Prijscourant voor Heorenkleederen op Maal
M. CAHEN, Nieuwe Rijn
Versche Delftsche Grasboter.
Groot Assortiment
Fijne enGoedkoopelHeubelenTapijtgoed,Gordijnstoffen,etc.
Colbert-Kostumes,
Jacquet-Kostumes,
Gekleede Kostumes,
w
P. J. KEULS Co., Wijnhandelaren,
esi lis met scladnvrijteo Taln,
Prijs
25
Cents,
Keuze der Stoffen uit meer dan 800 verschillende soorten Stalen, waarvan ook de stukken
voorhanden zijn. Door contanten inkoop zijn de prijzen zoodanig billijk genoteerd, dat ervan
Concurrentie geen sprake kan zijn. Élégante modellen, degelijke stoffen, solide bewerking
1- of 2-rij knoopen, gewone of met lange
valling. Pantalon, Engelsch of gewoon
model, Vest 1- of 2-rij.
Deze Kostumes van Engelsch Cheviot,
zwart of blauw, en eene groote keuze Fan-
taisiestoffen worden geleverd op maat voor:
ƒ24.—ƒ26.—ƒ28.—ƒ30.—ƒ32—ƒ34.—
model 1-rij met gewone of lange valling, met
1 of 3 knoopen dicht te dragen, van Cheviot,
Diagonaal, Tricot, Granit en andere Nou-
veauté-stoffen worden op maat geleverd voor:
ƒ30.-, ƒ32.—, ƒ34.-, ƒ36.-, ƒ38.-.
van Kamgaren, dat niet glimmend wordt,
Cheviot-Kamgaren, Diagonaal, Tricot, Gra
nit en Laken worden op maat geleverd voor
ƒ36-, ƒ38.-, ƒ40.-, ƒ42.-, ƒ44.-.
Al deze stoffen zijn geheel zuiver Wol,
echt van kleur. De Kleedingstukken worden
onder leiding van zeer bekwame Coupeurs
vervaardigd. Voor goed passende modellen
wordt gegarandeerd. Bij elke bestelling wor
den lappen overschot gevoegd. Op ver
langen worden stalen op zicht gezonden.
OPGERICHT 183^.
Tweede Meid,
ELECTRISCHE BELLEN,
Telephoons,
SPREEKBUIZEN.
L VM RHïTERElV,
AANBESTEDING.
Manufacturen. BfUUKL, Ameublementen.
Botermarkt 5, 7. - Nieuwstraat 31.
Alle Reparatiën aan Stoffeerwerk en Meubelen worden op onze werkplaatsen
spoedig en billijk uitgevoerd. Gelegenheid tot het bewaren van Meubelen, etc.
ma HAVERMOUT BS
KantoorBnrgsteeg 6, GrossierderjjBnrgsteeg 3,
leveren alle soorten Bordeaux-, Rijn-, Port-, Cherry- en Champagne-Wijnen,
Biuui'u- cd Buitcnluudsch Gedistilleerd.
Kantoor
Ordinaire eu fijne Likeuren.
De nieuwe Grossierderij
Grasgewas,
Franco aan huis te Leiden a 1.30 per kilo.
Bestelt 1 kilo tot proef aan J. ARKESTIJN,
Landbouwer, Meerpolder, te Stompwijk. ,11718
Feuilleton.
Tri bloei geknakt.
as
Colbert-Kostuum.
Jacquet-Kostuum.
Gekleed Kostuum.
3212 230
Mevrouw VAS BE MANDE BAKHVY-
ZEN zoekt tegen Augustus: eene fatsoenlijke
die kan stryken en tafeldienen.
Zonder goede getuigenis uit vorige betrek
kingen behoeft men zich niet aan te melden
Sterrenwacht. 57. 3326 8
HIWMHMWWtM
PLAATSING
van 2614 13
Haarlemmerstraat 221, Leiden.
iHMMHHtHIHM IMNtH»
Op Dinsdag den 22*<cn Wel 1894,
des namiddags te één uur, zal in bet Café
0Den Burcht" te Leiden worden AANBE
STEED:
Het maken der gebouwen voor
een Mtoomieder- en Schoenfabriek
en het vergrooten van de Villa
„Bella Vl§<n," gelegen aan den
Zoctcrwoudschcn Straatweg, nabij
Lelden.
Afdrukken van het bestek en het ontwerp
zyn ter plaatse van de besteding te verkrij
gen ad f 2.
De aanwijzing in loco zal plaats hebben op
Vrijdag den 18den Mei, des voormiddags te
elf uren.
Verlangde inlichtingen worden inmiddels
gegeven door den Architect
W. F. VAN DER HEIJDEN,
3380 23 Doezastraat 43, Leiden.
5363 45
Belangrijk Bericht!
Ondorgetookendo, goetoand door H.H. Doctoren, is het
gelakt, eohte en muvor inlandeohe
te fabriceeren, hetwelk ongetwijfeld wegens zijn» uitstekende kwaliteit spoedig boven aUe andere
soorten zal worden geprefereerd. Ofschoon van zoo uiimumendj kwaliteit, zijn do prijzen slechts
2 ponds pak 40 ots., 1 ponds pak 20 et; Vs ponds pak 11 ets., V» ponds pak 6 ets.
Tilburg. A. C. VAN LOON, fabrikant.
2 ponds proefpakken worden op aanvraag onder rembours vorzonden.
WfjWfSj Winkeliers genieten rabat. UHVi
Winkelier» genieten rabat.
Aanbevolen door dr. A. C. M. BOER,
Arts, Kneipp-Inrichting Ginneken.
3032 26
zoowel EnGros als ünDetail.
Geopend tot 's avonds te 8 uren.
Geopend tot'savonds te 11 uren.
Op een dorp in de omstreken van Leiden
wordt terstond te huur gevraagd:
7 Kamers, waarvan 3 beneden, benevens ge
zonde ligging zijn hoofdvereischten.
Brieven met opgaaf van huurprijs te zenden
naar Korte Mare 36, Leiden. 3389 8
Sollicitanten naar de betrekking van vasten
Hulpbesteller worden uitgenoodigd zich
schriftelijk aan te melden vóór 20 Hel a. s.
3387 8
De Directeur,
VERKERK.
ten overstaan van den te Warmond gevestigden
Notaris FRIJLUVCK, op Woensdag
23 Hel 1894, des voormiddags to 9 uren,
in het Logement „de Stad Rome", te War
mond, van:
onderscheidene perceelen L1XD, gelegen
in den Kooipolder, den Kogjes- of Tuinder
polder en den Lakerpolder en op Faljerel
onder Warmond en in de gemeente Alkemade,
te zamen groot ruim 56 Hectaren. 3218 15
DOERINGS Zeep met den Uil
is verreweg dé zachtste en beste van alle toi-
letzeepen en zal ook, omdat zij dubbel zoo lang
duurt als de opgevulde zeep, werkelijk Goed
koop genoemd worden. Wie DOERINGS
Zeep met den TJil koopt, koopt voordee-
lig, koopt goed. 2103 18
84)
„Hulda," zeido hij, „ik heb u beleedigd.
Het pleit voor uw moederlijk gevoel, dat ge
het kind niet aan my wilt afstaan; ik wil
gaarne zooveel mogelijk goed maken wat ik
bedorven heb; zeg, wilt ge, als er nog een
jaar voorbijgegaan zal zijn, mijne vrouw wor
den? Ludwig wordt dan natuurlijk tegelijk
met Adel bert en Otto opgevoed, en zoo zal
hij de plaats innemen, die hem toekomt."
Hulda wist niet of zij waakte of droomde.
Zij kon zich niet begrijpen, dat die donkere
nacht opeens in eon helderen dag veranderd
was. Dus eindelijk zou hare liefde beloond
worden? Ach, de zelfzuchtige vergat, dat van
geluk, op deze wijze verkregen, geen sprake
kon zijn. Zij dacht er niet aan, dat zij de
oorzaak van Laura's lyden en sterven geweest
was. Alleen aan hare liefde voor Von Sohn-
witz en de toekomst van haar kind waren
al hare gedachten gewijd.
Zij snelde op haren geliefde toe en over
laadde zijn gelaat met kussen, maar hij weerde
haar van zich af.
„Hulda," zoide hy ernstig en bedaard„toen
ik u zoooven vroeg, mijne vrouw te worden,
heb ik dat niet gedaau, omdat gij Laura's
plaats in mijn hart hadt ingenomen. Nimmer
zal ik de lieve afgostorvene vergeten of eene
andere liefhebben. Ge moet mij daarom niet
verkeerd begrijpen, wanneer ik u aangeboden
heb, mijn naam te dragen."
Hulda werd bleek, toen Yon Sehnwitz deze
woorden sprak.
Zij zou dus nimmer iets anders voor hem
zijn dan de chatelaine, die de honneurs mocht
waarnemen? Zij zou steeds in zijne nabijheid
moeten vertoeven, zonder ooit één woord van
liefde uit zijn mond te vernemen? Maar, dat
zou haren krachten te boven gaanl
„Graaf Von Sehnwitz," zeide zy op ijskouden
toon, „hoewel het voorstel, door u aan my
gedaan, zeer vereerend is, zoo is het my
ondoeniyk er in toe te stemmen."
„Zooals ge wilt, Hulda," was het op koelen
toon gegeven antwoord, „zooals ge wilt. Ik
zal u niot dwingen; ik heb gedaan hetgeen
ik als m\jn plicht beschouwde, en meer zal
niemand van my kunnen eischen. Maar ik
geloof dat de bui overgetrokken is," vervolgde
hy, terwyl hy naar den uitgang der grot
trad; „ik heb dus de eer u te groeten," en met
eene koele buiging wilde hy zich verwijderen.
Hulda volgde hem, vatte hem by den arm
en zag hem smeekend aan.
„Ludwig," zeide zy op vleienden toon,
„och, ga niet heen; ik zal alles doen zooals
gy het wilt. Ik zal tevreden zyn met de
kruimkens, die gy my zult toewerpen; maar
ik kan niet zonder u leven 1"
Von Sehnwitz was aangedaan. Hy had
haar beleodigd en gekwetst en toch wilde
zy hem dienen.
„Ge weet dus onze afspraak," zeide hy,
toen Hulda zyne hand wilde kussen. „Ik
begeer goene bewyzen van liefde; alleen
wensch ik, dat ge als myne echtgenoote den
naam Von Sehnwitz met eere dragen zult.
Over een jaar zal ik op deze plaats uw ant
woord komen halen."
Hy groette Hulda en verliet de grot. Toen
hy weer in het volle daglicht kwam, waar
de door een malsch9n regen besprenkelde
takken der boomen in het zonlicht schitterden,
had hy een gevoel, alsof hy in die duistere
grot een benauwden droom gedroomd had.
Het verfriechte groen sprak van een nieuw
leven, maar in zyn hart was alles dood en
dor. Het groote woord was gesproken en er
was geen terugkeeren mogeiyk. Nog oen jaar
en dan nam Hulda voor Immer haren intrek
op het slot. Zyn verder leven zou aan boete
en lyden gewyd zyn. Misschien kwam er
eenmaal een dag, dat hy voor zyne eigen
kinderen zou moeten blozen? Ach,hy begeerde
niets anders dan vóór dien tyd met Laura
vereenigd te worden.
Terwyl hy met langzame schreden zyn
slot naderde, hoorde hy een zacht stemmetje
hem toeroepen. Het was Adelbert, die, ver
gezeld van de bonne, hem tegemoetkwam.
Hy drukte het kind aan zyn hart en dacht
met schrik er aan, dat spoedig eene andore
vrouw als Laura met hem de taak der opvoe
ding zou deelen.
De kleine jongens groeiden flink en het
was Von Sehnwitz een groot genot, met
hen spelende voor een oogenblik zyn leed te
kunnen vergeten.
XLV,
Weder ging een jaar vgorby. In het leven
van Von Sehnwitz was weinig afwisseling
geweest. Hy had slechts zelden het slot
verlaten; hy vreesde steeds dat tydens
zyne afwezigheid den kinderen iets zou over
komen.
Graaf Kiehl en Eline waren in het eind
van het vorige jaar verbiyd geworden met
de geboorte van eene dochter, en daar deze
naar Laura genoemd was, had hy niet kunnen
weigeren de doopplechtigheid op het slot van
graaf Kiehl by te wonen. Aan het hof kwam
hy hoogst zelden en als hy er soms eenige
dagen vertoefde, dan was iedereen van oordeel,
dat Laura niet alleen nog steeds door hem
oprecht betreurd werd, maar tevens, dat het
aanzien van haar lyden en sterven hem tot
oen menschenhater gemaakt hadden.
Zoo brak de dag aau, waarop hy Hulda
beloofd had, het antwoord op de haar gedane
vraag te komen halen. Hy had haar sinds
de ontmoeting in de grot niet wedergezien.
De kamers, die door haar in de houtvesters-
woning betrokken geweest waren, waren ver
laten en toen Von Sehnwitz, kort na zyne
ontmoeting in de grot, een brief van haar
ontving, had zy hem gemeld, dat zy naar
Frankryk wilde afreizen.
Aldaar wilde zy wachten, totdat de door
Von Sehnwitz bepaalde tyd verstreken was.
Hare brieven waren vol van bartelyke liefdes
betuigingen, maar die van Von Sehnwitz
waren zeer kort en koel.
Toen de tyd daar was, reisde hy naar
Frankryk en kort daarna werd zyn huwelyk
in alle stilte voltrokken. Hy had niemand
eene aankondiging gezondenhij begreep maar
al te goed. wat men van ziin voorgenomen
huwelyk zou zeggen. Alleen graaf Kiehl en
Eline waren in zyn vertrouwen genomen.
Hy was geen opgewekte bruigom, maar
hy had zyns inziens zyn plicht gedaan. Hulda
ging nu met haar kind eene onbezorgde toe
komst tegemoet; meer kon zy niot van hem
verlangen; en met cynische kalmte schikte
hy zich in zyn lot.
Nadat hot huwelyk voltrokken was, begaven
Von Sehnwitz en Hulda zich met Ludwig
terstond op reis. Men hield nergens langer
dan noodig was stil, en toen men, na eenige
dagen ryden, het slot Sehnwitz naderde, toen
ontsnapte een zware zucht de lippen van
den jonggehuwden man.
Het was alsof Hulda begreep wat hy ge
voelde; zy toonde haar medelyden op de beste
wyze, nameiyk door niet tot hem te spreken,
en hy was haar dankbaar voor die oplet
tendheid.
Tot zyne teleurotelling was geon der beid®
jongens aan de slotpoort aanwezig, om hem
te verwelkomen.
„Waar zyn Adelbert en Otto?" vroeg h\)
verwonderd aan den lakei, die de deur opende.
„Uwe Hoogheid," antwoordde de bediende,
„de jonkers zyn door den graaf Von Stenwerck
afgehaald. Het geschiedde immers op ver
langen van Uwe Hoogheid?"
„Op myn verlangen?" zeide Von Sehnwitz,
ten hoogste verbaasd. aIk zou mijne kinderen
wegzenden?"
{Tjtfofdt vervolgd.)