Lak-Cachet
flroote Opruiming
CENTRAAL KLEEDINGMAGAZIJN VOOR LEIOEN EN OMSTREKEN.
CENTRAAL KLEEDINGMAGAZIJN
LEIOEN EN OMSTREKEN.
flinke Pakhuisknecht,
een SLAGERSKNECHT,
Spekslagerij. i
j. scLomp,
Versche en Gerookte
In uw bloed
ontbreken
bestand-
deelen.
Goedkoopst adres voor solide Heeren-, Jongeheeren- en Kinderkleeding.
Advertentiën.
LITER A 15
RagdSenstbode,
Kostuumnaaien.
NIEUW! 'GOEDKOOP
W. MATVELD,
Te Huur:
Garnalen 10 Cents per ons.
N3> ROOS,
R8M&BUR6.
Inrichting voor Teekenonderwijs,
is VERPLAATST naar OUDEN SlflGEL 160.
Zilveren Heeren- en Dames-Horloges van al 5.50.
Gouden DamesHorlogesvan al „10.-.
W. R. v. KAMPEN, Mare 68.
Nieuwe Rijn 14. Nieuwe Rijn 84.
GOMMU2NEPAKJES.
Nieuwe Rijn 84.
Let vooral op kwaliteit en afwerking.
Nieuwe Rijn 14.
FEUILLETON.
33© Prinses.
In de Advertentie
Afslag 28 April ten
overstaan van Not.
COEBERGH ls abusioveiyk per
ceel >5, 2-raaal verhoogd met ƒ100
dit moet zijn in bod op f 7100.—
Verhoogd met 100.—
1856. P». 103 1. 1906.
Zoo de Heero wil en zy levon,
hopen onze geliefde Ouders en Groot
ouders, 4083 14
JACOBUS VAN DER LINDEN
EN
MARIA CATHARINA
VERSTRAATEN
den lAden Mei a s., hun 50-
jarJge Eclitverceniging te ge
denken.
Hun dankbare Kinderen,
Behuwd- en Kleinkinderen.
Alkmaar, Halfweg, Haarloo,
Den lOdon Mei hopen onze ge
liefde Ouders
JACOBUS BARTHOLOMEUS DEVILÉ
KN
CORNELIA MARIA. v. d. ZON
hun 35-jarige JEchtvereeniging
te herdenken. 4070 11
Hun dankbare Kinderen,
Behuwd- en Kleinkinderen.
Lkidbn, April 1906.
(Heerengracht 09.)
4 Mol a. 8. hopen onze geliefde
Ouders, Behuwd- en Grootouders
PI ETER VAN POELGEEST
en
APOLONIA HELENA VAN
HEIJNINGEN,
hun 35-jarige Echtveroeniging
te herdenken. Dal Zij nog vele jaren
gespaard mogen blijven, is de wensch
van hun dankbare Kinderen, Behuwd-
en Klein Kinderen. 4674 12
Nieuwvken, 26 April '06.
Ondertrouwd
S. Th. BUIJS
en
ANNA v. d. ZANDEN.
Lbidbn, 20 April 1906. 4088 5
Ondertrouwd
ANT. L. DE NEIJS
EN 4706 7
AAPJE KEIJ.
Leiden, i
Zoeterwoudb 26 April 1900.
(Hooge Ryndyk), 1
Ondertrouwd:
WILLEM E. NEUTEBOOM
en 4075 0
ANNA M. KORTEKAAS.
Leiden,
OE08TGEBST,
26 April 1906.
Getrouwd:
A. OUWEHAND
en 4676 10
J. M. PARLEVLIET,
mede namens wederzydsche
Familie, hun hartelyken dank
betuigen voor de vele blaken van
belangstelling, by gelegenheid van
hun huwelijk ondervonden.
Katwijk aan Zee, 20 April 1906.
die,
Getrouwd:
JAN VAN DER VELDEN
en
MARIA KEUNEN.
Stratum b/EiNDH0VEN, 24 April 1906.
De Heer en Mevrouw VAN DER
VELDEN Keuken zeggen, mede
namens wederzydsche Familie, har
telijk dank voor de vele bewijzen
van deolnemiDg, bij hun huwelijk
ondervonden. 4578 11
Hoden overleed, tot onze
diepe smart, na een langdurig,
doch geduldig Hjden, onze innig
geliefde Echtgenoote, dor kin
deren zorgdragende Moeder,
Dochter, Behuwddochter, Zuster
en Behuwdzuster,
Mejuffrouw LYDIA DE KLER,
Van der Brander,
in den ouderdom van 29 jaren,
my nalatende vijf kinderen, die
allen te jong zijn om dit zware
verlies te beseffen.
Mede namens de Familie,
JOH. DE KLER Bz
Leiden, 23 April 1906.
(3de Groenesteeg 51.)
4615 19
FLESSOHEN WORDEN OP REKENING
GESTELD,DOCH BU TERUGGAAF VERGOED
CT.
Verkrijgbaar bij J. P. RIEDEL,
Boommarkt 2, Lelden. 3106 11
Voor direct gevraagd: een
bj 8. P. MINNEMA, 4686 6
Haarlemmerstraat, 143.
Er biedt zich aan:
21/, jaar bij hot vak, 18 jaar, R.-K.
Brieven franco letter W, Hulp-
kautoor Amstelveen. 4677 7
Gevraagdeen JONGE N,"
boven de 16 jaar, liefst eenigszins
met het vak bekend, bi) C. J LEYH,
Pieterskerk-Koorsteeg 20.
Gevraagd: een
van goedo get. voorzien, tegen flink
Loon. Te bevragen: aan het Algem.
Advertentie-Bureau ran G. LOS,
4671 7 Hoogewoerd 65.
Zoo spoedig mogelijk een Leer
linge gevraagd, eenlgszins met het
Vak bekend. 0. VAN SONDE <EN,
4701 6 Heerengracht 50.
TE IH Uit:
het deftig HKEBEN'IIIUS met
fllnken Tuin aan den Morschsingel
No. 6, bevattende ruime Kamers en
Suite, met Serre, Eetkamer, Keuken,
Kelder en Provisiekamer; 1steEtage:
3 Kamers en Badkamer. 2de Etage:
2 Kamers en Zolder. Te bezichtigen,
mits bolet vragende. Meerdere inlich
tingen bij W. A. VAN LITH,
De Laat-de-Kanter-atraat 1. 4702 12
Agent v. h. „Loidsch Dagblad",
Valkenburg,
beveelt zich beleefd aan tot het
plaatsen van Advertentiën m
het „Leidsch Dagblad". 3973 8
met i Letters,
in iedere samenvoeging Terkrljgbaar.
20 Cents.
469) ,7 Paardensteeg 4.
het naar de eischen des tyda ver-
bouwde Winkelhals, Nieuwe
li ij ra No. 57a. Dageljjks te be
zichtigen, onmiddellijk te aanvaarden;
het gerieflijk ingerichte Bo
venhuis, Nieuwe li ij ra No. 57,
bev.6 Kamers, vele Kasten, enz.
Inlichtingen geeft B. J. HUUR
MAN Dz., Agent der Naaml. Venn.:
„Nationaal Grondbezit" Hee-
rengracht No. 10. Telefoon
Intero 590. 4690 14
VOORHANDEN. 4899 18
Haarlemmerstr. 58,
tegenover hel Volkshuis.
Telefoonnummer 420.
De Deurwaarder P. H. VAN
THIEE zal op Zaterdag 28
April a. 8., 'b avonds ie 8 uren,
in het Veillngslokaal „Central" te
Rijnsburg, publiek verkoopeneen
aanzleniyke party 4679 13
Betaling 1 Augustus 1906.
Broedeieren.
Zwart Minorca, p. IS at. f 1.50
WitWJandotte 12 „1.50
Zilver 12 1.50
Patrijs Leghorn,, 12 l._
Wit 18 1—
Buiten Lelden zending Rembours.
Hoenderpark Oegatgeest,
Erven J. TREUR.
4700 10
Wie gevoelt zich moe Wie
ls zenuwachtig? Wie heeft
in den rug? Wie Ifjdt san Influ
enza? Wiens bloed niet alle
gezonde beatanddeelen bevat,
Crnydenwijn De Haas voegt
die toe. Gebruikt die dus en volgt
den leefregel toe, en het resultaat
is heerlyk.
Borstcruydeuwijn
De Haas
bestaat ultCruyden van BOERHAAVE
getrokken op Zoeten Wijn. Moet
ge veel hoesten, kunt ge daardoor
niet slapen, geelt ge veel op,
neemt dan dezen Wijn met ei
vermengd, en ge zult genezen.
Prys por groote flesch 1.05, kleine ƒ0.65.
Te verkrygen by J. H. DIJKHUIS, REIJST KRAK, KRUISINGA,
Leiden, Wed. HANSSEN, Lisso, VAROSSIEAU Zn., Allen, D. A. LQSCHEN,
Noordwyk Binnen, DUYSTER, Drogist, Noordwyk, B. P. BLOOT, Prinsenstraat,
Katvryk-aan-Zee, J. R SCHOUTEN, Oudshoorn. 1181 40
(vroeger Boommarkt 15),
Het adres van den ondeigeieekende is dan
ook als boven. De lessen vangen 1 Mei aan. Aan
melding nieuwe Leerlingen dagelijks, behalve Maai.aag
en Oonderdag. 4üb7
I»ir. W. C. A. BIDWEKHOF, Leeraar M. O.
van REGULATEU R-K LOKKEN tegen de concur.
reerendste prijzen.
Alles met twee jaar schriftelijke garantie. 4fif
Beleefd aanbevelend,
4686 30
Wilt U net, degelijk en goedkoop gekleed gaan? doet dan uitsluitend uwe inkoopen in ons Magazijn. Aan onze solide bewerking, gepaard aan
uiterst lage prijzen, hebben wij ons steeds grooter wordend debiet te danken.
Door buitengeiVMon voordeelige inkoopen kunnen wij thans prachtvolle Heeren
kostuums leveren voor slechts 14.75, 15.50, 16.75, 17.50 en 19—.
Prima kwaliteiten van de allerfijnste Stoffen vervaardigd voor f 10.50, f12 50,
i Ï4 i 10 .e i hooger.
Jongeheerenkostuums, nieuwste dessins, voor f6.75, f4.50, f5.50, f6.75,
Ij-, 19— en nuugei'.
Heerenpantalons, in alle verlangde modellen, voor f125, fl.50, f 1.75, f2.—,
t n 25, f 2.5 12 <5 f6.f3.75, f4.50, f5.25, fö.— en hooger.
Heeren-Fietscapes, beslist waterdicht, voor i 3.50, f 4.25, f ü.25, f7.50 en hooger.
Jongeheeren-Fietscapes voor f2.50, f3.—, f3.75, f4.50 en hooger.
Zeldzaam mooi is onze voorraad Kinderpakjes, welke in alle denkbare
modellen verkrijgbaar zjjn van af 112-5 tot in de fijnste soorten.
Manswerkbroeken van af f0.90,
Jongenswerkbroeken van at 10.80.
Manchester-«Werkbroeken lijzersterk), van af f 1 75.
Manches(er-:dachgnistenbroeken, prima kwaliteiten, van af f2.75,
Heeren-óporthe/nden, nieuwste patronen, van af f0 60.
Jongeheeren-Sporthemden, nieuwste patronen, van af f0.45.
ÖierKe Kinderbroekjes met gevoerde lijfjes van af f0.45.
4678 240
03)
,,U zult de arme menschen niet straffen,
die mij weken lang in hnn huis verborgen
hielden, want zij zijn overtuigd van mijn
onschuld. Uw kapitein, die mij hedenavond
in bun huis vond, kan niets dan goed van
ben getuigen. In ruil voor hot weinige, dat
ik voor u heb kunnen doen, heb ik slechts
dit verzoek: Vergeef den ouden menschen,
die mij vriendelijk opnamen. Ik ben bereid,
dadelijk naar den Toren te gaan, kapitein."
Met een ongeloovig Lachje hoorde Gabriël
deze woorden aan.
,,Ik ben niet gek", was het eenige, wat
hij antwoordde. Kapitein", vervolgde hij
tegen Quinnox, „als hij uw gevangene is,
waarom laat u hem-<lan in het bezit van
zijn revolver?"
Doch Lorry had zijn woorden gereed,
„Het is onzin, Uwe Hoogheid, toe te la
ten, dat deze heer hier vragen stelt. Ik
ben een gevangene en daarmee is dc zaak
uit. Wat gaat het don prins van Dawsber-
gen aan, hoe en waar ik gevat werd, en
waarom uw officier mij bij u bracht?"
„Vandaag heb ik u mijn huis uitgejaagd
en nu komt u terug ais machthebbende-
Ik moest u eigenlijk niet sparen. Voor wat
u hedennacht gedaan heeft, verdiende u den
deod Kapitein Quinnox, zult a hem dood
schieten, als ik u verzoek, een eind aan
zijn leven -te maken
Yetive'a oogen vlamden van toorn, en zij
hogen hoop te voeden, dat zij hom door
vrees tot zwijgen zou kunnen, brengen.
.Gaarne 1 Gaarne 1" riep Quinnox. „Nu
dadelijk, Uwe Hoogheid I Zou het niet be
ter zijn in de hal?"
„Vermoord mij nietl Laat mij gaan 1"
smeekte de Prins.
„Mijn bedoeling was niet, dat u hem nu
zoudt dooden; Quinnox; maar ik bevoel het
u, wanneer hij weer een voet durft zetten
binnen deze muren. Heeft u mij begrepen?"
„Ja, Uwe Hoogheid."
„Dan zult u dezen gevangene tot mor
genochtend in de gevangenis van het kas
teel brengen. Morgen kan hij dan overge
bracht worden naar den Toren. Als prins
Gabriël er lust in heeft, mag hij u naar de
gevangenis vergezellen, en daarna geleidt u
hem naar de poort. Als hij nog eens durft
binnenkomen, schiet u hom dood. Breng
hen beiden weg!"
„Uwe Hoogheid, ik moet u verzoeken om
een vrijgeleide voor de goede menschen,
in wier huis de gevangene gevonden werd",
sprak Quinnox, om ongemerkt nog iets met
de Prinses te kunnen bespreken.
„Een oogenblik, Uwe Hoogheid", zeido
de Prins, nu weer geheel op dreef. „Ik be
grijp uw positie! Ik heb een ernstige be-
sohuldiging geuit, en nu wil ik u een op
recht geraeeno voorstel doen. Indien dez©
man morgenochtend niet te voorschijn komt,
aoht ik mij gerechtigd om alles te vertellen,
wat er hedennacht in deze kamer gebeurd
is. Vertoont hij zich, dan zal ik knielend
vergiffenis vragen."
De Prinses werd nog bleeker en kon zich
nauwelijks staande houden. Een lange stil
te volgde.
„Dat is volkomen billijk, Uwe Hoogheid"
zeido Lorry. „Er is geen enkele reden,
waarom Ik morgen geen gevangene zou zijn.
Ik zie niet in, hoe ik aan het onvermijde
lijke zou kunnen ontsnappen. Uw gevango-
nis is stork en - heb den kapitein mijn
cerewoord gegeven, dat ik geen verdere po
gingen zal aanwenden om mij aan de wet
to onttrekken."
„Ik stem er in toe," fluisterde de Prin
ses, op het punt van te bezwijken-
„Ik moot zien, dat hij wordt uitgeleverd
aan prins Bolaroz", ging Gabriël meedoo-
genJoos voort.
„Aan Bolaros," herhaalde zij.
,,Uwe Hoogheid, het 'vrijgeleide voor die
oude menschen", drong Quinnox aan
AI3 veraoofd begaf zij zich naar de schrijf
tafel. Quinnox volgde haar en boog zich
naar haar toe.
„Wees niet ongerust," fluisterde hij.
„Niemand anders dan de jPrins weet, dat
de heer Lorry hier was, en als hij u tegen
over Bolaroz durfc beschuldigen, zal ons
volk hem verscheuren. Niemand aal hem
golooven." op
„U, u kunt hem dus redden?" fluisterde
zij verheugd.
„Als hij wil, ja- Schrijf hem wat u wilt,
Uwe Hoogheid, en hij zal het briefje oDt-,
vangen. Wees dapper, aan gaat alles goecl.'
Schrijf gauw I Dit moet het vrijgeleide
voorstellen."
Hoe zij uit de duizendeD gedachten, die
haar te gelijk bestormden, de reebte keus
wist te doen, heeft zij Later nooit begre
pen. Toen het briefje gereed was, stond zij
op en overhandigde het vrijgeleide voor
hen, die den vluchteling een schuilplaats
verleend hadden.
„Ik schenk hun gaarne vergiffenis," voeg
de zij er bij.
„Ik dank u", sprak Lorry met een diepe
buiging.
„Mijnheer Lorry, het doet mij leed, dat
u zich in zulk een toestand bevindt, en nog
wel, naar ik verneem, om mijnentwil. Schul
dig of onschuldigi u is mijn vriend, mijp
beschermer Moge God u genadig zijn 1"
Kalm, zonder to boven, reikte zij hem
de hand, die hij ernstig kuste, alsof zij een
onderdaan oen gunst verleende.
„Vergeef mij den overlast, dien ik u he-
dennaoht bob veroorzaakt, Uwe Hoogheid."
„Morgen ziilt u de vijf duizend gawos
ontvangen, kapitein Quinnox," sprak zij
vriendelijk. „U heeft trouw uw' plicht ver
vuld."
De kapitein boog diep en gevoelde zijn
geweten verlicht.
„Komaan, heeren," zeido hij, en zonder
een woord te spreken verlieten zij met hun
drieën de kamer.
Zij sloot de deur en bleef onbeweeglijk
staan, totdat hun voetstappen in do verte
wegstiervon.
Ais bedwelmd zat zij tot den morgen
stond bij haar schrijftafel, met Grenfall
Lorry's revolver vóór zich.
Eer Lorry zijn cel binnenging, deed Ga
briël een vraag, die hij reeds eenige minu
ten op de lippen had gehad.
„Ik vrees, dat ik, hm, haar verkeerd be
oordeeld heb", begon hij, in de overtuiging
dat hij zichzolven onherroepelijk had bena
deeld.
0U zult ondervinden, dat zij u niet ver
keerd beoordeeld heeft," zeide de gevange
ne grimmig. „Kan ik hier geen kaars krij
gen, kapitein?"'
„U kunt deze lantaarn houden," zeide
Quinnox, de kleine cel binnenstappend. Hij
zette de lantaarn op den grond en fluister
de: „Over een uur kom ik terug. Lees dit I"
Lorry verborg het papiertje.
De Prins was nu ook binnengekomen en
keek nieuwsgierig en zelfs vreesachtig om
zich heen.
„Wat dunkt Uwe Hoogheid, zou het u
bevallen, 1' venslang in zulk een hol opge
sloten te zitten
„Afschuwelijkzeide Gabriël, die boef-
de als een blad.
„Volg dan mijn raad: bega geen moord.
Huur liever iemand anders."
De twee mannen zagen elkander in de
oogen. Toen verliet de Prins de cel met een
woest verlangen om iets vreeselijks tc ont
vluchten.
Quinnox sloot de deur, stak een lucifer
aan en verzocht Zijne Hoogheid hem vóór
te gaan de steenen trap op.
Intusscheon las en herlas de gevangene
do onsamenhangende woorden van Yetive:
„Het is de eenige weg. Quinnox zal je
helpen, vannacht te vluchten. Ga, ik smeek
het je; als je mij lief hebt, ga. Je levon is
mij meer waard dan al het overige. Gabriëls
verhaal zal niet geloofd worden en bewij-
zen heeft hij niet.' Quinnox zegt, dat hij in
stukken gescheurd zal worden. Ik weet
niet, hoe ik leven kan, eer ik zeker weet,
dat je in veiligheid bent. Wist ik maar,
dat je zult doen, wat ik je vraag, wat ik
je smeekDenk niet aan mij, maar red je
zelf. Ik zou alles willeD missen, om jou te
redden."
(Wordt te.tolgd.)