Feest-Catalogus,
De Goederendepots
ST. NICOLA AS CADEAUX.
Kollaoi 21 ii 28 Nonnbir 1B9L
ËSClSlÉllHOORBUEG-'S-l
W. F. VAN INGEN SCHENAU,
witte borst siroop
dewandelendeIood
Door Afrika's Wildernissen.
EUGÈNE SUE,
<3reïlinstreer<ie
die algemeen gratis verzonden wordt,
IS DE beste: GIDS
Étalage gereed.
F. J. v. (1. MEER,
St.-KTicolaas-Étalage
Breestraat, hoek Pieterskerk-Koorsteeg.
LA.NGE DIEF1 S TEEG 13,
VRUCHTEN-BORSTPLAAT in 18 soorten. 7?64 26
Ook Fjne Marsepein-A.rtikelen.
Dr. CARL PETERS TOCHT
I0HAN GRAM.
Niet meer alleen.
een geëmailleerd zilveren Dames-Hor
loge met dito Ketting. De eerlijke vinder
zal beloond worden.
Adres: Hooigracht 34. 7763 6
De allergunstigst bekende
van G. A. W. Mayer, te Itreslau,
wordt door vele Doctoren aanbevolen tegen
hardnekkigen hoest, borst- en keelpijnen, griep,
heeschheid, verslijming der ademhalings
organen.
Deze Siroop werkt aanstonds na het eerste
gebruik hoogst weldadig, lost de slijm op,
vermindert de prikkeling dor keel en geneest
heel spoedig. Prijs per flacon ƒ1.— Verkrijg
baar te Leiden bij D. A. KELDER ZOON,
Wed. L. G. DIRKS, J. H. DIJKHUIS; te
Alfen a/d. R. bij L. VAROSSIEAU Zn. te
Oudshoorn by H. v. d. BOOM. 7767 17
door
in ft deelen ƒ2.80 compleet.
Vroeger kostte dit werk f 15 en thans de
6 flinke deelen, op best papier, met duidelijke
letter gedrukt, de complete Wandelende
Jood voor ƒ2.50 of in 5 fraaie prachtbanden
voor 3.75. 7760 37
Om dit wereldvermaarde, beroemde
boek, 1500 pag. druks, onder ieders bereik
te brengen, maakten wij daarvan dezen spot-
goedkoopen, fraaien, nieuwen druk. Het is
een boek, dat bij tienduizendtallen in allerlei
talen over de wereld verspreid werd; het is
een boek, dat gelezen, herlezen en stuk ge
lezen werd, onder alle rangen en standen.
Het is een boek dat den heftigsten tegen
stand ondervond wegens zjjn inhoud, maar
ook als letterkundig product hoog geprezen
werd, en nog over eeuwen zal het genot
verschaffen wegens de krachtige, boeiende,
meesleepende taal en het onweerstaanbaar
aantrekkelijke van het onderwerp.
J7Ij /TiL|iTn voor een fraa' boekdeel van
y" Vlllld 300 pagina's druks mag toch
zeer billijk genoemd worden.
De complete Wandelende Jood in
5 deelen, net ingenaaid, voor 2.50 of in
fraaie prachtbanden 3.75. Franco toezending
op ontvangst van postwissel, waarop staat:
Wandelende Jood, van uit de Magazijnen van
Goedkoope Boeken van GEBUs. E. A M.
COI1E.V, te Arnhem en te Nijmegen.
BLANKENBERG Co.'s
VOOR HET AANKOOPEN VAN 775244
Voorradig: eene groote collectie Choco
lade-. Suiker- en Marsepein-artikelen.
Dagelijks verkrijgbaar: versche Boterletters,
St.-Aicolaas, enz. enz.
Aanbevelend,
Steenstraat 12, Leiden. 7755 10
Bockverkooping bij E. J. BRILL,
te Lelden,
waarbij eene keurige verzameling genees
kundige Instrumenten, Skeletten, Microscopen,
Inductie-apparaten, Boekenkasten enz.
Pracht- en Plaatwerken, zeer geschikt voor
Cadeaux. 7725 10
1/2 Cent per bladzijde.
7459 24
VAN DEN STOOMTRAM NAAR
ZIJN GEVESTIGD TE LEIDEN;
Breestraat 138, Hoogewocrd 96 (bock Kraalerstraatj, Haarlemmerstraat
125, en in de Kiosk der Maatschappij bij tic Wlttepoort.
De Stoomtram biedt U de goedkoopste en snelste gelegenheid aan voor de ver
zending van pakketten naar bovengenoemde plaatsen.
Door dezen geeft de ondergeteekende kennis, dat hij zijne
gereed heeft, en verzoekt beleefd deze te komen bezichtigen.
7715 20 Ouisinier-lPatissier,
CONFISEUR, CUISINIER,
bericht dat de gereed is.
Er bestaat stellig geen interessanter
en boeiender werk dan
BEWERKT DOOR
I. Van Zanzibar naar Kikuyu.
11. Van Kikuyu naar Uganda.
III. Van Uganda naar het Vaderland
Elk deel van byna 200 pagina's op zwaar
papier, met 12 a 14 groote platen en een
menigte gravuren tusschen den tekst, keurig
uitgevoerd in Chromo-prachtband, kost slechts
ƒ1.30. Ook wordt het werk uitgegeven in
12 afleveringen a 25 Cents.
Dit verhaal van den stouten ontdekkings
reiziger Dr. CARL PETERS werd in heel
Europa met groote sympathie ontvangen.
De keurige platen, die het werk versieren, en
de prettige verhaaltrant van den gunstig be
kenden bewerker JOHAN GRAM maken dit
werk een onwaardeerbaar geschenk voor
jongelieden om hunne energie op te wekken.
Maar zelfs volwassenen zullen dit werk niet
uit de handen leggen voor ze het tot het
einde toe hebben gelezen. Met vertrouwen
vestigt de Uitgever de aandacht van ouders
en voogden op dit werk, dat door alle hui3-
genoooten zonder onderscheid van leeftijd zal
worden verslonden.
Een uitvoerig geïllustreerd Prospectus is
op franco aanvraag gratis te bekomen by
alle Boekhandelaars en bjj den Uitgever
A. W. SIJTHOFF, te Leiden.
JF^OULÏ-li-O £OIl.
Slot.)
Daarop liet hy Marie Steinegger komen en
zeide tot haar:
„Deze brief beveelt u aan mjjne tante,
mevrouw Schrockenfuchs, aan. Zy is eene
lieve oude dame en zal goed voor u zjin.
Dat uwe komst haar genoegen zal doen,
weet ik stellig. Het Lassinger-dal ligt reeds
over do grenzen, zoodat gij daar veilig zult
zjjn. Leopold zal u r.aar het spoor brengen
en ook vorder met u reizen. Mijne tante kent
hem van vroeger en daar het reeds avond
zal zjjn, als gjj aankomt, is het goed dat een
vertrouwd persoon u begeleidt. Ga van vrouw
Raimor afscheid nemen en dan Gode bevolen,
meisje!"
Dit alles zou wel vriendelijk klinken, maar
toch alsof hy eene onverschillige zaak be
handelde. De stroeve man had heden zjjne
stem echter niet geheel in zjjne machtonge
merkt was zjj zachter en weeker dan ge
woonlijk en aan het slot moest hjj ziet
eenigszins geweld aandoen, om niet te bljj
ven steken.
Zjjn oog gehoorzaamde beter; het hechtte
zich slechts voor een oogenblik op het lief
tallige gelaat van het meisje, en wel juist
toen dit den blik op den ontvangen brief
had gericht.
Marie stond voor hem en luisterde naar
hem met eene opgewonden bljjdschap, welke
hare wangen deed gloeien; zjj zag hem in
spanning met groote oogen aan, maar toen
zjj hem bedanken wilde en bare lippen zich
reeds openden, liep zij plotseling weg, zonder
eon woord te zeggen.
En vreemd: zjj, die hier zoo karig was,
had woorden en tranen te over, toen zjj zich in
de armen van vrouw Rairner wierp. Een
vreemd meisje 1
Der goede vrouw stonden ook wel de tranen
in de oogen, maar toch straalde haar gelaat
van bljjdschap.
,Kind", zeide zjj, „dat hjj u naar zjjne
lieve tante zendt, bewjjst wel, dat hjj u in
eere houdt."
Keiler drukte haar de hand en haar in de
oogen ziende, zeide hjj
„Als gy zoo braaf bljjft, als gjj kloek en
schoon zjjt, kind, zal de rechte voor u wel
niet uitbljjven."
„Ik vrees maar dat de mannen met hun
lof het mjj veel te keurig maken", antwoordde
Marie lachend.
Toen alles gereed was, trad Zeilinger nog
eens op het rytuig toe, om te zien of er
niets ontbrak. En in een oogenblik had Marie
zjjne hand gevat, kuste die en stamelde uit
een overkropt gemoed:
„Vergeof mjj mjjn dommen praat en de vele
ongelegenheid, welke ik u veroorzaakt heb.
U is ook zoo geheel anders.
De paarden zetten aan en ontvoerden haar.
Weinige uren later kwam haar vervolger.
Thalhofer hield woord; hjj kwam in zjjn
rjjtuig en bracht daarin twee gendarmen
mede. Met gehuichelden deemoed meldde hij
zich bjj Zeilinger aan.
Deze was juist in de rechte stemming; hjj
behandelde den boer met jjzige koelheid en
bijtenden spot.
„Gjj hebt u vergeefsche moeite gegeven,
Thalhofer", zeide hjj, „en ik heb geen mede
lijden met u. Uwe schoone pupil is weg en
in veiligheid. Eerstdaags zal ik mjjzelf eens
bjj de rechtbank met deze zaak bemoeien,—
er zjjn ook rechten tegenover den voogd,
en als het meisje een beschermer noodig
heeft, zal zjj dien vinden; daarvoor ben ik
borg. Ik noodig u niet binnenmjjne stoere
gezellen zijn juist aan den maaltjjd enhetkon
u daar wel eens onbehaaglijk worden."
De boer grjjnsde, als begreep hjj hem niet
recht. Zeilinger noodigde de gendarmen uit,
zich van hun plicht te kwjjten. Zjj waren
echter door zjjne verklaring volkomen bevre
digd en wilden geene huiszoeking doen.
„De meid kan nog niet ver weg zjjn",
stoof de boer tegen hen op, „ik wil haar na,
al zou het ook mjjne paarden kosten."
„Zooals gjj wilt", antwoordde de een, „maar
onze opdracht is hier ten einde."
En daar beiden ook niet met hem wilden
terugrijden, moest de overmoedige Thalhofer
alleen vertrekken. De arme paarden moesten
het nu ontgelden.
Don volgenden dag vertrok ook Keiler.
Een jaar later zat professor Keiler in zjjne
gezellige woonkamer na den eten een geurigen
kop koffie te genieten, toen hem een brief
werd bezorgd. Hjj was niet meer alleen. De
ruchtbaarheid, welke aan zjjn blauwlje ge
geven was, had de verontwaardiging gewekt
van eene kloeke jongedame, daarna belang
stelling in zjjn persoon en uit die belang
stelling was wederzjjdsche genegenheid ge
boren, welke tot een gelukkig huweljjk had
geleid. Medegevoel was dus hier, als zoo
dikwijls, de deur, en waardeering de drempel
geweest, waarover de liefde haren intrek had
genomen. „Raad eens, vrouw, welke uit-
noodiging ik hier ontvang 1" zeide Keiler, op
den brief wjjzende.
„Je wilt zeggen: wjj ontvangen..."
„Toch niet; gjj zjjt er niet verder in be
trokken, dan alleen voor zooverre gjj mij
verlof geeft."
En wie is wel de barbaar, die van mjj
niet weten wil?"
Hjj kent u niet, kind. De briefschrijver
weet niet dat ik getrouwd ben."
„Zool Heb je het niet eens der moeite waard
gevonden van die voor jou zoo gelukkige
gebeurtenis aan alle je vrienden kennis
te geven?"
„Om je de waarheid te zeggen, voor één
van hen heb ik het reeds opzetteljjk verzwe
gen. Ik bedoel Zeilinger, van wien ik je meer
malen vertelde. Ik wilde door mjjn geluk zijne
eenzaamheid niet nog drukkender maken."
„En wat schrjjft hjj je nu
„Hjj noodigt mjj op zjjne bruiloft."
„Niet kwaad. Hy schjjnt er dus anders
over te denken danjjj Maar wat schrijft hjj?"
En wang aan wang met haren man las
het aardige vrouwtje over zjjn schouder heen
„Geleerde vriend! Ik geef u hierbjj kennis
dat ik Zaterdag over acht dagen trouwen ga.
Gjj moet zeker overkomen. Gjj zult mjjn
liefste gast zjjn. De bruid raadt en kentgjji;
ze is Marie Steinegger. Zjj is u ook nog
niet vergeten. Gij weet, hoe dapper zjj mij
de eerste maal te woord stond sinds heb
ben wjj elkander beter leeren verstaan.
„Wat mjjne tante van haar gemaakt heeft,
zult gjj zelf kunnen zien. Ik heb bijgebouwd,
maar zou zoo gaarne nog eens weer met u in de
kapel zitten; nu echter met ons drieën. Verzin
dus maar iets om eenige dagen verlof to
krijgen, kom hier en zie en doe dan des
gelijks. Uw Zeilinger."
Keiler zag op en zeide: „Voor een harte-
lijken kus geef ik een heerlijken inval."
„En dat is!"
„Wjj verrassen hem 1 Ik neem u mee."
„Maar vent, dat spreekt immers vanzelf!"
antwoordde zjjne vrouw.
Den prjjs betaalde zij al evenwel.
Ibidem, ter Boekdrukkerij van A. W. SIJTHOFF.