Amerikaansche Houtvlotten. De auto als vrachtwagen. (onderzoekingstocht uit geweest en vertelt bet volgende van zijn bevindingen: „Maar, mijn Hemel, mijnheer, hoe komt u er bij zoo'n logé te nemen?"' „O, toeval l Ik houd kolossaal van die ren. Toen ik te Antwerpen in den dieren tuin langs do kooien van de leeuwen liep. kreeg ik een zonderlingen inval. Ik stond voor een leeuwinnetjo van een maand of zes, een prooht-diertje. Ik stak mijn hand door do tralies en het lekte mij vriende lijk. Door die betuiging van vriendelijkheid .getroffen, ging ik naar den directeur; toen ik zijn kamer verliet, had ik de be lofte, dat het beest morgen bij mij zou wezen." „En ging alles goed?"' „Dat is te zeggen: ongelijke diertjes kunnen natuurlij.: niet franco thuis bezorgd «worden. Per telefoon kreeg ik het bericht, dat er aan het itation een colli voor mij gereed stond. Ik ging er heen. Op do Pla ce de la Monnaie sprak ik een koetsier aan met een inr:vallen gezicht; een ma gere knol Sjokte voor zijn wagen. Ik riep hem aan: „Kun jo cc i colli vervoeren met een grooten hond?" „Best, meneer I'» „Ja maar, een heel grooten?" „Och, cr is een zaakje mede te maken, is het niet?" „Vooruit dan." Gare du Nord. Vóór mijn 400 franken te betalen, wilde ik eerst zien, of do zending goed was overgekomen. Een hooge spoor- wog-auto rite zotte me echter met tril lende stem do govanon uiteen, die een der gelijk optreden met zich zou brengen. De verantwoordelijkhei 1 verbood het hem. Er waron onder de geëmployeerden vaders met kindcretf. Op dat ogenblik klonk een heftig gebrul uit de mand en do man zei- de dus: „Hoort u i'iaar, dat het beest in goeden welstand is." Daar kon ik niets tegen in brengen. (De aapjes-koetsier sjouwde de colli op den bok naast zich en legde er tot steun zijn arm op. Juist walde hij djn zweep over het paard leggen, toen weer een ge brul uit de mand weerklonk. De koetsier werd doodsbleek, sprong op en rbp uit: „Mijn Hemel, dat ia geen hond, dat is geen hond „Houd de colli goed vast en dan in draf." „Maar, maar is dat beest niet kwaad?" „Het eet alleen maar paarden- en nooit varkensvleesoh. Wees dus maar gerust." In de rue de Loxuin, waar ik woon, nam de koetsier haastig zijn loon en zijn fooi tje aan, maar weigerde mij verder, met de meeste beslistheid, behulpzaam te zijn. In het huis heerschte bij het zien van het vraohtje een ontzettende paniek. Alleen mijn loopjongen was er, na heel wat moeite, voor te vinden om mij te helpen. Hij posteerde zich met een ijzeren tang en hamer bij de deur van mijn kamer. Dol van pleizier, sprong de leeuwin loeiend uit haar mand. Dadelijk sloeg mijn bediende do deur dicht, sloot haar en ging er tegen staan." ,Hoe was do eerste ontmoeting?" „Ik heb Louise, roo heet hot beest, eerst wat Haten kaimeeven. Na een good uur Ver waardig de zij mij to ontvangen?" „Was do ontvangst vriendelijk?" „Hum, ze scheurde mo een lap uit mijn mouw; do kleine had het op haar zenuwen. Van dat eerste bez< :k nam ik echter den indruk mede, dat er met een goedo oppas sing van mij i gast wol wat te maken .Was. Gedurende zee maanden bracht ik iede- ren dag minstens twee uien met Louise door en scclert is zij charmant geworden. Zij speelt aan mijn voeten, gaat op mijn knieën liggon, 1 lit mijn gezicht en doet als een jonge hond. Voor de vreemden is zii niet zoo erg vriendelijk; zij hooft het voon al op hun schoenen gemunt. Kijk maar eons," besloot onze vriende lijke dierenvriend, en hij nam Louise op zijn knieëD, om haar te laten fotografee- ren. Gedurende vijf maanden had ik het genot het wilde dier zich meer en meer aan zijn meester te zien hechten. Het kost me veel van haar te :oheiden." Een magneaiumvlam lichtte op. Ik stond verstomd. Louise h..d slechts haar ooren gespitst. ,.Hoe voedt gij uw gj.st?" „Louis© gebruikt ioderen dag twee kilo yleetich cn een i—uko portie water en melk." „Hoe hebt gij haar behandeld om haar zoo zacht en volgzaam te krijgen?" „Door zacht.; van behandeling cn van optreden. Nooit slagen, alleen soms een paar lichte t xje3." En de gastheer nam Louise op zijn schou der en wan J/-1? rustig met het beestje door zijn kamer. Het is gonoeg bokend hoe in Amerika alles een beetje anders dan in ons wereld deel geschiedt, op grootcr schaal, uit rui mer beurs. Maar men beseft niet altijd hoe veel zorg, moeite en overleg vaak noodig zijn, om de zaken op groote schaal te kun nen doen, zoodat alle voordeelen van het grootbedrijf tot hun recht komen. Een voorbeeld daarvan levert de 'Ameri- kaanscho hout-industrie. Ieder kent de houtvlotten van Duiteche pijnboomen ge vormd, dio onzen vaderlandschen Rijn ko men afzakken. Men zou zeggen, dat er geen eenvoudiger manier dan deze is om do boomstammen samen te voegen en ovor het •water te transportceron, dat het op hetzelf de neorkomt of men duizend dan wel hon derd duizend van die boomen moet vervoe ren, dat steeds het ouderwetsche houtvlot het goedkoopste zal blijken to zijn. De heer Hugh R. Robertson dacht daar over on is, hoewol hij aanvankelijk bezwa ren te overwinnen had, er in geslaagd een uiterst moeilijk te constructeoren vlot te vervaardigen, dat het vervoer van reuzen- groote houtmassa'e zóó vereenvoudigt en zóó veel goedkooper maakt, dat de groote kosten van het bouwen van hot vlot rijkelijk uitgespaard worden. Vlot is niet meer een juiste benaming voor de reusachtige massa mot zware ket tingen samengebonden stammen. Het geheel is meer dan 200 M. lang en de doorsnede in het midden is 15 M. Daar is de diep gang dan ook ongeveer 6 a V M. Behalve door do zware kettingen, wordt de goede samenhang van het geheel verkregen door den vorm van het vlot. Het is in het mid- de het dikst en neemt naar do uiteinden in dikte af, aldus den vorm van een dikke sigaar met dikke punten aannemende. Daardoor kunnen de stammen moeölijk naar voren of naar achteren uit het ver band ontsnappen. De constructie van zulk een vlot eischt groote inspanning en geschiedt in een mid den in 'de rivier geankerde wieg. Deze wieg is te vergelijken met het geraamte van een schip, spanten en een kiel. Door middel van een drijvende ttooinkraan wor den boomstammen, dio stroomafwaarts ko men, opgeheven; een man bevindt zich op den stam en brengt dezen op de juiste plaats in de wieg. Is de wieg gevuld en zijn alle stammen goed bevestigd, dan wordt de wieg uiteongetrokken, zoodat het vlot in het water drijft. De bouw van zulk een 200 M. lang vlot duurt van 8 totlO maanden en voor de verbindingen zijn 120,000 kilo ketting noo dig, behalve het touwwerk. Doch do dui zenden kubieke metera hout, dis men bijeen heeft gezameld, vertegenwoordigen dan ook eon waarde van ongeveer f 120,000. Deze vlotten zijn allo op de Columbia gobouwd, een groote rivier, die Oregon en Washington, twee jonge Noord-Westelijke Staten van den Amerikaanschen Staten bond, doorstroomt. Zij worden door een zware sleepboot gesleept, terwijl een klei nere stoomer aan het achtereind verbon den ia, ten einde de houtmassa tc helpen besturen, daar het zeer ongewenscht is, dat het diepgaande vlot den grond raakt. Het grooto voordeel van doz© vlotten is, dat zij ook over zee gesleept kunnen worden en alle dan ook zeereizen van duizenden ki lometers doen. Men ia thans bezig een vlot te bouwen, langjr en zwaarder dan eenig vroeger gebouwd vlot, dat men den gjeheelen Stillen Oceaan wil oversleepen van Seattle naar Shanghai. Onlangs is te Rotterdam een automobiel op hol geslagen. De oorzaak werd mede gedeeld: bij een botsing viel de chauffeur van de auto en deze reed door en vloog in een goudsmidswunkel, waar zij groote schade bero rkende. Dit geval wijst op etn nieuw gevaar, .waarmede do zelfbewegers ons bedreigen. Ditmaal viel de chauffeur door eon schot van zijn zitplaats; een andermaal over valt hem een duizeling of vliegt er iets in zijn oog, waardoor hij een oogenblik zijn tegenwoordigjheid van geest verliest en dan: wee u, die toevallig in den weg staat van de voortsnellende machine 1 Dit gevaar bestaat ook bij electHsche trams, die door één man worden bediend. In Amerika heeft men daarop iet3 ge- Konden. Daar zajn: electrische trams, dio. alleen dèn rijden, wanneer de wagen voer der den hefboom vastpakt; eonig9zins op decelfde wijze als onze telefoon alleen workt, als men den ontvanger vast in de band knijpt. Door het vastgrijpen drukt men een veer in, die contaot maakt en den «electrischen stroom veroorlooft ziin werk te doen. Laat de wagen voerder den hefboom los, dan wordt do stroom ver broken en do wagen stopt. Bij automobielen is dit gemakkelijk to© te possen. De beweegkracht wordt opge wekt door de vonk, die het mengsel van lucht en benzine in de zuigers doet ont ploffen. En die vonk wordt teweegge bracht door een zwakken electrischen stroom, welke door middel van een koopje aan het stuurrad te regelen is. Thans wordt do stroom onderbroken door op dit knopje te d. ukken. Het zou juist anders om moeten zijn. Men zou, door het stuur rad vast te grijpen, een knopje of veer- moeten indrukken, waardoor do vonk ent- staat. Werd men dan onverwachts gedwcD- gen het stuurrad los t© laten, gelijk in bovenstaand geval met den chauffeur te Rotterdam gebeurde, dan zou do wagen vanzelf in korten tijd tot stilstand ko men. Zoolang iets dergelijks nog niet is aan-, gebracht, schijnt ons ter overweging waard om ten minst© in dichte rijtuigen een vei- ligheidsrem aan te brengen, waardoor cok de passagiers, zoo noodig, den wagen tot stilstand kunnen brengen. De zaak is van te meer bolaug, nu naast het luxe-rijtuig, do motorvrachtwageu zijo plaats in het stadsverkeer begint te vra gen. In 'AmeMka worden door fabrieken, groote winkels en maatschappijen voor goe derenvervoer reeds een groot aantal auto mobielen gebruikt. Door een der Amerikaansche maandbla den is onlangs een onderzoek ingesteld naar do kosten van het vervoer d,oor mo torwagens, vergeleken met dat door paar den. Yele dezer ondernemingen zijn eerst na deugdelijke proefneming tot het nieuwe vervoermiddel overgegaan en haar ant woorden hebben dus waarde. Lyon en Healy, de groote piano-fabri kanten te Chicago, verklaren, dat elk hun ner benzinemotor-vrachtwagens het werk doet van twee paardewagens en de kosten slechts dertig percent bedragen. A. Reveil en Co., meubelfabrikanten te Chicago, be dienen zich van electrische vrachtwagens en zeggen, dat deze hun vijftig percent minder kosten dan de paardenbespanning. Henry Bosch Cy„ fabrikanten van behang selpapier te Chicago, hebben een onder vinding van eenigo jaren op dit gebied. Zij geven als kostenberekening van paar- denbespanning gedurende één jaar 904 dol lar en ails kosten Voor benzdn©motorwa gen gedurende één jaar 1512 dollar.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1906 | | pagina 12