Abonnement voor één of twee jaren. M. €AHEM, OPENING De Gracieuse, Prijs per kwartaal /1.371/2. Republica Aliieiiïcnsimii Worden Kleeding stukken geleverd van de nieuwste Engelsche, Schotsche en Fransche Nouveauté-Stoffen. Vrije keuze uit eene sorteering van meer dan 500 diverse stalen. Voorwaarden van Abonnement: 1. Men abonneert zich voor den tijd van één of twee jaren. 2. De te leveren Kleedingstukken blijven het eigendom van den geabonneerde. 3. Voor reparatiën gedurende het contract aan de geleverde Kleedingstukken wordt niets in rekening gebracht. 4. Kleedingstukken, welke bij de levering niet voldoen, worden onmiddellijk teruggenomen en andere daarvoor geleverd. 5. Bij drie Kostumes is een Gekleed-, een Jacquet- en een Colbert-Kostuum. 6. De betaling geschiedt bij het kwartaal. Prijzen voor een abonnement ziijn: Wanneer men zich voor één jaar verbindt ontvangt men: voor ƒ30.per kwartaal 5 Kostumes 40.—4 .50—5 I»1 Wanneer men zich voor twee jaren verbindt ontvangt men: t 4 Kostumes voor f 30.per kwartaal 1 Overjas 1 Denh-Saison i k i/ in - laar. o Kostumes J voor oo. per kwartaal 1 Overjas I Demi-Saison Wanneer men zich voor twee jaren verbindt ontvangt men: voor ƒ40.- voor 45.- voor 50.- per kwartaal per kwartaal per kwartaal 6 Kostumes 1 Overjas 1 Demi-Saison 7 Kostumes 1 Overjas I Demi-Saison 8 Kostumes. 1 Overjas 4 Demi-Saison in 1 jaar. Leiden. J3en Haa O*. Breda. Opgericht 1855. Nieuwe Fijn 32. Opgericht 1855. PS. Stalen worden op aanvrage ter bezichtiging aan huis bezorgd. 6262 212 SPECIALE PRIJSCOURANTEN voor Uitrustingen op aanvraag gratis te verkrijgen. Zaterdag-avond 26 September met nieuw Biljart: „T O ELAS T'% BEESTENMARKT 53. HA.NGLjA.MFEN! -I. J. POLLMANN, F'eniliaton. WRAAK. v v v r> v nnj« li*"»!* 60.—0 Hopende door nette en prompte bediening de gunst van het geachte publiek te winnen. 6244 17 Mij minzaam aanbevelende, H. BORGERD1NCÏ. LEIDEN, NIEUWE RIJN 20. ARNHEM, BA HEERSTRAAT AO. ONTVANGEN: eeno ongelooflijk groote, geheel nieuwe collectie Hanglampen, met alle mogelüke systemen van Brander-. Prijzen beneden alle concurrentie, terwijl voor elke Lamp en eiken Brander allo mogelijke garantie wordt gegeven. Door de grootere uitbreiding onzer zaken, den steeds grooter wordenden omzet en onze relation met de grootste en beste Hanglampenfabrieken, zijn wy in staat solide Hang lampen tegen ongelooflijk lage prijzen te kunnen leveren, terwijl de keuze nooit zoo groot en prachtig en de prijzen nooit zoo laag zijn geweest. Wegens de buitengewoon goedkoope prijzen alleen a contant. Ook in ruime keuze ontvangen: Tafellampen on Ganglantaarns. 5347 30 LEIDEN, NIEUWE RIJN 20. ARNHEM, BAKKERSTRAAT AO. Door A. W. SIJTHOFF, te Leiden, is zooeven uitgegeven en verkrijgbaar geateld bij de voornaamste Boekhandelaren: DE Aristotelis <!^vii Fertnr LIBER A&TNAISIN nOAITEIA POST KENAONEM EDIDERUNT H. VAN HERWERDEN ot J. VAN LEEUWEN J. P. Accedunt Manuscripti Apographum, Observationes Palaeographicae cum tabulis IV, Indices Locupletissimi. ï*Gisf 3 OO. Van W. Von Marmondt. 3.) Anna bemerkte zijne vergeefsche pogingen een zjjdelingsche blik, welken zij van tijd tot tijd op hem wierp, overtuigde haar, dat hem iels hinderde. Zij deed dan ook maar alsof zij in het geheel niet bemerkte dat hy niets gegeten had, nam de tafel af, bracht hem pijp en tabak, sloeg haren arm om zijn hals en zeide „Lieve man, vertel mij nu eerst wat u lieden overkomen is! Ik ben nu uwe vrouw en wil in al uwe bekommering deelen. Gy zult zion dat ik mij goed zal houden." Hij streed een geweldigen strijdtoen keek hy haar in de oogen en zeide mot sidde rende stem: „Anna, er is iets versclirikkeiyks gebeurd!" Toen zweeg liy eene wijle; zijne vrouw zag hem angstig vragend aan. „Ik heb vandaag een dubbelen moord ge daan", zei hy eindeiyk met groote moeite. Hierop verborg liy zijn gezicht in zijne handen, terwpl dikke tranen tusschen zyne vingeren parelden. Hij was doodsbleek geworden. Weer begon Baumert „Ook my viel gisteren het weggaan zoo naamloos zwaar; ik wist niet waarom en schoof het daarop, dat het de eerste maal was. De trein liep machtig mooi gisteren. Ge weet wel, Anna, waar Üsküb ligt; van daar vervolgden wy onzen weg tot Hitrowiza. De streek daar is bergachtig en schoon en doet aan Duitschland denken. „Hier moet Anna my eens begeleiden", zei ik tot myzelven. Ik verheugde my daar reeds in gedachte in en droomde van dien nacht, welken ik in Mitrowiza doorbracht. - Vanochtend, by het krieken van den dag, namen wy de terugreis aan. Reeds waren wy drie tunnels gepasseerd. Toen wy de vierde tunnel doorgingen, welke dicht bij het dorp Katchanik ligt, zag ik op de spoorbrug, welke wy binnen weinige seconden over moesten, drie Albaneesche vrouwen. „Ik schrikte doodelyk, remde onmiddellyk, floot en deed alle mogelyke noodsignalen hooren. Als zy heel, héél hard ioopen, kun nen zy het einde der brug nog hereiken en zyn gered. Ik wendde geen blik van haar af. Maar de arme schepsels, die het gevaarte al nader en nader zien komen, schynen door den schrik verlamd te zyn. Zy blyven dood- stilstaan. Ik riep zoo luid ik kon: „VluchtI vlucht!" Maar wat vermag eenemenschelyke stem, zelfs in de ure der vertwyfeling, tegen het snuiven en dampen der geremde locomo tief? Nog restte mij één hulpmiddel: contra- stoom Vergeefs, reeds pakt de locomotief do eene, dra ook de tweede en in eene seconde zyn beiden verbrijzeld. De derde vlucht in ontzettenden angst voor de snuivende, steeds langzamer voortbewegende locomotief. God zy geloofd, zy bereikt het einde der brug. „Een flinke zijwaartsche sprong brengt haar geheel buiten gevaar en luid gillend holt zy voort naar het dorp. „De trein stond stil. Stukken der verbry- zelde ledematen worden tusschen de raderen der locomotief vandaan gehaald; wy zochten op de plaats des onheils de overige deelen der lyken by elkaar, legden ze aan den kant van de spoorbaan en vervolgden onzen weg. Hoe en in welken toestand ik hier aange komen ben, weet ik niet. Ik zie altoos nog de verschrikkelijke gebeurtenis voor myne oogen!" Uitgeput zweeg hy zyne vrouw kon even min woorden vinden. Sprakeloos drukte zy zyne hand. Na eeno poos vroeg ze: „En wat nu?" „Morgen", antwoordde liy, „moet ik alles uitvoerig aan de directie meedeeien. Het go- beurde heb ik in hoofdzaak heden reeds vermeld." Diep geroerd en zonder een woord te spre ken, begaven beiden zich ter ruste. Den volgenden dag diende Baumert nauw keurig rapport omtrent het ongeval in. Er werd een onderzoek ingesteld en tot op den dag, dat hy het resultaat er van vernemen kon, was hy van dienst ontheven. In het dorp was intusschen alles in rep en roer over het ontzettend ongeluk. Do vrouwen hieven, toen zy van de geredde het gebeurde vernamen, een luid gejammer aan; ze ylden gemeenschappelyk naar het veld, waar hunne mannen arbeidden, om hen te halen en tot wraak aan te sporen. Er werd nu als het ware een optocht naar de plaats des onheils gehouden. De vrouwen bedekten haar gelaat, onder jammerkreten, verscheur den hare kleederen en rukten heur haar uit, de nabestaanden wierpen zich snikkend en radeloos op de bloedige offers de mannelijke verwanten stonden somber ter zydemen kon uit de woeste uitdrukking van hun ge laat het bloedig besluit lezen, dat wraakzucht hun voorschreef. (Slot volgt.) Leiden, ter Boekdrukkerij van A. W. SIJTHOFF,

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1891 | | pagina 6