De Duitsche Keizer thuis. *li er sedert twee maanden op zijn groot beschilderd naambord stond. Of Piet Blom ■overhoop .j met zijn uurman, in een er- fenisquaestie was gewikkeld of iets van dien aard? Neen, niets van dat alles. De oorzaak van zijn bezoek w deze: hij had ,'geh.oord, dat zijn eenige dochter Suzanna en Arthur Snip, die kennis gemaakt had den op den laatstgehouden lief dad igheids- bazar, sedert dien tijd zoowat met elkan der „scharrelden". En daar zou Blom nu eens een eind aan gaan makon I Kan je be grijpen, dat hij zijn dochter aan zoo'n ad vocaat zou geven, die zoo arm wae als een kerkmuis en de hemel w«.et hoe stom I Want jliaar zijn bekwaamheden moest je maar ra den: gepleit had hij nog niet en dat „mr." voor zijn naam, dat plakte Blom tegen zijn 'achterlappen. Had zijn dochter zin in een advocaat, goed, maar dan moest het zoo'n gladde wezen, waartegen je op kon zien, •mdat-ie altijd een gaatje wist te vinden. In een goede bui om mr. Snip een stand- Je te schoppen, dat het een aard had, klop- le Blom ar.n de kantoordeur en trad tege lijk binnen. Mr Snip zat aan zijn les.ena&r •en nieuwe pen te probecren. „Ah, meneer Blom," riep hij verrast uit, terwijl hij hem een stoel presenteerde. ,,Ga ritten 1" „Nee, ik ga niet zitten", zei Blom kop pig en gemelijk, ,,'k Kom hier maar even tjes om je wat te zeggen." „Natuurlijk, natuurlijk," stemde mr 8nip toe. „Waarmee kan ik u van dienst fijn 7" „Van dienst zijn 7 Hm, 'k wou jc alleen maar zeggen, dat ik er nou genoeg van heb. 't Moet nou uit zijn." 1 „U bedoelt misschien de verhouding tus- «chen mij en uw dochter 7" „Ja, wat anders zou 'k meenen7" vroeg de grutter, die zich hoe langer hoe meer opwond. „Juist, dat dacht ik dan ook wel. Maar ga dan toch zitten, dan kunnen we er op ons gemak over praten. Zou u misschien willen beginnen mij de reden van uw be sluit mede te deelen7" „De reden? De reden?" stotterde Blom. „Weet je dan niet-, dat je het zout in de pap niet eens verdient? Hoe wou je dan ven vrouw onderhouden 7" „Dat wordt, allengs beter, meneer olom," bracht mr. Snip hiertegen in. „En als ik getrouwd ben, vestig ik me in een grootere stad, waar meer kans op een drukke prak tijk bestaat." „Och kom 't Zit 'm niet in de stad. De bekwaamheden moeten het doen." „Ik ben cum laude gepromoveerd „Alles theorie, meneer, maar in de prai- tdjk?" „Daarin hoop ik eens mijn sporen te vci- dienen. De grond is in ieder geval gelegd 'en aan goeden wil ontbreekt het me niet." „Best, maar ik wil eerst- bewijzen van uw handigheid." „Die hoop ik u spoedig te leveren. Ne men wij bijvoorbeeld het geval, waarin u ge wikkeld is. U is boos, omdat een jong- mensch attenties aan uw dochter bewijst, welke zij beantwoordt, en u wil er een eind aan maken." „Een jongmen6ch," bromde Blom. „Toch maar één, hoop ik, en dat ben je zelf." „Dat doet er niet toe. U kent de wet. Uw dochter is nu nog minderjarig, maar over twee jaar zult ge haar uw toestemming niet meer kunnen weigeren. Waarom zoudt ge dat dan nu doen 7 Het jongmensch, waarvan hier sprake is, heeft een acadcmi- •chen graad, is ijverig en van goede voorne mens bezield. Het is waar, hij is nu nog arm, maar uw dochter zou daarom geen boterham minder behoeven te eten, want gij staat als een vermogend man te boek. Laat ze dus trouwen 1" „Nou is 't genoeg, hè?" snauwde Blom. „Denk je, dat ik van plan ben mijn schoon zoon te onderhouden? Ik zeg je, nooit zal ik mijn toestemming geven.*' De rijk geworden grutter keerde zich om en wilde zich verwijderen, doch een vraag van mr. Snip deed hc bliiven „Meneer Blom," zei hij. „Wenscht u, dafc ik dc kosten van dit advies maar op de rekening zet? Of, wilt u contant befca- len?" „Watblief „Wel, u kwam toch hier op mijn kan- l toor, blijkbaar om raad in een moeilijke quaestie. En heb ik u niet van advies ge diend?" Blom keek, alsof hij het in Keulen hoorde onweeren. „Ja, meneer," hernam Snip, „particulie re aangelegenheden behandel ik thuis. Ik zit op mijn kantoor voor zaken. En wie mijn tijd in beslag neemt, moet er voor be talen. Zoo gaat het in de advocatenprak tijk." „Drommels zei Blom, „da's een advo cate nstreek." „Dien u zoo graag van uw aanstaanden schoonzoon wou zien." De grutter was nu met zijn eigen wa pens geslagen. En hij wae eerlijk genoeg, dat te erkennen. Hij stapte op mr. Snip toe, schudde hem de hand en vroeg: „Meneer Snip, kom je Zondag eens bij mij dineeren?" Huismiddeltjes, Het weekblad „Das Land" werpt eeo eigenaardig licht op de begrippen omtrent ziekten en de middelen om die te genezen, die nog heerachende zijn bij de boeren in Rusland. Ook hier te lande hoort men wel eens van bloedvergiftiging, omdat iemand meende, dat, am een bloeding te stelpen, een stoffig spinneweb, desnoods gegarneerd met over blijfselen van verslonden vliegen of muggen, duizendmaal beter is dan een behoorlijk ver band; of wel, omdat een ander bij de behan deling van een wond, «..e voorkeur geeft aan het oude, beproefde middel van koe meet bo ren een verzorging op meer modernen grondslag. Dit boteekent echter nog niets of slechts zeer weinig in vergelijking met het geen in een feuilleton der ,,Now. Wremja" wordt medegedeeld over de meest geliefde huismiddeltjes bij de Russische boeren. Do schrijver geeft een 6chets van de opneming eener zieke in een hospitaal ten plattelan- de, en van de inlichtingen, die hem daarbij verstrekt werden. „Wij hebben alles gedaan, wat wij kon den", verzekerde de vrouw, die de zieke ver gezelde, „maar het hiielp niets. Eerst heb ben wij een pan opgezet bet werd erger. Daarop zetteD wij haar een heele week op „vermillioen" het werd niet beter. I u de badkamer brachten wij baar maar dat hielp ook al niet." De geneesheer wend bij deze woorden bleek van woede. „Weet gij, wat die woorden zoggen wil len?" vroeg hij mij. „Een pan opzetten" bete eken t niets anders dan een gloeiend- heete kookpan met den hollen kant op het lichaam van den zieke drukken; naarmate de paü afkoelt, zuigt zij den buik in de hoogte. Als het een sterke pan ie, moet zij met een knuppel worden stuk geslagen om den ongelukkigen buik te bevrijden De vermillioen is nog erger. De zieke wordt met zaklinnen bedekt; onder die be dekking wordt een pan met gloeiende kolen gezet, en daarop wordt vermillioen-poede: gestrooid. Die dampen moet de zieke inade men Dat wordt gedurende een week dage lijks herhaald, terwijl men den zieke bijna van honger laat omkomen. En de badkamer? Dat klinkt* heel on schuldig, maar staat feitelijk gelijk met een moord. In een badkamertje, waar zoo heet mogelijk gestookt is, wordt de pari ent aan de be enen, met het hoofd naar beneden, opge hangen, en door de omstanders zoo hard geschud als bun krachten maar toelaten... Wat dunkt u cfcuarvan? En dan van de be handeling, een vrouw voorgeschreven, wier wimpers naar binnen in het oog groeiden 1 Haar werd aangeraden, peper of spiritus te laten trekken, en daarmede de oogen te wnssohen. Dat de patiënt blind werd, was natuurlijk ongelukkig, maar zal toch nie mand beletten, bij een volgende gelegenheid hetzelfde middel weer toe te passen. En dan de voorliefde voor mest „O, die mest!" klaagde de directrice vaa bovengemeld ziekenhuis. Die ongelukkige mest van alle dieren en in alle vormen ge bruikt Koemest is bijv. eeD speciaal genees middel voor brandwonden; aftreksel van paardenmest, inwendig gebruikt, verdrijft de koortsen; mest van musscben wordt klei nen kinderen op de borat gesmeerd tegen den hoest." Het fraaiste geneesmiddel echter is de j^broodmand". De rieke wordt geheel bedekt met brood, dat pas uit den oven is gekomen, waarover dan al de pelzen van de geheele familie wor den uitgespreid. Na afloop van de kuur wordt het brood weer aan zijn gewone be stemming teruggegeven Op deze wijze be handelt men verkoudheden, maar ook ty phus In het ziekenhuis wist men gevallen, waar de geheele familie na de toepassing van de „broodmand" zware koortsen kreeg. De schrijver van het artikel wijst er ten slotte op, dat boerengezinnen, die zich met zeep wasseben, in Rusland tot de zeldzaam heden behooren. Gel nat en banden worden dagelijks gewaaschen met enkel water, ter wijl men in de badkamer het lichaam en voornamelijk het hoofd reinigt met loog. Op het punt van reinheid, huidverple- ging en hygiëne bestaan er nog zonderlinge begrippen. Oe huwelijksgebruiken cp Sardinië. Deze worden in een boeiend opstel van het tijdschrift „Wandern und Reisen" ge schilderd. We laten bier eenige karakteris tieke bijzonderheden volgen Op den morgen van het huwelijk verzame len zich de bloedverwanten van de beide partijen in de huizen van den bruidegom en de bruid en wanneer liet uur van de kerke lijke trouwplechtigheid nadert, gaan de broeders van de bruid naar de woning van haar verloofde om hem en zijn familie naar haar huis te geleiden. Deze stoet wordt be geleid door vrouwen met korven op haai hoofd, welke de geschenken van de schoon moeder en soms ook nog die van andere naaste bloedverwanten inhouden: van ieder negen brooaen en negen harten van koek. Yoor het huis der bruid wordt halt ge maakt en deze gaat nu in haar schoonste kleedij naar haar ouders, die, omringd door de naaste familieloden, met groote waardig heid in de kamer zitten; zij kust haar va der de handen en smeekt om vergiffenis voor haar begane fouten en vraagt om den onderlijken zegen. De ouders omarmen hun dochter en wenschen haar onder een tranen vloed aJ het denkbare geluk, waarbij de een voudige mcnschen in hun geestdrift onder den indruk van het oogenblik meermalen roerende woorden weten te vinden. Vervolgens wordt de stoet naar de kerk samengesteld. Vóór de bruid uit gaan een knaap e>n een meisje en dragen met linten versierde lichtjes; achter hen de vrouwelijke bloedverwanten van de bruid en vervolgens de overige familie en kennissen. Meermalen gaan de bloedverwanten der beide partijen afzonderlijk naar de kerk en vermengen zich eerst op den terugweg. Daarop gaat het jooge paar te zamen, onder het van alle kanten klinkend geroep van: „Buona fortunat Viva los isposos!" (Veel gelukLeven de echtgenooten I) wor den ze met tarwe Bestrooid. De borden, waar men de ta»rwe op had, worden stuk gesmeten. Een der merkwaardigste vorsten, die op 'dit oogenblik over Europa den schepter zwaaien, is ongetwijfeld de Duitsche Kei zer, Wilhelm II: een man, die door zijn edel karakter, zijn groote bekwaamheden en zijn onvermoeide werkkracht, het mid delpunt is geworden van het nationale le ven in Duitschland. Ook wordt de keizerlijke familie alge meen beschouwd alg een toonbeeld voor de Duitsche huisgezinnen; een familie, die godsdienstzin en zedelijkheid hoog houdt, waar de beste verstandhouding heerscht

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1904 | | pagina 12