Hoogstraat 1 en 2, Zomermantels zwarte en gekleurde STOFFEN, Hoogstraat 1 en 2. KARPETTEN, TAFELKLEEDEN, GORDIJNFRANJES. Gemaakte DAMES-ONDERGOEDEREN Vitrages, Gordijnkatoenen, Embrassen, Gordijnkoorden, HaarLstraat 122. J. C. KORT. kderlaudsche Grofsmederij, Solied Magazijn van Veeren- en Kapokbedden. Springveeren-, Paarden haar-, Kapok-, Stroo- en Zeegras-Matrassen. Fransche Korsetten. berichten de ontvangst eener groote collectie Groote keuze IJzeren Ledikanten. BEUZEMAKER Co., Openbare Verkooping Openbare Ferkooping te HAARLEMMERMEER. ISRAËLIETISCHE TOONEELVEREENIGIN6 „TH ALIA". Sehouwburglokaal „VO\I)ELI10VEV' ZOMERZORG, LEIDEN. Publieke Verkoop Tentoonstelling Zaterdag 7 en Zondag 8 April, Jenever ƒ0 73 0 63 Brandewijn. 0.73 0 63 Cognac 1.05 0.89 Egyptologisfbe, Archeologische en Lite rarische Bibliotheek van wijlen Dr. C. LEEMANS, bij Verkooping 16-19 April 1894 E. J. BRILL, te Leiden. voor DAMES en KINDEREN, alsmede eene groote keuze in F ANTAIS1E- en BL AU WE KATOENEN, WITTE GOEDEREN, enz., enz. IN ALLE QUALITEITEN. Vaste, doch uiterst laue prijzen. Vaste, doch uiterst lage prijzen. I l> Groote Keuze. La^e Parijzen. "V erkoop Contant. 239; PARASOLS En-Tottt-Cas Wasschen, Repareeren en Overtrekken. F*. A. Naroni, 0 ff Uitgaven Blankenberg Co., Leiden. WEGWIJZER bij de Wandelingen in de gemeenten HILLEGOM en LISSE, Zeilkaart W assenaar. LISSE, Feuilleton. IN BLOEI GEKNAKT. te LEIOEN. Jaariyksche Algemeens Vergadering van Aandeelhouders op Zaterdag 21 April a.s., des namiddags te 2 uren, in het Nutsgebouw (Steenschuur). 2388 12 Balans en verdere stukken liggen aan de Fabriek voor Aandeelhouders ter kennisneming op alle werkdagen, van 10 tot 3 uren. Mmn oiBilnetliMncDi, op Maandag 9 April a. s., des avonds te 8 uren precies, in hot &*r p.en beperkt aantal kaarten zij ii a ƒ0.40 voor Heer niet Dame te bekomen aan bovengenoemd lokaal en t>U het be9tuur. 2271 18 Opening der Zaal te 7 uren. N.B. Inwonende Israëlieten (niefc-leden dezer Vereeniging) hebben volstrekt geen toegang. HET BESTUUR. VAN a?50 Schilderijen (echtheid gegarandeerd) van oude en moderne Meesters uit do Hollandsche, Fransche, Bel gische en Engelsche School, op MAANDAG 9 APRIL. 1894, van 'a middags 12 tot 4 uren en van 's avonds 6 tot 8 uren. van 's morgen» 10 tot 's avond» 6 uren. Namen der Meesters: Alfred Stevens, Sir Thomas Lawrence, Por tal-Is, Charles Jacque, W. Roelofs, Alfred Ver- wéo, E. Cériez, A. Boudry, L. Frank, Four- mois, Henri De Braekelaer, Motte, Spohler, Roosenboom, Van Seben, F. Charlet, Courbet, Cbintreuil, Willaert, Haroux, Quinton, Calvès, Maes, Bahieu, De la Hoese, Gjjselinckx, Schouten, Boeykens, Hill, Lommere, Hoppen brouwers, Coosemans, Lamarinièro, Ten Kate, Van Orley, Terburg, Polenburg, Lobbedoz, M. Carré, Panini, Dirk Hals, etc. 2341 31 Per Liter: Per Flesch B(j minstens 2 Liter of 3 Fleeschen. HLIhEE, Aalmarkt 19. Boodschappen kosteloos in de AJge- meen© Bestelhuizen. 2308 10 Oud-Directeur van het Museum van Oudheden te Leiden. De Catalogus is op franco aan vrage verkrijgbaar a 10 Gents. 2001 13 2363 200 w- 2393 40 GROOTE SORTEERING in de meest courante soorten. Coocurreerend© prjjten met ÏO korting by con tante betaling. 2401 17 NIEUWE RIJN 31. ia VISOHMARKT 13. 2328 17 Groote Wandelkaart voor de Bloembollenstreken. WANDELKAART voor de omstreken van Lelden, Haarlem, 's-Clravenbage, Sai- senhelm, Llsse, Hlllegom, enz. 2de geheel herziene en vermeerderde druk. Prijs op Papier fO.76. Op Linnen f 1.25. MET EEN TERREINKAARTJE. Pr\js 10 Cents. voor do omstreken van Anslerdam en Leiden, Braassemer-, Hagermcer, enz. 2377 "31 pr(Js op Linnen ft. Op den lSden April zullen alsnog worden verkocht: eenige »chllder(|en van onde fleesters, waaronder Italiaansche en Hol landsche School. 2391 7 BROEKSMIT, Notaris. TE 2384 19 op de Woning, bewoond door J. VAN DER WILK, aan den Veenderweg, op Woensdag 25 April 1894, 's voormiddags te ÏO aren, ten overstaan van Notaris VAN STOCKUM, te L i s 8 e, van 12 Half koelen, 9 Vare- koelen, 2 Paarden (Merrie en Ruin, af tands), eenige Kalveren, voorts: Brik, 3 Boeren wagens, 2 Gierbakken, Melkkar, Hooihark- en Schudmachine en Boawery- en Helkery- Gereedschappcn, als: koperen Melkmou wen en -Ketels, Karn, Persen, Kaasvaten, Hooivorken, Tuigen, Stalgereedschap, enz., en eenig Huisraad. Om contant geld. Bezichtiging op den verkoopdag van af 9 uren. op de Boerderij van den Heer P. C. VAM VRIJ BERG HE DE CONI7VGH, aan den Veldweg achter den Lisserbroekpolder, op Donderdag 86 April 1994, 's voormiddags te halfelf, ten overstaan van Notaris VAN STOCKÜM, te Lisse, van: 20 Varekoelen, 6 Paarden (waarvan 2 voulendragende Merrién), voorts: Brik voor 6 personen, 3 Boerenwagens, 2 Driewiels- karren en Bouwerij- en Melkerjjgereedscliappen, alsEngelsche Wanmolen, Beetwortelmachine, Ploegen, Eggen, Sehapenruiven, loss 1 Brug, Varkenshok, Tuigen, enz., alles go"d onder houden en in goeden staat. Dn contant geld. Bezichtiging op den Verkoopd g van af 9 uren. 2385 20 20) „Och, mevrouw," zeide graaf Kiehl, „mi1 dunkt, om voor één avond als een huichelaar op te treden, is nog zoo erg niet." „En nam hy het aan?" vroeg Laura. „Neen, mevrouw, hy weigerde, zeer tot ongenoegen van den vorst." „En wie heeft de Tartufferol toen op zich genomen?" zelde de gravin. „Ik weet het niet," antwoordde de graaf. „Ik vond het zeer onaangenaam, dat men het zoo weinig eens was, en daarenboven vreesdo ik, dat de vorst my die zware rol zou opdragen. Zoudt u gaarne medespelen?" vroeg hy, zich tot Laura wendend. „Wanneer my door den vorst gsene uit- noodiging daartoe gezonden wordt, dan kan ik myzelve toch moeilyk aanbieden," ant woordde Laura. „Zoudt u er op tegen hebben de rel van Marianne te vervullen, als ik die van Valère op my neem?" „Hy dunktzeide Laura, „het ware beter als Ludwig /.e rol vervulde." „Nu, ais ge er zoo over denkt, dan zult ga nooit eer? rol van beteekenis kunnen ver vullen," zeide ie gravin. „Denk eene aan zooveel actrices, die lederen avond, om de haar opgedragen rol natuuriyk te vervullen, een anderen minnaar ip de armen moeten vallen; en tooh worden zy om die reden niets minder geacht. Waarom lacht g(1 vervolgde zy tot graaf Kiehl, toen zy bespeurde dat deze met een Bpotachtigen blik de schouders optrok. „Cicero zeide reeds: gedachten zyntolvrfl," antwoordde de graaf. „Vergun my van dat recht gebruik te maken." Op dit oogenblik werd de komat van de koets aangekondigd, die Laura naar het vor- stolyk slot zou terugvoeren. Het wae heer juist alsof men een net over haar uitspreidde; de verhalen van de gravin, het spotachtig lachen van dsn graafdit alles verdrong zich in hare gedachte. Zy stond met een gevoel van verlichting op, groette de gravin, nam den haar aangeboden arm van graaf Kiehl en verliet het vertrek. Toen zy de zaal verlaten hadden en de breeds trap afgingen, zeide de graaf op zachten toon tot haar; „„Mens sana in corpore sano"" kan men van haar niet zeggen. Eene dweepzieke vrouw en naar den geest krank, hoe robust zy er ook uitziet; maar tevens eene gevaarlyke vrouw. Mevrouw Von Sehnwltz, wacht u voor haarl" Laura had opgemerkt dat de stem van den graaf beefde, toen hy deze woorden sprak. „Ik heb niet de minste reden haar te wan trouwen," zeide zy; „de gravin was heden avond zeer vriendeiyk voor my." „Zoudt u denken dat ik zonder deugdelyke redenen u zoo iets zeggen zou?" vroeg de graaf ernstig. Men wee de breede gang ten einde; de zware poort werd geopend en Laura steeg, na een kort afscheid genomen te hebben, in de koets en reed naar huis terug. Nadat de graaf Laura verlaten had, begaf hy zich weder naar de gravin Von HohenateiD. „Ik kan dien gelukkigen Von Sehnwitz be- nyden, gravin," zeide graaf Kiehl, „dat by het hart van de ongenaakbare Laura Von Sten- werek veroverd heeft. Zy wae zoo koel voor bare talryke aanbidders en lk geloof dat zy hem innig hef beeft." „Errare humanum eet," antwoordde de gravin. „Zy zal misschien nog wel eens bespeuren, dat hare liefde kwaiyk ge plaatst is." Graaf Kiehl zuchtte. Hy ging voor de gravin Von Hohenstein staan en zeide ernstig: „Mevrouw, u speelt gevaariyk spel." „Wanneer ik u in myne kaarten heb laten zien," antwoordde de gravin, „dan was dit niet alleen om myzelve nader tot myn doel te breugen, maar tevens om u het uitzicht te geveu op de verwezenlijking uwer liefste droomen." Graaf Kiehl nam de handen der gravin in de zyne, drukte die hartstochteiyk en zelde: „O, mevrouw, geen berg is my te hoog, geen dal my te diep, wanneer het my in staat zal stellen myn doel te bereiken. Maar ik moet u toch eeriyk bekennen, dat ik my- zelven verachtte, toen ik dat onschuldige wezen op dien avond iyden zag." „Hebt gy niet geleden, toen de verloving van Laura met Ludwig Von Sehnwitz bekend werd gemaakt? Zyt ge dat nu reeds vergeten, gy, kleinmoedige?" zeide de gravin op epot- tenden toon. De graaf beefde en de troteche vrouw ver volgde „Een geheel leven van ellende levert het gemis van het zoo vurig begeerde voor one, zwakke schepsels, opdaar weet ik van mee te praten." Graaf Kiehl streed blykbaar een hevigen stryd, maar zyn vurige hartstocht voor Laura behield de overhand. „De omstandigheden vormen den menech; die woorden zullen myn talisman zyn, als myn beter ik my verwyten doet," mompelde hy. Daarna maakte hy zich gereed om heen te gaan, reikte de gravin de hand en verliet het vertrek. „Dux femina factil" zuchtte hy, toen hy de trap afdaalde. „Ik heb de eerste schreden op het pad gezet, het noodlot zal my verder leiden." XI. Toen Laura, na de gravin Ton Hohenetein verlaten te hebben, door de schaars verlichte straten van de stad L. reed, overdacht zy het op dien avond gehoorde. Waarom had Ludwig haar niets van die comedie-voorstelling gezegd? Zou hy haar, als hy thuiskwam, eene uitnoodiging van den voret brengen, om mede te spelen Haar hart klopte lulde vau verwachting en de weg naar haar huis duurde haar lang. Toen zy driftig de koets uitstapte en op de vraag of de graaf thuis was, een ontkennend antwoord ontving, was zy zeer ontstemd. Zy nam zich voor hem by zyne thuiskomst te beknorren, en voor de eerste maal gevoelde zy zich onvriendeiyk jegens hem gestemd. Het werd tien uren, halfelf en nog kwam hy niet thuis. Zy wiet dat men aan het hof meestal vroegtydig ter ruste ging en zy be greep niet waar haar echtgenoot bleef. Zy liep ongeduldig door de kamer, ging nu eene zitten, stond dan weder op, nam een boek ter hand, legde het weder neer en zag met elke seconde op de pendule, die met tergende ge- iykmatigheid tikte. Eindeiyk, om elf uren ongeveer, kwam de langverwachte. Zy vernam haastige schreden op de trap en een oogenblik later voelde zy zich omvatten door een paar sterke armen. Zy rukte zich los eu zeide met een prui lend lipje: „Lu, ge krygt geen kus voordat ge opge biecht hebt, waarom ge my zoolang alleen hebt gelaten I" „Lieveling," riep de boetvaardige zondaar vrooiyk, „wanneer ge my goedschiks geen kus wilt geven, dan zullen wy eene zien, wie van ons beiden de sterkste ia." En hy trok haar op de sofa, nam hare handen in de zyne en boog zich opzyde, om haar in de oogen te zien. Toen Laura nog steeds bleef prullen, zelde hy ernstig: „Maar, lieve, geloof je dan werkelyk, dat ik eene seconde langer das noodig is van huis zou blyven, als weet dat myn vrouwtje my wacht?" {Wordt ttrtoigd.)

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1894 | | pagina 10