Volksvermaken te Sint-Petersburg. „Meid! Hou me toch beter vast!" riep de oudste. „Je glijdt hier ieder oogenblik uit, over die nare sneeuw ,,Dan moet je maar een kous ovér je schoen heen doen", antwoordde Mientje, do jongste. „Watblief „Dat je een kous over je schoeD moet dragen", klonk het nog eens, zoo hard mo gelijk, omdat Trui die zich vroeger Irma noemde vandaag weer zoo doof was. Juist kwam er een begrafenisstoet aan rijden, én vreemd, maar daar hadden zij nu nooit goed naar kunnen zien. Zonder een woord te spreken, begrepen zij elkarclér en op hetzelfde oogenblik stonden 'tij aandachtig te kijken naar do uitstalling ▼an een sigarenmnrr*zijn. Eerst toen de etoet heelemaal voorbij was, gingen zij ver der. Plotseling bleef de oudste staan. „Zie je, wie daar voorbijging?" vraagt cij ontroerd aan Mientje, die juist haar rok, die afzakt, weer wat optrekt. „Mensch, is m© dat een por geven! Wie rie j© dan'?" Trui is er nog ontdaan van. Zij had een kennisje uit haar jeugd gezien. „Die ouwe vent, met dien grijzen baard. Ben je wel frisch?" ,,'fc Is 'm! zeg ik je. Ik weet het zeker Toen hij in den winkel zijn sigaartje, stond op te steken, toen heb ik hem dadelijk herkend. Dat gezicht had ik meer gezieu. Wel, wel, heb ik ooit van mij leven!" „'t Is 'm riep zij nog eens, terwijl een heldere blik voor een oogenblik uit de ver flenste oogen op baar gerimpeld gelaat ne- derviel. En haar hand als een vizier houdende, bleef ze dien vriend uit haar jeugd nasta ren, totdat hij geheel uit baar gezicht ver dwenen was. „Lang vorkeering met hem gehad?" vroeg Mien, toen zij weer voortstrompelden „Wel, zoowat ovér de drie en een half jaar." En, alsof zij zich nog meer van dien tijd voor den geest wilde halen, vervolgde zij „Ik heb nog altijd het doosje bewaard van een goud ringetje, dat hij mij eens op een Sinterklaas heeft gegeven. Maar", en toen kwam er een booze trek over haar, .,het lor was geen drie gulden waard en net dia mantje, dat er in zat, was niets dan een 'stukje glas." Mien lachte, dat haar do tranen over do .wangen liepen. Zoo iets zouden ze baar 'niet lappen. O zoo „Dat moet je 'm nog maar eens gaan .vertellen," zeide zij guitig. „Welja, dat kan jo denken, om de deur uitgegooid te worden." „Dan moet jo er eens een kopje thee gaan drinken, j© kunt dan meteen kennis maten mét mevrouwtje." Neen, Trui had een ander plan. Eerst weten waar hij woonde en dan een moofcn brief laten schrijven door den Dordtsoöe kunstenmaker, die vroeger schoolmeester vras geweest. Dat zij altijd eerlijk naar broodje had verdiend, en dafc zij nu hee lemaal krom van het werken, een kleinig heidje kwam verzoeken. Juist! Krom van het werken. Dat moet zij schrijven. En in de grootsté pret over den lol, dien zij dadrvan hebben zonden, verdwenen zij in een donkere achtersfceeg. „Alweer een bedelpartij", aei meneer, toen hij uit de kerk kwam on den brief had gelezen. „Jo doet er toch, hoop ik, niet aan," sprak movrouw, die altijd noog ophemelde van haar gToote weldadigheid „Och, wat zal ik je zeggen? Een harde winter on en oud ménsch, dat altijd ge werkt en zich afgesloofd heeft. Als ze te rugkomt, geef haar dan twee kwartjes. Maar zeg, dat zij niet meer aan de deur moet bellen." De overlevering en dc troostelooze druk van het dagelijksch leven eischén van den eenvoudigen Rus, dat hij den „feestdag hei ligt" en zich in feeststemming begeeft, ook wanneer zijn hoofd niet naar vroolijkheiö staat. Voor de meesten zijn er zelfs daar voor voorgeschreven vormen: de hoeveel heid monopolie-alcohol, die overigens eiken dag gedronken wordt, moet verdubbeld en verdrievoudigd wordendaarbij komt een beetje balaloika-spel, misschien ook koor gezang, hot bezoek aan een tooneelvoor- 6telling en ten slotte meer alcohol. Daar nu in Rusland bijna op eiken vijfden dag een feestdag valt, is dit feestprogramma over het algemeen even kleurloos en een tonig als dat der andore dagen van de weekhet heeft dit alleen voor, dat het den menschen een illusie van vreugde er vroolijkheid geeft en dat willen ze in cte thans moeilijke tijden gaarne 1 Het is feestdag Een koud© wintermor gen. De wind blaa-st de sneeuw als zeer fijne stof door de lucht eD hoopt ze in de hoc-ken der straten cn pleinen op De baarden der mannen zijn wit bestovér» en bevroren, zelfs in de wenkbrauwen er oog- baren hangen kleine ijskegeltjes. Do paar den dampen en rug en buik, tot cic boe ven, zien er uit alsof ze met wit poeder zijn bestrooid. Voor de melk- en groentenwinkels, voor al ddar, waar stérke dranken worden ver kocht, komt veel volk samen. Daar staan dienstboden, boeren van het land, arbei ders, een enkele student, eenige kleine ambtenaren, dworniki, enz. Do politie, die het gezicht tot de ooren in do muts hult, beschouwt de drukte met vaderlijke waar digheid en kalmte. Een man stelt zich in de nabijheid van het warme vuur met een kijkkast op. Daar zijn dc mooiste dingen voor weinig kopeken te zien, als: oorlogstafereelen, portretten van groote Tsaren ea beroemde mannen en ook grappige dingen én karikaturen. De man geeft verklaring van de beeldenhet zijn geschiedenissen, waarin getoond wordt, hoe een arm man recht verkrijgt tegenover den rijke, hoe een boertje den rijken bezittér afranselt, hoe een eenvoudige fa brieksarbeider een rijk man wordt, en der gelijke dingen meer. Een der toeschouwers knoopt er een kleine oproerige rede aan vast, die door een gedeelte der toeschou wers met wantrouwen, door anderen msfc geestdrift wordt aangehoord, en daarna gaat mén in de naaste kroeg, om zich weer door een teug te verwarmen. In den tijd der revolutie hebben deze kijkkasten in de laagste volksklasse veel propaganda ge maakt, meer dan de sociaal-revolutionaire redenaars vermochten. Op de feestdagen hebben de keizerlijke circussen, waarin talrijke volksvermaken plaats vindén, een zeer druk bezoek. Het zijn reusachtige gebouwen, die duizenden menschen kunnen bevatten. De toegang kost tot zes uren dee avonds slechts weinige kopeken, daar eerst bij electrisch licht «en voornamer publiek pleegt te komen. Des morgens échter is de drukt© daar zeer groot; dan stroomen alle kleine luiden er heen Een verguld caroussel draait onder de schrille tonen van een orkesfcrion onop houdelijk rondin verschillende afdeelingen worden wereldwonderen en aJlerlei mooié dingen vertoondop een podium draagt een Russisch koor volksliederen voor en danst vlugge nationale dansen, die veel bij val vinden. Dc grootste aantrekkingskracht heeft een grooté, vierkant© stellage m het midden van de manége, waarop een prach tige collectie van allerlei voorwerpen ten toongesteld staat, die voor 25 kopeken per lot worden verloot. Een bespannen boeren- slede is steeds dc hoofdpriis, dien iédereen natuurlijk gaarne zon willen winnen en daarom voor al zijn geld loten koopt. Ten slotte komt er nog een volkstheater met special© entrééprijzen en daarna een heel© rij kleine restauraties, waarin veel verteerd wordt. De verstandigen en nuchtere n eindigen daarmede misschien hun feest en gaan kalm naar huis; een groot aantal is daarmee ech ter nog niet tevreden, bezoekt de herbergén in de voorsteden esn uitspanningslokalen, tot hun karig loon verteerd is ©n zij honge rig en dikwijls dronken naar hun armoe dige woningen terugkeerén. D© alcohol is de oude vloek voor d© Russen, de drank verslindt zijn spaarpenningen, doodt njn geestelijk© bekwaamheden en maakt van de gewoonlijk gemoedelijke monschen vaak halve wildé dieren. Wat zou Rusland echter zonder zijn bran dewijn-monopolie wezen? De Staat zou bankroet zijn 1 De menschen vervullen dus een plicht, wanneer zij de drankflesch ijve rig aanspreken, en helpen zoodoende het vaderland blijven bestaan, én dezen plicht vervuilen de revolutionairen en d© zwarte- honderd-mannen uitstekend, in dit patriot tisme zijn ze het volkomen eens. In elke straat van St.-Petersburg neemt het aantal kroegen gestadig toe, terwijl honger, el lende én werkeloosheid op schrikbarende wijze om zich heen grijpen. De anders machtige politie bekommert zich om deze dingen weinig; het is haar voldoende, wanneer geep politieke samenzweringen worden gesmeed en geen bomaanslagen plaats vinden. Zij kan integendeel van meening zijn, dat hét bezoek aan deze kroe gen een teekem van trouw vaderlander schap is, en zoo geheel ongelijk heeft zij daarin niet, want wie zich in de netten van de Newskyfeeen laat vangen of in de speelclubs brast, kan onmogelijk een ge vaarlijk revolutionair blijven. Het nachtleven t© St.-Petersburg is zeer druk. Dé schouwburgen sluiten laat, ge woonlijk na middernacht, en in de restau rants duurt de drukte tot in den morgen. Do eenvoudige man bezoekt van alle schouwburgen het liefst die, welke onder protectie van de Keizerin staat: „Naroi- nyl-Dom", Volkshuis. Eersté kunstenaars geven daar voor zeer Lage entróeprijzen voorstellingen en zelfs worden daar niet alleen tendenzstmkken gespeeld, ook ope ra's ©n balletten kan men ér gaan zien. Een ander voordeel van de onderneming bestaat daarin, dat in d© buffetten geen brandewijn wordt geschonkende bezoe kers moeten zich met den anderen nationa- len drank, de thee, tévreden stellen. Met het schouwburgbezoek zijn echter do vermakelijkheden van den dag nqg niet afgeloopen. Vele families ontvangen na do voorstelling nog gasten; anderen gaan naar de verschillende restaurants. Dé ©erste restaurants, zooals Cuba, do „Beer Con tent, enz., die in pracht van inrichting nauwelijks hun weerga zullen vinden, ko men voor dc grootere volksmenigte niet in aanmerking en dragen, wanneer men de Tartaarsche bediening buiten beschou wing laat, niet eens con nationaal kaïrk- ter. In de 2de-rangs-cafó's wordt dat even wel anders. Bij het bekéndo restaurant Halkin, het paradijs van de officieren, don koopmansstand én de ambtenaren, merkt men reods hot verschil. In de prachtige zaal wordt het orkest dikwijls door luid ruchtig© stemmen van beaohonkenen onder broken, eenige bezoekers vallen elkaar n d© armen en vergieten tranen over de nie tigheid van het bestaan of zij zworen elkaar eeuwige vriendschap, de Rus lijdt aan een melancholiek-vriendelijkén dronk somtijds echter verandert de scène en 'lier en daar ontstaan kloppartijen. Id restau rants, di© nog eenige sporten lager staan, zijn vechtpartijen aan de orde van don dag. In bet restaurant Nizza bijv. wordt dikwijls alles kort en klein geslagen Als de koude van 25 tot 30 graden be draagt, komt héb voor, dat de halfbe schonken feestvierders niet alleen uitge plunderd worden, maar ook bevriezen. Zoo heeft men op de vele voetpaden, die over de neways zijn aangelegd, dikwijls bevro ren menschen gevonden. Zij zijn reeds lang dood, wanneer do zon boven de kerk- koepels verschijnt. Dan schittert en fon kelt alles, alsof de dakén met briljanten bestrooid zijn, maar alles is zoo stil cn treurig!

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1907 | | pagina 12