N». 8798. October. A°. 1888. Tweede Blad. Eene tragische herinnering. feze (Courant wordt dagelijks, met uitzondering van (Zon- en feestdagen, uitgegeven. PRIJS DEZER COURANT: Voor Leiden per 3 maanden1.10. Franco per post1.40. Afzonderlijke Nommers0.05. Leiden, 20 October. In de vergadering van den Gemeenteraad van Leiden op Donderdag don 2östen October a. s., des namiddags te één uur, zullen o. m. behandeld worden het voorstel tot wijziging van de verordening op de commissie van finan ciën en de gemeonte-begrooting voor 1889. Wjj maken onze lezers opmerkzaam op achterstaande advertentie, waarin wordt mee gedeeld dat de lijst tot inteekening op de 3 abonnements-concerten van den heer Mann nu onherroepelijk a. s. Dinsdag gesloten wordt. Hun, die het voornemen hebben mochten om hd te worden en tot dusverre verzuimden te teekenen, raden wij dus aan dit alsnog Maan dag of Dinsdag bjj den heer Eggers te doen. Daar hot eerste concert reeds in de maand November plaats moet hebben, wordt het hoog tijd dat de heer Mann wete of de intee kening de kosten al dan niet dokt; in het laatste geval gaan de concerten zeker niet door. Menigeen zou het dus later betreuren niet geteekend te hebbenwij meenen dus dat deze herinnering niet overbodig zal zijn. Naar wij vernemen, zal door de Ver- eeniging „Het Metalen kruis," afd. Leiden, op Zaterdag 17 November a. s., eene bui tengewone vergadering, met dames, gehouden worden naar aanleiding van den vijfenzeven tigsten gedenkdag van Neerlands Onafhan kelijkheid. Met het oog op den tijd en de gelegenheid zal er een beperkt getal uitnoodigingen wor den rondgezonden, maar toch mogen wjj verwachten dat deze feestviering zich weer zal kenmerken door opgewektheid en goedo kameraadschap. Tevens voegen wjj hieraan toe dat het moedeelen van dit bericht ons aangenaam is, omdat wij tot heden van de viering van 17 November in deze gemeente niet het minste gehoord hebben. Bjj de gehouden aanbesteding door het College van Regenten over de gevangenissen te Leiden, wegens het onderhoud der ge vangenen in do strafgevangenis in de nabijheid van Leijleo gedurende het jaar 1889, waren de laagste prjjzenvoor het gebuild brood ƒ0.1250, ODgebuild 0.12, rogge 0.0650, alles per KG. aardappelen per 50 KG. 2.25.; rundvleesch ƒ0.57, rundvet ƒ0.46, kalfsvleesch ƒ0.98, boter ƒ1.30, gort ƒ0.1167, rijst ƒ0.1170, groene erwten 0.12", groenten ƒ0.0650, zout 0.13, peper 0.99, per KG.; azijn ƒ0.0650 per liter.; P* euilleton. 2) „Gij donkt misschien bij u zeiven," zeide hij, „dat het overdreven en ziekelijk is, zoo zeer onder den indruk te verkeeren van een verlies, waarover reeds zeventien jaren z(jn heengegaan. Doch de omstandigheden, waar onder ik mijne vrouw verloor, zijn van dien aarfi, dat ik er altijd met ontzetting aan moet denken. Ik heb er in Amerika nooit over ge sproken, daar ik met mijne droefheid niet gaarne te koop loop, maar gij zult het hooren. Het geeft mij misschien eenige verlichting, wanneer ik mijn hart voor iemand uitstort, en ik doe dit liefst voor u, daar ik vertrou wen in u stel en overtuigd ben dat het droeve geval u een warme deelneming zal inboezemen. Ruim zeventien jaren geleden dan was ik getrouwd in de St.-Pieterskerk te Londen. Mabel zoo heette mijne vrouw en ik had don elkander van kindsaf gekend en met «Ikander omgegaan. Onze vriendschap werd langzamerhand eene innige liefde, en toen zij negentien en ik drie en twintig v touwden wjj. Ik was wees en had vele jaren op het vasteland doorgebracht; hare oudors waren PRIJS DER ADVERTENTIEN: Van 1—6 regale 1.05. Iedere regel meer/0.17J. Grootcre lettere naar plaatsruimte. Voor bet in- caeeeeren buiten de etad wordt 0.10 berekend. kaarsen ƒ0.69, groenezeep ƒ0.3050, wittezeep ƒ0.45, scheerzeep ƒ0.90, soda ƒ0.0 490, koffie 1.29, cichorei 0.22, bruine suiker 0.52, siroop 0.13, p. KG.; eieren 0.0550 per stuk. zoetemelk 0.06" per liter; tarwebloem 0.19 per KG.; prinsessebier ƒ0.0885, roode wijn ƒ0.80 per liter; smeekolen 0.72, steenkolen 0.72, cokes ƒ0.95 per 50 KG.; baggerturf ƒ4.90, langeturf ƒ4.80, ligstroo ƒ17.45 per 500 KG.; zand ƒ1.05 per stère; stalbezems ƒ0.095', heibezems ƒ0.08, heiboenders ƒ0.0350 per stère. De verpachting van de mostspecio over 1889 bedroeg ƒ46.50. Tot zetters der directe belastingen der gemeente Zooterwoude zijn benoemd de hoe ren C. Lagerberg en J. Pieterso, die beiden hunne benoeming hebben aangenomen. In eene den 17den October gehouden vergadering van stemgerechtigde Ingelanden van den Broek- en Simontjespoldor, gelegen in de gemeenten Oegstgeest en Warmond, is tot secretaris-penningmeoster gekozen de heer G. Lubbe, gemeente ontvanger te Oegstgeest. Te Utrecht is eene vereeniging opge richt tot christelijke verzorging van doofstomme en blinde kinderen. Het bestuur bestaat uit de heeren ds. Beuker te Leiden, Lindeboom, docent te Kampen, ds. Yonk te Maassluis, ds. Van Minnen te Utrecht, en dr. Idenburg te Utrecht. Beroepen is te Kesteren (cl. Tiel) ds. J. Van Walsem te Alfen a/d. Rijn. Benoemd is tot ads.-lieelmeester in het Ziekenhuis (Coolsingel) te Rotterdam dr. J. Van der Hoeven, arts te Leiden. Voor de eerste maal zijn aan de rijks universiteit te Utrecht ingeschreven 112 stu denten, verdeeld als volgt over do verschil lende faculteitengodgeleerdheid 37, genees kunde 36, rechten 21, wis- en natuurkunde 15, letteren 3. Het stoomschip „Jason", van Batavia naar Amsterdam, vertrok 19 Oct. van Aden; de „Leerdam", van Nieuw-York naar Rotter dam, is 20 Oct. Lizard gepasseerd. Z. M. heeft aan C. Tempelmans Plat, gewezen hoofdonderwijzer in het huis van be waring te Zutfen, verleend een pensioen van ƒ48 'sjaars. Hel L,eidsclie Toonecl. „Los surprises du divorce", gisteravond hier door een rondreizend gezelschap, onder directie van den heer Fródéric Achard, ten tooneele gevoerd, was wederom eene heftige philippica tegen het genus „schoonmoeder." rjjk en ook zjj had veel gereisd. Daar wjj dus beiden bekend waren met de groote steden, badplaatsen en winterverblijven van Europa, besloten wij, daar wij nog niet in Amerika geweest waren, om den winter te Nieuw-York en te Washington door te brengen en den zomer in het westen. Zoo gingen wij, eenige dagen na ons huwelijk, aan boord van den mail8toomer „Arcadia", vol verlangen naar al het nieuwe schoons, dat wij in Amerika samen zouden genieten. De reis begon onder vrjj onstuimig weer, doch dat hinderde ons niet, daar wjj geen van beiden last hadden van zeeziekte. Één ding hinderde ons slechts, en dat was Mabels vrees voor de zee, eene vrees, welke bijna kin derachtig mocht heeten. Herhaaldelijk gaf zjj mjj te kennen dat zjj nergens zoo bang voor was als voor verdrinken in de zee. lederen avond, eer ik te kooi ging, zeide zjj, half lachend, half ernstig: „Eugène, bid dat het schip niet moge ver ongelukken." Onze hut was vrij ver vooruit en van de an deren hutton gescheiden. Wij voelde er de slin gering van het schip vrij sterk, doch dit zou ons niet gehinderd hebben, als de angst van mijne vrouw er niet voortdurend door gevoed ware geworden. Ik lachtte gewoonlijk met hare Op originaliteit, op nieuwheid van stof kon het onderwerp derhalve niet bogen. Hoe misplaatst, onbillijk en onverdedigbaar dit vooroordeel ook dikwijls zijn moge, tegen over het tot dat geslacht behoorend exem plaar, dat ons gisteieo werd geschetst, was het volkomen gerechtvaardigd. Om van dit wezen bevrjjd te zjjn, om ver lost te worden van de plagerijen der vroegere balletdanseres, ziet zich Henri Duval genood zaakt de huwelijksbanden, welke hjj mot hare dochter Diane gesloten heeft, te verbreken, om vervolgens zjjne hand te reiken aan een meisje, wier rijkdom, wier deugd hoofdzakelijk bestaat in het niet ten huwelijk mede kunnen brengen van eene schoonmoeder. Er heerscht wederzjjdsche toegenegenheid en algemeens sympathie in dezen nieuwen kring. Duval koestert voor zjjne tweede echtge- noote eene warme liefde en met haren vader Bourganeuf staat hij op den besten voet. Een pleizierrejsje van dezen laatste doet al dat geluk in het niet verzinkendo idyllische poëzie, welke het jonge echtpaar nog omsluiert, verdwijnt plotseling, om plaats te maken voor het moest realistisch proza. Te Genève ontmoet Bourganeuf Diane, de eerste echtgonoote van zjjn huidigen schoon zoon; h(j wordt door hare charmes bekoord en promoveert haar na eenigen tijd tot schoon moeder van haren vroegeren wettigen man. Gezamenlijk, echter steeds in gozelschap van de moeder der jonge schoonmama, aan vaarden zj) de reis naar hunne kinderen, te Parijs woonachtig. Bourganeuf had van het door hem gesloten huwelijk zjjne dochter ten eenenmale onkun dig gelaten; evenmin had hjj zjjner nieuwe levensgezellin medegedeeld dat hjj reeds zich kon beroemen op den titel van schoonpapa. Geheel onverwacht, geheel onvoorbereid derhalve ziet Duval zjjn vrouwtje van voor heen, thans gemetamorphoseerd in zijne schoonmoeder, en naast haar zijne vroegere schoonmama voor zich. Dit tableau doet hem uitroepen „Mon Dieu, je me suis divorce pour n'avoir pas de belle mère et voila que j'en ai deux a la fois!" Dit is de inhoud der beide eerste acten. In de derde zien wij een vroegeren vriend van Duval als een deus ex machina van eene lange reis uit Brazilië teru'gkeeron, ook een huwelijk sluiten en ook met Diane, door de welwillende medewerking harer moeder weder om van Bourganeuf gescheiden. De derde echtgenoot van Diane neemt haar en moeder vrees, en verzekerde haar herhaaldelijk dat de schepen van de maatschappij, waaraan het onze behoorde, nooit ongelukken hadden gehad. „Gij ziet toch, mijn bang wijfje", zeide ik dikwijls, „dat alle mogelijke voorzorgen ge nomen zjjn. Veronderstel eens dat het schip zonk: dan zjjn er booten genoeg om ons allen op te nemen, en al ware dit niet het geval, dan kunnen we immers gebruik maken van de kurken scaphanders en gordels, welke in de hut hangen? Met behulp van deze kunnen we gemakkelijk zoolang drijven, totdat wjj opge pikt worden. In dezen tijd van het jaar is het water warm, en wjj bevinden ons in den koers, welken de meeste trans atlantische stoo- mers nemen. En," voegde ik er bjj, „al hadden wij deze reddingsmiddelen niet, gjj weet, dat ik een uitmuntend zwemmer ben, zoodat ik u gemakkelijk een uur of vier, vjjf, boven water zou kunnen houden, in welk tijdsver loop er zekor redding zou opdagen. Kwel u dus niet langer met vrees!" Doch zjj bleef even ongerust en zeide tel kens alweer „Bid toch dat het schip geen ongeluk krjjge vannacht." Het was alsof zjj een voorgevoel had van de dingen, welke komen zouden. mede naar het verre Westen, naar zijne plan tage, waar de laatste „fera marcher desnègres", en zoo komt alles wederom in het reine. De ons toegezondon biljetten, de uittreksels van verschillende bladen, op do achterzijde der affiches vermeld, allen beoordeelen dit tooneelproduct als een wonder van gezonden humor en verfijnden geest. Het doet ons dan ook werkelijk leed niet op dien scherpzinnigen blik te kunnen bogen. Het geheel is, volgens onze bescheidens meening, niet onaardig gebouwdde truc goed gevonden, maar alles te zamen veel te lang on te gerekt. De aardige jeux de mots, die in Durand et Durand, Tête de Linotto, Niniche, Fiacre 117 enz. zoozeer bjj ons de hilariteit opwekten, ontbraken hier bijna geheel en al. De enkelen, die wij mochten hooren als „danser dans un ballet" en „rötir le balai" waren plat. Evenmin kon het spel onze goedkeuring wegdragen. De grimassen en leeljjko gezichten, welke de heer Achard als Duval en mevrouw Tou- douze als de schoonmoeder madame Bonivard tegen elkander trokken, deden ons menigmaal in de moening verkeeren eene pantomime voor ons te zien; hun schreeuwen, tieren, razon en schelden verplaatsten ons naar de een of andere visclimarkt, terwjjl de stijfheid der dames, aan wie de rollen van Diane en Gabrielle waren toevertrouwd, ons wederom een mario nettenspel voor den geest tooverde. Alleen de heeren Worms en Pascal vordienen eenige woorden van lof voor de vertolking hunner rollen. Oneindig veel aardiger was het lever de rideau „Veuvo Durosol", eene schets van eene jonggehuwde vrouw, die, ten einde de door haar, buiten medeweten van haar ochtgenoot, gemaakte schulden te kunnen dokkon, hare sieraden getracht had te gelde te. maken en dit met de opgave van den valschen titel van „veuvo." De hieraan verbonden gevolgen waren werkelijk geestig weergegeven. Ook het spel, vooral des heeren Worms, beviel ons beter dan dit in het vorig stuk het geval was. De zaal was slechts matig bezet. Mr. L. II. PS. Wjj hebben het genoegen mede te kun nen deelen dat door de commissie wederom een nieuwe maatregel tegen brandgevaar is genomen. Tussehen de coulisses zijn door den heer Plantfeber verschillende waterleidingen aangebracht, welke, na eene proefneming, vol komen geschikt bleken te zjjn om in geval van nood aan het voorgestelde doel te kunnen beantwoorden. Op zekeren avond waren wjj als naar ge woonte in de hut gegaan. Het was boos weer, zoodat het zelfs mij lang uit den slaap hield. Eindelijk sliep ik in. Ik werd gewekt door Mabel, die tegen de plank van mjjne kooi aanbonsde en uitriep „Eugène! Eugène! Wat is er te doen?" Ik stond op en luisterde. Een zonderling geplas en geruisch deden zich hooren, zóó sterk, dat het geluid van do schroef er door overstemd werd. Zelf nu ook ongerust gewor den, sprong ik uit het bed en ging de gang in, nadat ik Mabel vermaand had om kalm te bljjvon. Ik liep een hofmeester in de armen, die er doodsbleek uitzag. „Wat is er aan de band?" vroeg ik. „Het schip zinkt!" riep hjj uit. „Hebben ze u niet gewekt? Ze zjjn bezig de booten te water te later)." Het was zooals de man zeide. En men had ons in de afgelegen hut vergeten to wekken Ik keerde naar de hut terug en deed mjjn best om er onbezorgd en gerust uit te zien.. Mabel was buiten zichzelve van angst. „Vrouwtjelief," zeide ik, „uw voorgevoel ie juist geweest; hot schip zinkt, doch gij behoeft niet te vreezen." Slot volgt).

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1888 | | pagina 5