vernield. De schade bedraagt ruim 100,000 ds.
Het dorp Bradshaw, Nebraska,
is door een tornado geteisterd, waarbij 6
menscben gedood en 25 gewond worden.
Het Nederlandsche fregatschip
„Lotos", kapitein Klinkhamer, werd in den
Indischen Oceaan door oene orkaan overvallen,
door welke zeeramp het schip geheel mach
teloos werd. Na het bedaren der orkaan werd
onder noodtuig, dat met veel krachtsinspan
ning der equipage werd vervaardigd, waarbij
voomamolijk de schoepstimmerman Gardiniets
belangrijke diensten bewees, de reis meest
met flauwe koelte en hooge verwarde zoo
voortgezet. Bij het onderzoeken van de voor-
piek bleek, dat ontzaglijk veel proviand, voor
namelijk vleesch en spek, door het stuk
slaan en bersten der vaten, bedorven was.
Den lsten April overleed kapt. Klinkhamer
aan de gevolgon zijner door een noodlottigen
val bekomen dijbreuk en andere verwon
dingen. Het ljjk werd gekist en den vol
genden dag op de gebruikelijke wijze over
boord gezet. Den 16den April werd het anker
geworpen, door stilte en stroom daartoe ge
noodzaakt, bij Anj8r en kwam men na veel
sukkolens den 23sten April bij de Groote
Kombuis. Aldaar ten anker liggende, werd
het schip door een sleepbootje op sleeptouw
genomen, dat het op de reede van Batavia
s'eepte, waar het ten anker kwam. De op
perstuurman D. Greven had het bevel over
bet schip, tijdens de bedlegerigheid en na
het overlijden van den gezagvoerder, op zich
genomen.
Drukfouten. Ongeveer honderd
jaren geleden, besloot een aantal professoren
van de Edinburgsche universiteit om een work
uit te geven, dat een voorbeeld van nauw
keurigheid en zonder eene enkele drukfout
zou zijn. Iedere maatregel werd genomen om
het verlangde doel te bereiken. Er worden zos
correctors aangesteld, die uren doorbrachten
met het lezen van eene enkele bladzijde. Daarna
werd het voor volmaakt gehouden en aan de
Academie aangeplakt met het bericht, dat
f 600 zou worden uitbetaald aan ieder, die
oene fout ontdekte. Iedere bladzijde bleef veer
tien dagen daar aangeplakt, voordat het werk
gedrukt werd, en nu meenden de professoren
hun doel bereikt te hebben. Er werden echter
na de uitgave van het werk verschoidone fouten
ontdekt en e9no in den eersten regel van do
eerste bladzijde.
Geheimzinnige verdwijning.
De bladen te Bonn maken melding van de
verdwijning van een paar jonggehuwden uit
die stad. Zij deden eene huwelijksreis naar
Zwitserland en zouden te Bonn, waar de jonge
echtgenoot boekhandelaar is, den 23sten April
zijn teruggekeerd. De laatste brief, door de
familie ontvangen, is gedagteekend van Lucern
don 17den April en meldt de onmiddellijke
terugkomst der jongelui. Sedert dien t(jd is
niets meer van hen vernomen.
De „National Kose-Society" van
Engeland organiseert drie internationale wed
strijden van alle bestaande verscheidenheden
van rozen. Zo zullen plaats hebben den 24sten
Juni en den 5den Juli te Londen, den 17don
Juli te Birmingham.
Amerika is voornemens den heer
Gladstone een origineel cadeau aan te bieden,
nl. een phonograaf, waarin alle ministers der
Vereonigde Staten den grooten Engelschen
staatsman zullen gecomplimenteerd hebben
en welke hem dus de uitdrukking van sym
pathie van het officiëele Amerika zal doen
hooren.
Te Pressburgzljn twee mannen
tot levenslange gevangenisstraf veroordeeld
voor den moord op de ochtgenoote van den
eenen. Het 'ijk der vrouw werd twee dagen
na Kerstmis in een bosch govonden, en men
meende eerst dat de koude haar overvaller,
had on ooTzaak van haren dood was. Het
kwam echter uit dat de echtgenoot z(jn vriend
tien florjjnen, in gedoelten te betalen, had be
loofd, als h(j hem van zijne vrouw wilde af
helpen. Z(j wachtten haar in een bosch op, de
man wierp zijne vrouw tegen den grond en de
vriend worgde haar. Toen de laatste termijn
onbetaald bleef, gaf de moordenaar de mis
daad aan.
INGEZONDEN.
Geachte Heer Redacteur.
Beleefd verzoeken wij u ons een kloin plaatsje
in uw veelgelezen blad af te staan.
Nog slechts korten tjjd en de iaarljjksche
kernii3 zal oen aanvang nemen. Onderschei
dene personen bezoeken dan de gemeente
Leiden, om hunne waren aan den man te
brengen of de inwoners te vergasten op
muziek enz.
Het is van algemeene bekendheid dat die
zoogenaamde kermisreizigers de gemeente be
zoeken met hunne wagens enz. en dat hun
eene plaats wordt aangewezen, waar zfl hun
bivouac kunnen opslaan. De meest daartoe
gebruikt wordende plaats is het terrein nabjj
do voormalige Hoogawoerdspoort.
■Wij behoeven u niet te zeggen, geachte
Redacteur, hoe het daar (wanneer er dertig,
misschien meer wagens ziju) toegaat.
Men slingert elkaar de laagste verwen-
schingen naar het hoofd, vechtpartijen z()n
aan de orde van den dag en de reukorganen
worden onaangenaam aangodaan, wanneer
men zich naar z(jne woning begeeft.
Voor dames en kinderen is de weg langs
het kamp der kermisreizigers gedurende hun
verblijf aldaar, ten eenenmale onbegaanbaar,
en allerminst is het raadzaam voor dames,
dezen weg als wandelplaats te kiezen.
Met ons zullen ook de bewoners van de
naburige Plantage bet eens zijn dat men vaak
gedurende den nacht het geschreeuw van
een onnoemelijk aantal honden, ezels, apes
enz. verneemt, welke ons in onze nachtrust
storen.
Een en ander onder het oog van de be
voegde autoriteit te brengen, is het doel van
ons schrjiven. Misschien kan aan de kennis-
reizigers een ander terrein worden aangewe
zen, b. v. bet Raamland, of men zou het
gewone terrein kunnen afbakenen door eens
houten schutting, en dan twee of meerbulp-
privaten bouwen. De toestand zou er veel op
verbeteren en men had tevens geen nood
meer, door honden te worden aangevallen.
U, Mijnheer de Redacteur, bij voorbaat dan-
kendo voor de plaatsing dezer regelen, tee-
ke ïen wij, achtend,
ZOÏTEKWOUDE, EENIOE ABONNÉ'S,
6 Juni 1890. bewoners v/h Jaagpad.
Hervormde Kerk te Apeldoorn, veroordeeld
tot 2 geldboeten van f 10, ter zake van het
aanleggen van vuur op zóó korten afstand
van een gebouw, dat daardoor brandgevaar
kon ontstaan. Zooals men weet, brandde op
dienzslfden dag de kerk te Apeldoorn af.
De opening van den stoomtram-
weg van Breda naar Antwerpen is thans
op 15 Juli bepaald.
Eene marketentster van Waterloo!
Een medewerker van het „Nbl. v. Ned."
heeft een bezoek gebracht aan de 96-jarige
marketentstor van Waterloo, Elke Van Ag-
gelen, die thans in het Oude Mannen- en
Vrouwenhuis te Wageningen verpleegd wordt.
Aan hot verslag van zijn onderhoud met
haar cnüeenen wy het volgende.
„Uit hare antwoorden en mededeelingen
kwam ik te weten, dat zjj eigenlijk als
plaatsvervangster van hare moedor, die bij
twee jonge kinderen moest thuis blijven,
was uitgetrokken. Zjj was toen meegenomen
door haren vader, die cantinebaas was, doch
die gedurende het gevecht den ammunitio-
wagen bediende. Z(j had onderweg en ook
tijdens den slag en later de functie barer
moeder waargenomen en dus als marketent
ster dienst gedaan, „een aardig baantje, hoor."
„Op mijne vraag, of zjj zich nog veel van
den veldslag herinnerde, gaf zy ten ant
woord „Of ik mg nog iets herinner 11 -
Alsof het gisteren gebeurd was, hoorl Het
regende geducht, hoor, 'maar daar lotton wij
niet op, want het ging er warm toe, hoor!
Een oogenblik, tegen 4 uren, dachten wij
dat de Hollanders het verspeuld hadden,
maar toen kwam Blücber met zijne man
schappen juist bijtijds, hoor! en toon com
mandeerde de Prins van Oranje: „Voor
waarts 1" en toen.... hé, het was gewonnen.
Of ik het nog weet? Ik heb ze met eigen
oogen gezien, den Prins van Oranje zoowel
als Blücher, hoor, maar ik heb nog veel
meer gezienik heb ze zien vallen b(j miesa's,
onze dappere jongens; de lijken lagen op
hoopen, gekerm, kanongebulder, en dan die
angst, toen men het bflna zou verliezen.
Ach, zoo iets vergeet men nooit, hoor!"
Een der correspondenten van het
„Utr. Dbl." schrgft aan dat blad het volgende:
„Voor de waarheid instaande, doelen wjj in
liet algemeen belang het onderstaande mede
en vestigen hierop de aandacht van bevoegde
autoriteiten.
Onlangs deed zich op den stal van oen vee
houder te Loosdrecht by een zeer goed rund
een geval van melkzlekte voor. Het dier had
hevige koorts en was te ziek om zich zelfs
maar ietwat op te richten. Na eenige dagen
gaf het onmiskenbare blijken van binnen wei
nige minuten te zullen sterven, waarom de
eigenaar besloot het den hals af to snjjden.
Dit geschiedde en hiermedewas het
dier voor de consumptie geschikt. Ton minste
het is er voor gebruikt. Niet echter dan na
het ondergaan der volgende behandeling. Na
dee middags te zijn gestorven, werd het des
avonds in den stal van ingewanden enz. ont
daan. Het bleef by vry warm weer ander-
halven dag hangen en werd toen des
nachts naar Amsterdam vervoerd, waar het
in den vroegen morgen is aangekomen en
aan den man schijnt te zijn gebracht. Uit den
betaalden prjjs toch die hoog moest wor-
Thompson er niets van bemerken, want
dan zou.
„Waarom? De dokter moet het weten, hij
is haar voogd en zoodra ik mijne moeder er
over gesproken heb, zal ik hem om de hand
van zijne pupil vragen."
„Neen, doe dat niet! Laat hem voorloopig
nog niets van uwe liefde bemerkenik vor-
zoek het u."
„Maar waarom toch?"
„De dokter is ook nog jong, en u zult
het wel met mij een3 zijn, dat hij tevens
een schoon man is."
„Wat bedoelt u?"
„Zoudt u denkon, dat de tegenwoordigheid
van een meisje, zoo schoon als Martha, zon
der uitwerking op zulk een fijngevoelig man
zou gebleven zijn?"
„Bedoelt u hiermede, dat de dokter zijne
pupil bemint?"
„Hij heeft er wel nog geen woord over
gesproken, maar het is toch duidelijk aan
hem te merk9n. Ik weet zeer goed dat hjj
Martha bemint."
„Maar wat u daar zegt, maakt m(j bepaaid
bezorgd."
„Waarvoor?"
„Wellicht deelt Martha de liefde van haren
voogd."
den genoemd, valt mot zekerheid op te
maken, dat hot vleesch voor voedsel van
menscben is verkocht."
Visch, die eenigen tijd met ijs
in aanraking is geweest, moet te London
meermalen de oorzaak zijn geweest van he
vige vergiftigingsgGvallen, terwijl aldaar nooit
nadeelige verschijnselen werdon waargenomen
na het nuttigen van visch, die niet op ijs
gelogen had. Lawrence-Hamilton schrijft dit
too aan de nadeelige inwerking van het smelt
water, dat, vooral wanneer do zuiverheid van
het Ijs niet boven twijfel verheven is, eene
menigte bacteriën bevat, die verrotting doen
ontstaan en zoo aanleiding geven tot do vor
ming van de als vischvergift bekende, zoo
zeer gevreesde dierlijke alcaloïden.
Hot zou nuttig zijn, meerdere onderzoekin
gen omtrent dit onderwerp te doen, vooral
nu, bjj het intreden van het warme jaarge
tijde, veelvuldig Ijs gebezigd wordt, om visch
te coaserveoren. Een nauwlettend toezicht
op de hoedanigheid van het (ja blijkt in ieder
geval dringend noodzakelijk. Maandblad
Op 17 J u n i z a 1 e e n e z o n - e cl ip s
plaats vinden, welke by ons gedeeltelijk zal
kunnen worden waargenomen.
Begin van de eclips8 u. 48 m. des morgens,
einde 11 u. 4 m.
Te Graefinau, in de Pruisische
provincie Saksen, is tijdens een bal, eene
brandende lamp op den vloer gevallen en
gesprongen, ten gevolge waarvan brand ont
stond. De dansenden drongen in den grootsten
angst mar de uitgangen. Twee dames ge
raakten onder den voet en stierven, terwijl
13 zwaar gekwetst werden.
In verschillende deelen dor Ver
eonigde Staten hobben stormen en regens
groote schade aangericht. Het dorp Bradshaw
in Nebrasca werd geheel verwoest-; 6 inwoners
werdon gedood on 25 gekwotst. Ook in Jowa,
Wisconsin, Ohio en elders in het westen ver
oorzaakte het onweer schade. Te Mansfield
sloeg de bliksem in eene kruitfabriek, waar
5000 pd. kruit lag. Er ontstond brand, waarbij
3 men6chen omkwamen.
Eveneons heeft over Toronto een buiten
gewoon hevige storm gewoed. Verscheidene
gebouwen werden door don bliksem getroffen
en min of meer beschadigd, terwijl eenige
schuren afbrandden. Op verschillende plaatsen
ontstonden overstroomingen, zoodat bruggen
weggeslagen en spoorwegdyken beschadigd
werden.
De nieuwe tandradspoorweg op
den Monte-Generoso, den Rigi der Italiaansche
Alpen, is geopend.
De eerste rit werd afgelegd in ruim een
uur, en wel van Capolago tot den top, welke
5560 voeten boven de zee ligt. De l(jn heeft
eene lengte van zes mijlen. De spoorweg
voldeed in alle opzichten. De beweging was
zeor gemakkelijk, zonder schokken ofstooten,
en de vergezichten waren zeer fraai. Twee
stations z(jn tusschen don voet en den top
opgericht.
Een landeigenaar van Teplitz,
Bohemon, die naar Konstantinopel, waar h(j
vroeger eene rijtuigfabriek hield, was gegaan
om oude schulden te innen, keerde niet terug.
Thans is daar zjjn geplunderd ïyk gevonden.
Te Saint-Jacques, een dorpje
bjj Montreal, heeft eon brand dertig huizen
Angèle lachte.
„O! die verliefden", zeide zl), „steeds vree
zen zy allerlei donkbesldige gevaren. Martha
bemint u, heb ik gezegdzy kan toch geer.
twee mannen togolyk beminnen. Voor haren
voogd koestert zjj innige dankbaarheid en
hartelijke genegenheid, maar geene liefde;
die slochts voor u."
„Dus mag ik dokter Thompson niet zeg
gen, det ik Martha bemin?"
„In geenen deele; bewaar uw geheim!
Wanneer ik mij niet vergist heb en Martha
u werkelijk liefheeft, dan zullen wjj alle
drie een verbond sluiten, ik zal over uwe
liefde waken, maar dan moet u ook getrouw
mjjn raad volgen."
„Dus niemand mag het weten?"
„Neon, voorloopig zelfs uwe moeder niet.
Later gaat dat natuurlijk. En wanneer in den
beginne Martha zich schijnbaar koel en terug
houdend jegens u betoont, laat u daardoor niet
ontmoedigen, want dan zal het alleen uit vrees
voor haren voogd zijn, dat zij zoo handelt."
„Ik neem uw bystand dankbaar aan, me
vrouw, en ik zal mjj geheel naar uw voor
schrift gedragen."
Angèle an'woorddo mot oen glimlach en
verliet Fabien, die buiten zichzelven van
vreugde was.
Kort daarop ontmoette h(j zijne moeder
met Martha.
„Tk zocht je, Fabien", zei ze.
„Waarom, mama?"
„Martha wilde je nog een3 zonder getuigen
haren dank betuigen. Houd haar dan zoolang
gezelschap. Ik ga intusschen even naar mijne
vriendin De Soules, die ik daarginds zie
zitten."
Z(j gaf daarna Martha aan Fabien over en
verliet hem.
„Mag ik u mijn arm aanbieden,mejuffrouw?"
vroeg Fabien.
„Gaarne, mijnheer!"
Zy legde hare hand op den arm van Fabien
en wandelde met hom voort.
„Hoe zegen ik de omstandigheid, welke
my in staat stelde, u van dienet te zyn",
begon Fabien.
„Maar, mynheer, het is eer aan my om dit
toeval te zegenen", zei Martha.
„Hoogst aangenaam, mejuffrouw, blijf ik
het voorrecht noemen met u kennis gemaakt
te hebben."
„Ge zijt wel goed, mynheer I"
„Ik kan niet nalaten", ging Fabien in ver
rukking voort, „u te zoggen, dat sedert ik
u heb leeron kennen, een onbekend gevoel
my doortintelt."
Martha hoorde hem kalm 3an. Zy dacht
aan de waarschuwing van den dokter.
„Ge zyt schoon, lieve Martha, en uwe
schoonheid trekt de mannen aan, evenals de
muggen door het licht van eene kaars. En
zij blyven er omheen fladderen, totdat zy de
vleugelen branden."
Martha glimlachte flauw.
„Ook ik, Martha, heb my gebrand. Myn
hart gloeit van liefde voor u, ik bemin u met
al de kracht myner ziel."
Martha antwoordde niet. Zy scheen opeens
in gedachten verdiept.
„De dokter had waar-lyk geiyk„het eersti
jongmensch, dat my aanspreekt, verklaar
my reeds zyne liefde. Ik zal den raad vai
den dokter goed opvolgen."
Fabien zag Martha aan.
„Mag ik u vragen, waaraan u zoo aar,
dachtig denkt?" vroeg hy.
„Ik dacht aan 'tgeen u my daar gezegd hebt."
„Gelooft u mil r.iet?"
„Dan zou ik u beleedigen."
„O! ge zyt een engel. Geloof aan myne
liefde, zy is rein en uwer volkomen waardig
Zeg mij, zoudt u my een weinig wederliefö'
kunnen schenken, zoudt u er in willen toe-
stemmen gravin De Chatelux te worden
I Wilt go? O! spreek!"