23e Wartbni'g. Loterij teler dan wet! li taikte luid. Irma logde hem haar kleine hand op het hoofd. „Dat is do hardst© slag, die mij kon treffen, do all er har do te," fluisterde hij. „Arme Boris, je wordt nu wel zwaar be proefd, maar dc tijd zal je leed verzach- i on." Nimmer I" Met vlammende oog-en stond hij voor haar; zijn band hield krampachtig het gevest van zijn degen omklemd „Je kent me niet, Irma, doch geloof me: wie ik eens mijn liefde zweer, die ver laat ik niet I" Haastig trok hij haar naar rich toe en drukte een langen kus op haar bevende lippen. Het volgonde oogenblik rinkelden zijn sporen door den corridor en half bewuste loos zonk Irma op het zachte tapijt. Twee dagen later besteeg Irma do mar meren trappen der keizarlijko verblijf plaats in Tsarskoje-Selo. Zij had een aan bevelingsbrief der gravinnen Tornoskoj bjj rich en een kaartje, door Petrow Zillkows- ki onderteokend, waardoor zij ongehinderd door do militaire cordons kon gaan, die het slot van allo kanten dicht omgaven. E enige dagen geleden was do bonne dor kleine prinses» verdacht van nihilisme, ontslagen. Door ha-ar betrekkingen had Irma hiervan kennis gekregen en zich zoo spoedig aanbevelingen verschaft, welko haar do dour tot die betrekking konden openen. Nu ging haar kaartje in de ves tibule van het palois, waar een aantal officieren verzameld waren, van hand tot hand, terwijl haar persoon aan een tame lijk indringerig onderzoek onderworpen iwerd- Ten slott® werd haar gevraagd wat rij verlangde en vervolgens werd aan een jongen luitenant opgedragen haar den weg to wijzen. Zij gingen door een lange, don kere gang en bleven staan voor een ach- iter een zware portièro verborgen deur. „Hier is do wachtkamer voor de kamers der Ts&ritsa," zeide de officier; ,.da&r vindt u een hofdame, ('du den weg zal wijzen." En hij sloeg rinkelend do sporen tegen ollca^r en vertrok. Een seconde stond zij zoo, de eeno hand op haar klop pend hart gedi—t, met de andero de in don zak verborgen zesloop sre vol ver om klemmend. Vervolgens mompelde zij zacht jes: „God, geef mij k *htl" opende d® deur en trad naar binnen. Do kamer was leeg, doch' uit een aan- gronzend vertrok tr~d haar een officier to gemoet. Toon zij hom aanzag, uitte zij een zachten kreet: vóór haar stond Wladi- mirow. Deze was, toen Ij rijn verloofde verla ten had, vol tegenstrijdigo gedachten naar 'rijn kam ar gegaan, niet wetend wat hij in do toekomst zou hebben to doen. Zijn verloofde verreden, om op die manier den Tsaar of zijn familie vco - een aanslag (e Behoeden, wilde hij in geen geval. Hij wilde den Tsaar redden en zijn verioofdo aparon; maar hoe kon hij die beide dingen 'te gelijk volcodnen? Ten slotte kwam hij tot een besluit- Irma was in geen geval to bewegen van hot nihilisme af te zien en zou dus, wanneer r"j do kans schoon zag, een aanslag op den Tsair beproeven. Hij ging daarom don volgenden morgen direct naar het paleis, waar de Tsaar zijn ver blijf hield, en waar hij als officier bij de lijfwacht aangesteld was. Hij wist te be werken, dat hij een plaats in de onmiddel lijke nabijheid van do keizerlijke familie kreeg en zoodoende iedereen, die tot de keizerlijke vertrekken toegelaten werd, in het oog kon houden, daar hij verwachtte, dat Irma ook op de een of andere manier zou beproeven toegang tot het. paleis en tot den Tsaar te krijgen, daar hij wel ver moedde, wat haar oogmerken waren. Toch was ook hij verrast, toen hij haar daar voor rioh zag staan. Terwijl duizenden ge voelens en gedachten hem bestormden, ont moetten hun fonkelende blikken elkander. „Hot geldt do welvaart van een geheel .land", smeekten haar koortsachtige lippen. „Het geldt het leven van dcn# Tsaar, mijn eer en mijn liefde," antwoordde hij langzaam met een heesche stem en haalde met vaste hond een revolver to voorschijn. „Wie ik liefde en trouw gezworen heb, die verlaat ik niet, dat heb ik je gezogd." Nog cons ontmoetten elkaar hun blikken, toen vielen tweo schoten dicht oohter elkaar en de toesnellende wacht vond op den met bloed gedrenkten bodem twee levenlooze, menschelijke lichamen. Niemand buiten do wachthebbende offi cieren veraam, welk drama zich in de on middellijke nabijheid vnn den bebcersoher 1) van het Tsarenrijk had afgespeeld. Herinnert ons do Wartüurg aan de stoe re figuur van Luther, ook herinnert hij ons aan de heilige Elisabeth, een zwakke vrouw, dio practisch getoond heeft, dat Gods kracht ia zwakheid kan worden vol bracht. Keizers cn Koningen benijden den Groot hertog van Weimar om het bezit van den Wartburg, welke nu na zijn restauratie een der schoonste plekken genoemd kan worden van heel Duitsohland. Gaan we op onze reis de poort van het oude stadje Êisenach binnen, langs het Lutherstandbeeld, en betreden we daarna den berg, waar wo van verre de ruïne reeds aanschouwen, c;n ruïne, welke meer dan acht eeuwen van uit de hoogte omlaag riet, dan komeD we onder den indruk. De Wartburg, eens getuige vaD ridderlijke vuistgei chlen, van heerlijke liederen der minnezangers, binnen wiens murcD aar- ton Luther in de melodieuze Huitsche taal den Bijbel overbracht. In een der galerijen bevinden zicb zes schilderstukken, van Moritz von Schwind. Schoone stukken, weergevende Elisabeth's leven en sterven, lieven, lijden en strijden. Uit de veelkleurige gestalten, omgeven door wilde rozen cn groene ranken, treft ons overal het beeld van de Landgravin, in den aanvang als afstammelinge van ko ninklijken bloede, tot we haai* als verlaten boetelinge stervende ïu de cel aanschou wen. 't Is of ons toeklinkt bij het bezien dfer eerste schilderij een stem uit het grijs ver leden: Er was eenseen edel vorst, Landgraaf Hermann. Aan zijn bof ver- ecnigdon zich de kunstenaars van dien tijd. Tot verre over 's lands grenzen werd zijn kunstmin genoemd- Twee aanvallige kinderen had de Landgraaf, een jongetje en een meisje. Naar aanleiding van een voorspelling zond de Koning in het jaar 1211. een rijk gezantschap naar Pre-ssburg om de hand van een Hongaarsch Konings kind voor zijn zoontje te vragen. Het eerste schilderstuk toont den terug keer cn de aankomst op den Wartburg. De jeugenge bruidogom begroet zijn jonge bruid met de woorden: „Schau urn Dïch! Was Dein Aug7 er- schaut Wird Dein und mcin cönst, kleine Braut 1" Het vierjarig bruidje antwoordt: „Wie ist das Haus voll Sonnenscbein Grüsst mir daheim meiu MütterleiD I" Do kleine Ludwig was heel Ljjde met 't bruidje en we zien hem eoht jongensach tig tegen het rad van den wagen opklaute ren. Kroniekschrijvers verhalen hoe de kleine Elisabeth reeds in de prilste jeugd zulk een heel vroom, goddienstig meisje was. In de keuken helpen en spijzen uit deden aan armen en nooddruftigen, dat was baar liefste werk. Twee zonnige jaren beleefde het meïsjo op den Wartburg, tot haar het bericht gewerd, dat haar moeder door sluipmoor denaars om het leven gebracht was. Immer stond haar hot beeld der bloeden de moeder voor den geest. Zoo levendig als voorheen, zoo droef en in richzelve gekeerd werd zij nu I Haar bevrediging zocht ze, in troost te brengen aaD hutten der ellende. De moeder van Ludwig stond dc kleine Prinses maar half aan en de Landvrouw© beraadslaagde reeds oan baar aan koning Andreas terug te zenden, daar zijn dochter meer geleek op een boerenmeisje dan wel van koninklijke afkomst. Do jonge bruidegom bleef haar, trots veel tegenstribbeling, trouw, en beweerde, dat al bood men hem de keuze tusschen een berg van goud, zoo groot als do In- selsberg, en haar, hij Elisabeth toch liever had. Op 14-jarigen leeftijd huwde Ludwig met haar in de Lieve Vrouwekerk te Eise nach. Te voet zijn ze het rotspad ter ker ke afgedaald. Wat Elisabeth als jonkvrouwo gedaan had, liet zij als Landvrouw© niet na. Tweemaal daags bezocht zij armen eo zie kenhuizen. Eens schonk de jeugdige Landgravin Ludwig's vader was gestorven aan ar men en ongelukkigen een som van 64,000 goudguldensdit werd haar echtgenoot wel wat te kras. Teruggekeerd van de jaoht, ontmoet hij haar. Opnieuw draagt de zegenende ziel brood en wijn onder haar kleedij. „Wat. beb je daar?" bijt Ludwig haar toe. „Rozen", luidde heb onverschrokken antwoord. De graaf gelooft haar niet en slaat den mantel ter zijde. Wat ontdekte zijn oogrozen, niets dan rozen. Een wonder had brood en wijD veranderd in een korf met rozen., Dit wonwer vertoont de tweede schilde rij- Heerlijk zijn do kleuren van prachtig purper en gouden zonlicht door de mees terhand van Freaken von Moritz aange bracht. O, die mooie, edele uitdrukking op het gelaat van Elisabeth 1 Onder aan het schilderstuk teekende de schilder doornenhij deed er wèl aan. Ecd strijd zou ze strijden, een offer van haar liefde werd gevergd. Wat wns er voorgevallenwe lezen het op het derde schilderij „Es ist bestimmt in Gotfés Rat, daes man vod Liebsten das man bat, muss scheiden". Ludwig staat daar als kruisridder, ge reed om zoodra do kruisbanier wordt ge zwaaid, het ros te bestijgen en ten strijde te trekken. Elisabeth omhelst baar echtgenoot lang en inDig; zij ondervond' het smartelijke van zulk een heengaan. Welk een schrille tegenstelling, dit ta bleau en de volgende schilderij 1 Hoewel het haar lang verzwegen word, boorde zij eindelijk toch de vreeselijke ma re: in het verre land was haar echtgenoot aan de koorts overleden. „Gestorven, gestorven, nu is de wereld niets voor mij 1" Met dezen smartkreet zonk Elisabeth ineen. Dc eene ramp na de andere trof haar. Een jongere broeder, die Ludwig op- volgde als Landgraaf, verdreef Elisabeth, wijl zij niet ophield sohatben ge Ids aan ar men te schenken Op het vierd© schilderstuk zien -we haar den Wartburg afdalen. Met betraande oogen ziet haar zoontje op naar dec burcht; ook de andere kinderen staren met weemoedige blikken voor zich. Het rotspad, dat ze eens als bruidje afdaalde, betrad ze nu als vorstootelinge. Zij, die immer weldeed, vond nergens. 6leun, als bedolares werd ze van de deur gewezengeen hand, geen huis werd ge opend. Eindelijk, in een Franciskaner-, klooster, kwam zij onder dakhaar kinde ren stond ze aan de geestelijkheid af. Do nieuwe landgraaf Heinricb Raspes, bevreesd voor den toorn van den Keizer,- over hetgeen hij Elisabeth aangedaan had,, trachtte zicb later met haar to verzoenen. Onder meer schonk hij haar een ruim. jaargeld, hetwelk zij op haar beurt weder aan de nooddruftigen ter hand stelde. Het vijfde schilderstuk vertoont haar stervende. Elisabeth ligt op stroo in nonnenklee- dmg; de biechtvader staat naast haar. In cTe laatste ure hoorde zij hemelsche mu- jtiek. De schilder duidt dit zinnebeeldig pan door boven de cel riDgende engelen af te beelden. Op den lfdea November ;1231, in deo ouderdom van slechts 24 jaar, pverleed dit edel karakter. Een schilderij rest nog: haar lijk wordt pet alle plechtigheden ter Domkerk© gc- yoerd. Ook een zeer gevoelvolle schilderij, een aureool omkranst haar hoofd en dan bij dat verhevene het echt menschelijke: vier jeugdige gezichtjes, vier barer lievelingen staan ter zijde en zien, boe moeder langs gedragen wordt. Meesterlijk, meesterlijk is de smart ver tolkt In de beteekenis der heilige Elisa beth voor de geschiedenis der menschheid, grondt deze groote idee der liefde, dat zij als een Christin haar Heiland getrouw bleef haar ganscbe leven, van baar kinds heid tot aan baar dood. Ja, de Wartburg spreekt van veel tot ions. Een model-inrichting. Op de Luiksche tentoonstelling heb ik kennis gemaakt met een interessant ini tiatief op sociaal gebied en het scheen mij de moeite waard dit met een kort woord in het „Sociaal Weekblad" te vermelden, zegt Aug. Gittée. En wij zijn zoo vrij het geen hij zegt hier na te vertellen. Dit initiatief ging uit van de „National Cash Register Company", die, gedeelte lijk ten behoeve van haar personeel, ver schillende organisatie© tot stand heeft ge bracht-. De naam dezer fabriek is goed bekend. Haar producten hebben sinds lang den weg gevonden naar Europa; het zijn na melijk de kasregisters, welke thans vrij al gemeen reeds in groote winkelzaken in gebruik zijn. De aanvang van bedoelde onderneming was zeer bescheiden, doch zóó a-anzienlijk is de uitbreiding, welke de zaak in weinig jaren hoeft genomen, dat zij thans een personeel van 3800 arbeiders en beambten in dienst heeft. Mijn bedoeling is niet hier op volledige wij. ze uiteen te zetten al wat door de directie reeds voor haar personeel is verricht en de verschillende wijzen, waarop zij poogt deD welstand, zoowel in geestelijk als li chamelijk opzicht, order haar arbeiders te verhoogen. Vooral voor het kind cn de vrouw heeft men zicb to Dayton (Ohio), .waar de vennootschap haar fabrieken heeft, zorgzaam getoond. Wat de kinderen betreft, zeer terecht heeft de directie de woorden vaü Fröbel omtrent het gewicht van tuinbouw in de opvoeding der jeugd tot dc bare makend, begrepen, dat met opleiding tot sterke, intelligente en behendige werkers nooit te vroeg kan aangevangen worden. Daarom heeft- de „N. C. R. Comp." tot het uit sluitend gebruik vaD de jeugd uit de buurt een zeker gedeelte van den Baar be hoorenden grond afgezonderd. De 92 tuin tjes, 3 meter breed op 50 meter lang, waarin dit terrein is verdeeld, zijn gewijd aan het practisch onderwijs in land- cn tuinbouw voor de kleine huurders; de kleine menschjes zijn inderdaad heuscho pachters, aangezien zij een Huurprijs van ongeveer een kwartje per jaar hebben to voldoeD. Door het eischen van dit geringe pachtgeld, heeft mcD den kinderen van hun jeugd af het besef willen geven van hét goede, dat hun werd gedaan, alsook hun het begrip bijbrengen van de waarde van het geld. Deze kleine huur is natuurlijk slechts in gesteld voor den vorm: immers, deze tuin tjes kosten aan de vennootschap telken ja- re zoowat 9000 gulden. De kinderen tui lieren onder de 1 ding van een bevoegd 'eeraar, die, de daad bij het woord voegen- 'le, zelf zijn stukje grond exploiteert Voorts verschaft de vennootschap aan ds kinderen al wat zij Doodig hebben aan za- üen en werktuigen en kent belooningen in £eld toe om hun ijver aan te vuren. De Dogst blijft hun eigt idom; zij hebben er de vrije beschikking over en kunnen de gewonnen vruchten aanwenden tot de be hoefte hunner familie of zelfs het te-veel verkoopen. Wat do vrouwen betreft, ook zij genie ten in deze op modernen voet georgani seerde fabrieken aanzienlijke voordeelen, door de Amerikanen aangeduid als „.welfa re work". De arbeidsters hebben vooreerst tot haar beschikking stoelen met hooge ruggen en voetbankjeszij worden voort3 geregeld voorzien van echoone boezelaars, „opdat zij haar kleeren kunnen rein houden." Nevens al de lokalen, waar de jonge vrouwen ar beiden, zijn rustkamers ingericht; zelfs heeft dc directio gezorgd voor ceD ver pleegster, met het oog op eventueele onge vallen of ziekte. Elk gedeelte der fabriek bezit een ka-mer( met badkuipen en stortbaden, cd al de geëmployeerden mogen, onder de werkuren en zonder vermindering van den rusttijd, beschikken over 20 minuten, eenmaal per week des winters, en over 40 minuten, tweemaal per week des zomers, om te ba den. Een der gebouwen is ingericht tot rui me eetzalen, een voor de manner- en een andere voor do vrouwen. Deze hebben een comfortabel en vroolijk uitzicht, en een lift stelt ze in verbinding met de bcneden- verdiop g. Tegen zeer geringe kosten wor den daar warme maaltijden verstrekt; voor Öe vrouwen worden zij berekend tegen 25 dollarcents 0.62), voor de mannen naar verhouding van het salaris. Moet om eeni- ge reden overwerk worden verricht, zoo wordt den arbeiders op kosten der ven nootschap een avondmaal verstrekt, In de eetzaal hebben de arbeidsters een piano, alsook een naaimachine, tot haar beschikking. Zij kunnen tevens de kook school bijwonen, waar door de directie voor degelijk theoretisch en practisch on derwijs in kook- en huishoudkunde is ge zorgd. Eiken morgen om 10 uren en 'b namid dags om 3 uren is er pauze voor de ar beidsters. Tweemaal per week wordt dans les gehouden, terwijl eiken Zaterdag, na 12 uren als wanneer alle arbeid wordt gestaakt de jonge kinderen les krijgen in vormen en manieren. Ook aan de verstandelijke ontwikkeling van haar personeel heeft de vennootschap gedacht, o. a. door cursussen in te richten voor kunstnaaldwerk, Engelsche taal, Spaansche taal, geschiedenis, stenografie cn houtsnijwerk. Turnen werd natuurlijk niet vergeten. Er is een rondreizende bi bliotheek met S00 boekdeelen, en verschei dene leestafels, voorzien van de groote couranten en de voornaamste tijdschriften. Van tijd tot tijd worden door bekende per sonen of goede sprekers voordrachten ge houden. De arbeidsters hebben voorla een let terkundige club gesticht, die 500 leden telt en een tijdschriftje uitgeeft, „Wo man's Welfare". Al deze maatregelen hebben het geeste lijk niveau der arbeidsters to Dayton aan merkelijk verhoogd. „Nergens in Amerika, getuigt de directie, zijn er zoo degelijk ontwikkelde arbeidsters; zij behooren tot de boste elementen onder do arbeidende be volking van Dayton en zijn negen, van de tien, in het bezit van een akte als „high school graduate". Zij zijn ernstig, wel opge voed, gaan netjes gekleed, bezitten „self- respect" en worden door ieder geëerbie digd." Dergelijko bezorgdheid voor den arbei der komt niet in do laatste plaats ten goe de aan den wer' ever zelf. Immers, dit altruïsme, zoo lofwaardig als zeldzaam, maakt indruk op het gemoed van den ar beider de pogingen, ondernomen om zijn welvaart en zijn geluk te verhoogen, stem men hem tot inniger verkleefdheid aan zijn patroon, en de kwaliteit van den ge houden arbeid wint er bij. Een korte pau ze onder den arbeid bewaart het werkver mogen en verhoogt de productiviteit van den werkman. Hij is standvastiger en vlij tiger, hij beschikt beter over rijn verstan delijk© middelen en zal er rich op toeleg gen om t© worden tot een meester in rijn vak. Aldus is het ten slotte mede de werk* gever zelf, die van de opofferingen, ge daan met het oog op lotsverbetering bij den arbeider, vruchten plukt. Er rijn meascben, die zich ergeren, wan neer men, behalve door deo conducteur van den tramwagen, kort daarna nog eena door den controleur wordt aangesproken, om het tramkaartje te controleereo. Nu kan er te veel gecontroleerd worden; vooral als men weer aan het controleeren van controleurs slaat, want het eind van zulke conbróle-maatregelea is dan niet meer te ovemeo. En het gecontroleerde en over-gecontroleendo publiek is er de dupe van 1 Nu heeft de Directie van de Mexicaan-' 8ch© Tramwegmaatschappij een -middeltje bedacht, waardoor hot controleercn ge- heel en al overbodig is geworden. Want het publiek zorgt zelf voor de controle op de conducteurs en op zichzelf, en het' zorgt .wel, dat het rijn tramkaartje krijgt en het bewaart. Het stelsel bestaat n.L uit het verbinden van een loterij aan den verkoop van tram-; kaartjes en elk tramkaartje is een lot in de tramloterij. Men kan dus wel nagaan, viat er geen reiziger ia, die mso zal rijden zonder te betalen, want zonder kahrtj^ zou hij rijn kans in de loterij missen; en, ook geen passagier, die zijn kaartje tot( een propje zal verkreukelen en het weg-, werpen, want meteen gooit hij daarmee, rijn kans op den prijs weg. De president van de Mexicaans che, Trammaatschappij (Mexico Electric Tram ways Comp.) deelde op dc onlangs gehou den verg iriering mede, dat het bedrijf; goed vlotte en de wagens waren altijd vol; want zooals die trekpleister trok, trekt er geen 1 Omtrent dit Mexicaansche tramstelsel werd nog medegedeeld, dat sedert üe in voering der loterij niet alleen nooit meer, oneerlijkheid' bij de conducteurs voorkomt, maar ook, dat men de prijzen der loterij betalen kon uit hetgeen men bespaarde aan' de onkosten van contröle. In Zuid-Amerika tracht man evenwel niet slechts het publiek op het trammen te verlekkeren, doch ook andere takken van openbaren dienst tracht men te populari se er em door er premies aan te verbinden. Wel heel eigenaardig is dit het geval met het nergens bepaald populair© inën- ten. De Regeering van Chili heeft in het of ficieel© blad „El Mercedio" de volgende medodeeliog geplaatst: Inëntin gf Den volgenden Zondag zullen twintig inënt-goneesheeren op het Comisaria^plein ter beschikking van het publiek staan, dat zich wenschb te laten inënten. Elk persoon, die zicb Iaat inenten, ontvangt een lot voor de verloting van een aantal voorwerpen, die op het plein ter bezich tiging zullen gesteld worden. Bovendien zal dien 'dag het politie-muziekkorps rijn medewerking verleenen. Do mededeeling sloeg in. Het concert, of beter gezegd de inenting, was een groot succes en werd door honderden bezocht. 1600 menschen werden ingeënt. Het geval is daarom belangrijk, omdat het inenten in Chili zóó weinig populair is, dat men een wet, die het verplicht wensebte te stellen, niet bij de Volksver tegenwoordiging er door kon krijgen. De Regeering echter meende, in weerwil daar van, maatregelen te moeten beramen tegen, de gevaarlijke epidemie, die in Valparai so dagelijks 60 tot 100 liedeD ten grave sleept. En zij voerde een loterij in, in plaats van een wetl

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1905 | | pagina 10