Ntt. 9124.
Donderdao 14 November.
A°. 1889.
§»38 {jouraat wordt dagelijks, met uitzondering
van (§on- en feestdagen, uitgegeven.
JP'oixillo-toio.,
HET GEHEIM
LEIDSCH
PRUS DEZER COURANT:
7—t Lttidea 8 ma*nd«B.1.10.
Tnoet p«r pMt1.40.
A&ocdortjjke Nommer®,0.04.
PRIJS DER ADVERTENTIEN:
Tmi 1—6 r«g«la 1.06. Iedero regel meer ƒ0.174.
Grortere lettere neer plaatsruimte. Yoor het in-
OMseeren buiten de etad wordt 0.10 berekend.
Tuinbouw en Plantkunde.
„De ingezonden Chrysanthemums en andere
planten kunnen in de zaal der „Loge" (Steen-
schuur) nog bezichtigd wordendoor de leden
met hunne dames (op vertoon van het bewijs
van lidmaatschap) en door niet-leden heden
(Woensdag) van 10 4 en van 6 10 uren;
do laatsten tegen betaling van 25 conts per
porsoon," zoo luidde de advertentie, gisteravond
namens het bestuur door den secretaris der
afdeeling Leiden en omstreken van de Neder -
landsche Maatschappij voor Tuinbouw en
Plantkunde in ons blad geplaatst.
Na het lezen van dit verslag is er dus
hedenavond nog gelegenheid, ter plaatse ge
noemd, de Chrysanthemums en andere planten
te gaan zien. Daar die gelegenheid alsdan
nog voor iedor bestaat, kunnen wy nog in
tijds hierop de aandacht vestigen en den
genen (inzonderheid plantenliefhebbers), die
in de „Loge" nog geene bewijzen van be
langstelling gaven, raden, de schoone kin
deren van Flora, daar tentoongesteld, met
eeno bezichtiging te vereeren.
Het zou, op zijn zachtst genomen, jammer
zijn, zoo niet velen de planten gingen aan
schouwen, welke een groot gedeelte der zaal-
ruimte in beslag nemen en reeds dadelijk bij
het binnentreden in de zaal een hoogst gun-
stigeD, aangenamen indruk teweegbrengen.
Niet alleen toch zyn er Chrysanthemums,
voor het grootste deel door de heeren J. D.
Speet en A. C. Kriest, voor een kleiner deel
door den heer A. J. Kors, tentoongesteld,
maar ook schoone Hortensia's (inzender de
heer A. J. Kors) en bewonderenswaardige
dubbelbloemige Primula's (inzender de heer
A. Den Older), welken planten en bloemen
reeds vóór en na de buitengewone vergadering
met dames, die nu inderdaad tegenwoordig
waren, gisteravond veler goedkeurende be
schouwing mocht ten deel vallen.
Die bijeenkomst werd door den voorzitter
der afdeeling, dr. H. Boursse Wils, geopend met
een welkom en de voor menigeen niet meer
fonkelnieuwe mededeeling, dat deze tentoon
stelling van Chrysanthemums eigenlijk op
grootero schaal bedoeld was in de zaal van
„Zomerzorg". Tevens lichtte de voorzitter toe
met welke planten en bloemen men eigenlijk
te doen had, daarna het woord gevende aan
den heer J. D. Speet, die met het spreekwoord:
„belofte maakt schuld" en eene kleine inlei
ding, vervolgens eene lezing hield over Chry
santhemums, die planten, welke juist dit jaar
vóór eene eeuw uit China in Europa werden
overgebracht.
De heer Speet begon met de opmerking
hoe achterlijk de Nederlandsche bloemisten
nog zyn met deze plant en wees er op, hoe
haar in Engeland de grootste aandacht wordt
geschonken, hoe ze daar, in 't kort gezegd,
gevonden wordt aan de ingangen der werk
manswoningen en op de tafels der aristo
craten. Spr. zeide dat ook de Belgen en de
Duitschers meer aandacht schenken aan deze
plant dan onze landgenooten en herinnerde
aan de onlangs in Duitschland gehouden
groote tentoonstelling van Chrysanthemums.
Als reden, waarom de plant, welke het
onderwerp der lezing uitmaakte, niet zoo bij
zonder in de gunst staat hier te lande, wordt,
volgens spr., veelal opgegeven dat er meer
vraag is naar geurige bloemen, hoewel dat
z. i. niet de eenige reden is.
Na aangetoond te hebben dat de plant in
het Hemelsche Rijk in hooge achting staat
en buiten de grenzen van China veel vijanden
heeft, méér vijanden dan eenige harer zusteren,
en een en ander omtrent de eerst ingevoerde
Chrysanthemums en over die van spreker in
het bijzonder, alsook over den aard van bloem
en plant medegedeeld te hebben, besloot de
heer Speet zijne lezing met eenige dichterlijke
volzinnen.
De voorzitter stelde daarna de gelegenheid
open den heer Speet eenige vragen te doen
naar aanleiding van het gelezene, doch daar
niemand hiervan gebruik maakte, sloot de
heer Boursse Wils de vergadering met een
woord van dank niet alleen aan het opgekomen
publiek, dat h\j groot, uitgelezen en dankbaar
noemde, maar inzonderheid ook aan den heer
Speet en aan de overige inzenders van planten,
in het bijzonder nog aan den heer A. C. Kriest
voor het inzenden van 24 Chrysanthemum-
bloemen, eene zeer fraaie collectie in fleschjes,
welke doet zien wat men op Chrysanthemum-
gebied in Engeland kan kweeken en ver-
koopen.
Naar men ons mededeelt, zijn ze volgender-
wijze verkregen
Nadat de gezondste en meest krachtige ge
wortelde stekken hiervoor zijn uitgezocht en
dikwijls in krachtige aarde verpot zijn, zorgt
men er vooral voor, dat de plant zich niet
vertakt of scheuten maakt. Evenzoo wordt
er zorgvuldig voor gewaakt dat, zoodra de
eerste knop zich vertoont, alle bijknoppen
worden weggesneden, in dier voege dus, dat
ééne plant niet meer dan ééne bloem voort
brengt.
Men zette deze bloemen afzonderlijk in een
vaasje, hetzij op tafel of voor het raam. De
prijzen verschillen van 30 tot 60 cents
per stuk.
Gemengd Nieuws.
In eene te Rotterdam gehouden
vergadering van matrozen en stokers der
Bilbao- en Indische booten, is besloten dat
laatstgenoemde een uniformloon van f 40 per
maand zullen vragen. Dio der Bilbao-booten
konden het over hun weekloon nog niet eens
worden.
Onder de grieven, welke werden opgesomd
door de Indische varensgasten, kunnen o. a.
worden genoemd: slecht eten aan boord bij
hooge temperatuur en gebrek aan plaats om
zich te reinigen, wanneer de boot onder
stoom is.
Hot tijdstip, waarop bovengenoemde eisch
moet worden ingewilligd, werd nog niet be
paald, aangezien men het daarover niet eens
kon worden.
Eene huishoudelijke bijeenkomst zal over het
vaststellen van den datum beslissen.
Te Sn eek zag een hond eeno n-
opgemerkten drenkeling in de stadsgracht
met den dood worstelen. Het dier sprong
terstond te water, en stond binnen weinige
seconden met den drenkeling, een vierjarig
schipperskind, op het droge.
De scheepstimmerman Auke De
Boer, die te Harlingen in het ruim van de
„Albatros" is gevallen, is aan de gevolgen van
schedelbreuk en hersenschudding overleden.
De ongeregeldheden te Kampen
werden Maandagavond opnieuw voortgezet.
Reeds om zeven uren by den aanvang der
oefening van het „Leger des Heils" hadden
zich honderden om het gebouw geschaard,
waaronder men tal van opgeschoten jongens
telde. Na afloop trok eene groote volksme
nigte zingende door de stad en werden bij
verscheidene lieden, die zich bij het Leger
hadden aangesloten, de ruiten ingegooid.
De politie moest meermalen van de blanke
sabel gebruik maken, om de oproerige benden
uiteen te jagen.
In don tuin eener villaopden
Yelperweg, by Arnhem, ziet men thans een
appelboom in vollen bloei.
De officier van justitie te Win
schoten heeft eene vervolging ingesteld tegen
P. J. H., te Finsterwolde, wegens smaad
schrift, gericht tegen den burgemeester dier
gemeente, den heer Schortinghuis.
Uit Groningen wordt bericht
dat de heer Paul Otto, directeur van het
Hoogduitsche Operagezelschap aldaar, onver
wachts is verdwenen.
De man, die vermoord aan den
openbaren weg te Stein (Limburg) werd ge
vonden, is de 30-jarige arbeider Joh. Ren.
Driessens. Men vond zyn lyk Zondag-avond
te ruim negen uren, badende in zyn bloed.
Op zeven plaatsen van zyn lichaam waren
hem mes- en dolksteken toegebracht. Hy
verkeerde, toen men hem vond, in bewus-
teloozen toestand en was korten tyd daarna
een lyk.
Uit de gerechtelijke lijkschouwing is ge
bleken, dat de 7 a S steken zyn toegebracht
met een aan beide zyaen scherp werktuig.
Vier daarvan waren in de richting van het
hart, één in den buik en twee in de armen
doorgedrongen. Over de aanleiding tot dezen
moord, zoomede over den dader, verkeert men
nog in het onzekere.
In het dorp was het juist kermis en de ver
slagens had Zondag-avond tot 9 uren in eene
herberg vertoefd. Een kwartier later werd hy
levenloos op den weg gevonden.
De stoomboot „Countess Odessa,"
van Taganrog voor Hull bestemd, is met de
„Rupert" van de Britsche vloot in aanvaring
geweest. Door den schok werd een matroos
door vallend yzerwerk gedood. Beide schepen
werden zeer beschadigd.
Ernstiger was de afloop der aanvaring van
de houten stoomboot „Crystal Wave", uit
Nieuw-York, met het Canadeesche stoomschip
„Cleopatra." Laatstgenoemd schip trof de
„Crystal Wave" tusschen den steven en de
raderkast, zoodat het houten vaartuig byna
in tweeën werd gespleten en binnen 20
minuten zonk. Toen eenigen tyd later ook
de „Cleopatra" dreigde te zinken, werden
de booten uitgezet. Op hetzelfde oogenblik
verscheen de „Kanawha," welke allo op
varenden van beide schepen aan boord nam.
Moord in oen klooster. Vrijdag
avond heeft zekere Lambert, 25 jaar oud,
bakker te Orleans, des ochtends te Toulouse
gekomen, den abt Redier de la Villate, aal
moezenier van een vrouwenklooster, dien hy
te spreken had gevraagd, drie messteken in
de keel toegebracht. Van de daarop ontstane
opschudding gebruik makende, wist hy te
ontvluchten, maar werd te 2 uren in den
nacht aan het station in hechtenis genomen,
op het oogenblik, dat by in den sneltrein naar
Bordeaux wilde stappen.
De heer Redier is Zaterdag-ochtend te 9
uren gestorven.
van den Inspecteur van Politie.
56) -
Kon die vrouw zyne medeplichtige zyn Op
welke wijze en in hoeverre stond zij met de
misdaad in verband? Volgens het telegram,
dat indertijd aan den commissaris Grand was
afgezonden, was haar naam Charlotte Buvivier,
en had zij zich aangegeven als gouvernante
in betrekking by den heer John Hunter. Po
wer herinnerde zich woordelyk het gesprek,
hetwelk hp in de kleine kroeg, tegenover het
Marine-hotel, met den huisknecht gevoerd
had, en derhalve ook, dat deze hem de Fran-
sclie gouvernante van den Engelschen edel
man als de eenige vreemde onder de logeer
gasten van het hotel had opgenoemd.
De detective, die in Dieppe op den uitkyk
had gelegen, was dus volkomen juist ingelicht.
Maar dit alles helderde nog niets op. Hoezeer
hij zjjne hersenen ook inspande, hy kon geene
bevredigende oplossing vinden voor de vragen,
die aanhoudend voor zyn geest opdoemden.
Hy besloot intusschen geduld te oefenon en
de plageryen van zyne kameraden nog een
tydlang te verdragen.
Gelukkig behoefde hy niet lang meer te
wachten.
Na de vergissing, welke met den heer
Sint-Alba geschied was, waren de autoriteiten
uiterst voorzichtig geworden. De vele for
maliteiten, die in acht genomen werden,
deden de reis langer duren dan anders het
geval zou zyn geweest; maar eindelyk kwam
de gevangene dan toch met haar geleide te
Sandbank aan, om onmiddellyk in dezelfde
cel, die de groote financier een korten tyd
met zijne aauwezigheid had vereerd, achter
slot en grendol te worden gebracht.
Robert Power had gezorgd, dat hy haar
kon zien, vóór zy in de gevangenis verdween.
Het was laat in den avond, toon de trein,
waarin Charlotte Duvivier zich bevond, het
station binnonstoomde, en Robert had zich
zóó weten te plaatsen, dat hy haar by het ver
laten van den wagen in het oog kon houden.
Tot zyne verrassing zag hy een beeldschoon,
slank, oogenschynlyk nog zeer jong meisje,
dat bittere tranen schreide en met harts-
toohtelyke gebaren hare onbewogen, zwygende
bewakers om medeiyden scheen te smeeken.
XVIII.
De gearresteerde Charlotte Duvivier was
niet geheel zonder vrienden. Zy bevond zich
nauwelyks in hare cel, toen een deftig heer,
door eene dame en een kind vergezeld, het
bureau van politie binnentrad.
De heer had geheel het voorkomen van een
flink landedelmanzyn gelaat toonde aan, dat
hy veel in de open lucht verkeerde en onge-
twyfeld gewend was het bestuur zyner lan-
deryen in eigen porsoon na te gaanmaar
toch hadden zyne manieren iets eigenaardigs,
dat duidelyk deed uitkomen, dat by ook in-
andere kringen dan die der platteland-families
gewoon was te verkeeren. Zyne vrouw ver
toonde zich in hare eenvoudige, maar uiterst
smaakvolle kleeding in alle opzichten als eene
dame uit de groote wereld.
Ik ben John Hunter, begon de heer tot
den inspecteur Saunders, den politiebeambte,
die ter vervanging van den commissaris
Grand (zooals wy weten, tot diens groote
woede en verontwaardiging) met de gevangene
uit Dover was gekomen en aan wien de be
handeling der zaak verder was opgedragen.
„Het jonge meisje, dat gy als gevangene
hier hebt gebracht, was sedert eenige jaren
by ons in betrekking als gouvernante van
myn dochtertje, dat ik, zooals ge ziet, heb
medegebracht. Myne vrouw zoowel als ik zyn
zeer verlangend, iets meer omtrent haar te
vernemen. Wy zyn zeer bezorgd voor haar
en hebben ons daarom gehaast over te komen,
zoodra wy het nieuws hoorden. Wy zyn bei
den zeker, dat er hier eene vergissing heeft
plaats gehad."
De inspecteur Saunders maakte eene be
leefde buiging voor den edelman en zyne
vrouw en wachtte bedaard tot de eerste zou
hebben uitgesproken.
„Ik kan u maar zeer weinig inlichting
geven," sprak hy daarop. „De gevangene
werd eerst vanmiddag, toen zy met de boot
van Dieppe te Dover aankwam, in myne be
waring gesteld. Zo heeft my alleen gezegd, dat
zy by u in betrekking was als gouvernante
en zich op reis naar hare familie in Frankryk
bevond, waartoe zy van u verlof had bekomen."
„En dat is ook zoo! Het is volkomen waarl
viel do heer Hunter hem levendig in de rede.
Er heeft een sterfgeval in myrie familie plaats
gehad, dat my eerder naar huis riep, dan ik
van plan was. De drukte en het heen en weer
reizen, dat daarvan het gevolg was, bood ons
vanzelf eene gelegenheid aan om juffrouw
Duvivier eenige weken vacantie te gunnen,
hetgeen haar reeds lang beloofd was, daar
zy er zeer naar verlangde, hare familie in
Frankryk te bezoeken. Myne vrouw was de
eerste, die er van sprak, en zy ging met ons
beider volle toestemming. (Wordt vervolgd.)