Irma en ik leven geheel gescheiden. Dat
moet jo toch al lang gemerkt hebben. Ik ben
haar even onverschillig als zy my."
(Wordt vervolgd.)