S)e £cld^cf^e0otn<Mvt De Führer over Italië's verraad ERDAG 11 SEPTEMBER 1943 34STE JAARGANG N°- 10656 itschSand hielp Italië waar het kon uiischland zal geen 25 Juli mogelijk worden lDs: Papengracht 32 - Giro 103003 oon: Redactie 20015. Admin. 20935 DAGBLAD VOOR LEIDEN EN OMSTREKEN C. M. van Hamersveld, Directeur. Tb. Wilmer, Hoofdredacteur. tegenmaatregelen Italië verloopen ilgens de plannen rRIJD VAN EEN ZWAREN EAST". Fuehrer heeft gisteravond tn Groot-Duitschen Omroep rolgende toespraak gericht j et Duitsche volk: juitsche volksgenooten, nijd van den zwaren last de sinds geruimen tijd op [rukkende verwachting, zie j lans het oogenblik geko- weer tot het Duitsche volk I muien spreken, zonder te- rer mijzelf of het volk toe- it te moeten nemen tot leu- De ontstane ineenstorting Italië was sinds lang voor- e zien, niet als gevolg van intbreiken van geschikte Ita- sche mogelijkheden tot een doeltreffende verdediging gevolg van het uitblijven ie vereischte Duitsche hulp, veeleer als gevolg van het of liever van het niet-wil- ,an die elementen, die thans oltooiing van hun stelselma- abotage het initiatief tot de ulatie hebben genomen. slechts wat deze miannen sinds jaren nastreefden, thans voltrokken: de over- der Italiaansche staatslei- van het met Italië verbon- Duitsche Rijk naar de ge- schappelijke vijanden, en Engeland en Frankrijk iptem'ber 1939 het DuitschA den oorlog verklaardelf igen de verdragen Italië er zich met Duitschland ter- solidiar te verklaren. Daar- •as deze solidariteit niet al- gemotiveerd in de afspra- van het pact, doch ook in ot, dat de vijanden zoowel rilland als Italië voor de rnst hadden toegedacht. Het lekend, dat Mussolini het ge voornemen had, om in overeenkomstig de ver en terstond de mobilisa- f te kondigen. Aan dezelfde iteii, die thans de capitula- ebhen veroorzaakt, is het in istus 1939 gelukt, de deel- fag van Italië aan den oor- te verhinderen, s Fuehrer van het Duitsche moest ik begrip hebben die buitengewone binnen- sche moeilijkheden van den Ik heb derhalve toen noch bij Italië aangedrongen op lakomen der verplichtingen bondgenootschap. Integen- ik heb het aan de Italiaan- régeering volledig overgela- aan den oorlog of wel in geheel niet deel te nemen, tdien toch, dan op een tij al- dat haar zelf aangenaam en dat zij volkomen vrij kon len. In Juni 1940 was het iolini gelukt de binnenland- voorwaarden te verkrijgen de deelneming van Italië Ie zijde van DuitsChland. De i in Polen was op dat oogen- evenzoo beslist als die in Wegen en die tegen Frank en zijn verbonden Engelsche op het vasteland. Toch st ik den Duce danken voor houding, die, zooals mij be ll was, in het binnenland tegen het Italiaansche volk, alleen tegen bepaalde krin- onder uiterste moeilijkheden worden doorgezet, titschlands hulp aan Italië, jids dien tijd hebben Duitsch- en Italië tezamen in den gestaan. Op vele oorlogs teden werd gemeenschappe- bloed vergoten. Geen se- te verkeerden de Duce en ik ^er in. twijfel, dat de afloop dien strijdi beslissend zou voor het zijn of niet-zijn onze volkeren. Dienovereen- 2 koimstig heeft Duitschland, hoe wel. zelf in een uiterst zweren strijd gewikkeld tot aan de gren zen van het mogelijke zijn bond genoot geholpen. Vele aanbie dingen voor deze hulp zijn door de militaire machthebbers van Italië van het begin af aan of wel volkomen van de hand gewezen, of wel slechts aanvaard onder voorwaarden, die niet te- vervul len waren. Aan de openbare meening zullen te zijner tijd de bewijsstukken worden voorge legd, waaruit blijkt, wat Duitsch land in den gemèenschappelijken strijd zijn bondgenoot aan bij dragen verleend heeft en ook verder bereid was te verleenen. De Duitsche soldaat zelf echter heeft op deze gemeenschappe lijke oorlogstooneelen die hou ding aangenomen, waardoor hij zich overal onderscheidt, want zonder zijn ingrijpen was reeds in den winter van 1940 op 1941 Noord-Afrika voor Italië verlo ren geweest. De naam van maar schalk Rommel is voor eeuwig met deze Duitsche prestatie ver bonden. Toe'n het Duitsche Rijk in het voorjaar van 1941 besloot Italië op den Balkan te helpen, ge schiedde dit niet 'voor het ver vullen van eigen voornemens, doch alleen om den bondgenoot bij te staan en een door diens optreden veroorzaakt gevaar, dat natuurlijk ook Duitschland bedreigde, rut den weg te rui men. Duitschland bracht dit of fer bijna op hetzelfde oogenblik, waarop het wegens de vrees van den bijna ieder uur te verwach ten gróoten bolsjewistischen aan val op geheel Europa aan zijn eigen zorgen meer dan genoeg te dragen had. Het bloed van tal rijke volksgenooten bezegelde den hondstrouw van het Duit sche volk. Het Duitsche Rijk en ik als zijn Fuehrer konden echter de ze houding slechts aannemen in het bewustzijn van het feit, dat aan het hoofd van het Italiaan sche volk een van de belangrijk ste mannen stond, die de moder ne tijd voortgebracht heeft, de grootste zoon van den Italiaan- schen grond sedert de ineenstor ting van de antieke wereld. Zijn onvoorwaardelijke trouw ver leende aan den gemeenschappe- lijken bond de voorwaarde voor een succesvol bestaan. Zijn val, de liem toegevoegde eerlooze krenkingen zullen eens door ge neraties van 't Italiaansche volk als de grootste smaad worden gevoeld. De laatste beslissende factor voor de reeds lang beraamde Putsch was echter de eisch van den Duce naar grootere vol machten voor een succesvolle voering van den oorlog. Deze moesten dienen voor het nemen van d.ekrachtigste maatregelen tegen de openlijke en verborgen saboteurs van de oorlogvoering, tegen de reactionaire vijanden van de sociale rechtvaardigheid en zoodoende van de verzetsmo- gelijkheid van het Italiaansche volkslichaam. Mussolini wilde nog te elfder ure de arglistige vijanden van het Italiaansche vólk in den strijd om het zijn of niet zijn uitschakelen om' zoo doende de toekomst van Italië te waarborgen. Hitiers vriendschap voor Mussolini. De smart, die mij persoonlijk vervulde als gevolg van het his torisch unieke onrecht, dat men dezen man heeft aangedaan, zijn vernederende behandeling, die hem. die meer dan twintig jaar lang een en al zorg voor zijn volk was, nu verlaagde tot een gemeenen misdadiger, is begrij pelijk. Ik was en ben gelukkig dezen grooten en trouwen man miin vriend te mogen noemen. Ik heb bovendien niet geleerd miin gezindheid al naar behoef te van geval tot geval te veran deren of ook maar te verloo chenen. Ik geloof, dat ondanks sommige tegenovergestelde op vattingen ook in het leven der volken precies zooaLs tusschen individuen onderling de trouw een onvervangbare waarde is. zonder welke de menschelijke maatschappij aan hst wankelen raakt en haar organisaties vroeg of laat moeten ineenstorten. Desondanks hebben ook na deza smadelijke gebeurtenis de Duitsche troepen op Sicilië, Duitsche vliegers, mannen van de duikbooten, motortorpedo- booten. transportschepen van al lerlei soort enzoovoorts, te land, in de lucht en op zee, in de hoog ste mate verder him plicht ge daan. Om redenen eener tactische doelmatigheid, mag de tegen stander dat thans nu wei ver zwijgen, eens echter zal het na geslacht constateeren. dat, van enkele dannere Italiaansche for maties als uitzonderingen afge zien, het sinds dien tijd in de eerste plaats slechts Duitsche troepen geweest zijn, die met hun bloed niet alleen het Duit sche Rijk maar ook den lta- liaanschen bodem verdedigden. Dat nu de Italiaansche staats leiding besloten heeft het bond genootschap te verbreken, zich uit den oorlog terug te trekken en daarmede Italië zelf pas goed tot het tooneel van den oorlog te maken, mag zij nu wel met alle redenen die zij wil motivee- ren. Zij kan dit voorstellen als een noodzakelijkheid, maar nooit zal zij een verontschuldiging vin den voor het feit. dat dit is ge schied, zonder den bondgenoot van te voren althans op de hoog te te stellen. Badoglio's bedrog. Niet alleen dat op denzelfden dag. waarop maarschalk Bado- glio het wapenstilstandsverdrag onderteekend had, hii den Duit- schen zaakgelastgde te Rome bij zich ontbood en hem verzeker de. dat hij. maarschalk Badoglio, Duitschland nooit zou verraden, dat wij vertrouwen in hem moesten stellen en dat hij door zijn daden zou bewijzen dit ver trouwen waardig te zijn, en vooral dat Italië nooit zou capi- tuleeren. maar ook op den dag de capitulatie ontbood de koning den Duitschen zaakgelastigde en verzekerde hem eveneens heel nadrukkelijk, dat Italië nooit zou capituleeren, doch, met Duitschland op leven en dood verbonden, trouw aan onzen kant wilde blijven staan. Ja. nog één uur na het bekend worden van het verraad verklaarde de chef van den Italiaanschen staf Roata tegenover onzen militai ren gevolmachtigde, dat dit be richt een gemeene leugen en een product van de Engelsche pro paganda was. Op hetzelfde oogenblik verze kerde de vertegenwoordiger van het Italiaansche ministerie van buitenlandsche zaken, dat dit bericht slechts een typisch Brit- sche bedrogpleging was, die hii dacht te dementeeren. Een kwar tier later gaf hii toe, dat de aan gelegenheid natuurlijk toch juist was en dat Italië zich inderdaad uit den oorlog had teruggetrok ken. In de oogen van de demo cratische oorlogsophitsers en in die van de tegenwoordige Ita liaansche bewindsmannen mag deze houding doorgaan voor een schitterend voorbeeld van een tactisch handig stukje staats- kunde, de geschiedenis zal eens anders oordeelen, en geheele ge neraties van Italië zullen zich schamen, dat men deze tactiek gebruikt heeft- tegenover een vriend en bondgenoot, die met BESCHIKKING VAN DEN GENERAL- KOMMISSAR FUER DAS SICHERHEITSWESEN. Inzake vervroeging van het sluitingsuur van openbare loka len en het tijdstip waarna het verboden is zich in de open lucht op te houden op de eilanden Walcheren en Noord- en Zuid- Beveland. Op grond van par. 48 en 51 van de verordening van den Rijkscommissaris voor de bezet te Nederlandsdhe gebieden No. 1/43 beschik ik: 1) De eilanden Walcheren en Noord- en Zuid-Beveland wordt het sluitingsuur van openbare lokalen vervroegd tot 21.00 uur en het tijdstop, waarna het ver boden is zich in de open lucht te bevinden, vervroegd tot 22.00 uur. 2) Overtredingen worden ge straft op grond van par. 51 van de in het begin genoemde ver ordening. 3)' Deze beschikking treedt in werking op den dag van pu blicatie. Den Haag, 11 September 1943. De Generalkorramissar fuer das Sicherheitswesen: (w.g.) RAUTER, IS.S.-öbergruposnfuehrer und General der Polizei. bloed en offers van allerlei aard zijn plicht meer dan slechts naar de letter van het verdrag is na gekomen. V oorzorgsmaatregelen. Volksgenooten! Nadat ik reeds twee jaren lang gelegenheid had om den toenemenden invloed van deze reactionnaire en anti- Duitsche kringen, die ook afwij zend stonden tegenover de so ciale taak van Italië, meer dan voldoende waar te nemen, was er sinds den val van den Duce nauwelijks twijfel meer moge lijk over de werkelijke bedoe ling van deze wisseling van be stuur. Het was derhalve miin plicht, bevel te geven tot het nemen van alle maatregelen, die voor dit geval genomen konden wor den, teneinde het Duitsche Rijk te behoeden voor een lot. dat maarschalk Badoglio en zijn mannen niet alleen aan den Duce en het Italiaansche volk hebben bereid, doch waarin zii ook Duitschland wilden storten. De belangen van de nationale oorlogsvoering van het Duitsche volk ziin voor ons heilig en ver plichtend. Wii allen weten, dat in dezen strijd, die geen erbar men kent. de overwonnene vol gens den wensch van onze vij anden vernietigd zal worden, terwijl alleen voor den overwin naar de mogelijkheden om te leven zullen overblijven. Wii ziin derhalve voornemens om in koelbloedige vastberadenheid, m het groot en in het klein, altijd die maatregelen te nemen, de hoop van onze tegenstanders te schande te maken. Maai ook talrijke Italianen, die hun eer liefhebben, hebben, zich thans pas goed verbonden, en om afscheidelijk verklaard met den tot dusver gevoerden strijd der beide volken. In militair opzicht beiteetoent bet verdwijnen van Italië slechts weinig, want de strijd in dit land werd sinds maanden in de eerste plaats ge schraagd en gedragen door Duit sche strijdkrachten-. Vrij van alle drukkende hindernissen zullen wij dien strijd thans voortzetten. Dé poginig van het internationale plutocrat'encomplot om den Duit schen tegenstand evenals in Ita lië rnet woorden stuk te maken, is kinderlijk. Zij verwisselen het Duitisahe volk in dat geval met een amdier. D^e hooip, in foiet Diui't- s»obe volk thans venkaders te vin dien, zooals in Italië, is geibaseierd op d!e volkomen onibekend'htend met het karakter vara den raatio- raaal-socialistischen staat. In Duitschland geen 25 Juil- Hun geloof ook ira Duitschland een 25en Juli te kuiraraen verwek- MEDEDEELING De voorschriften over kentee- kenen, te voeren door vaartuigen en drijvende inrichtingen in het door de verordening No. 100/41 als Kuestensperrgebiet geken merkte gebied, wordt als volgt uitgebreid: Hiervan uitgezonderd zijn visschersvaartuigen, die de of ficieel voorgeschreven teekens aan de scheepswanden of in de zeilen voeren. ken berust op de furad'annenteele vergissing, waarin zij verkeeren. zoowel ten aanzien, van mijn per soonlijke positie als ook ten aan zien van de houding mijner po litieke medestrijders, mijner veld maarschalken, admiraals en ge neraals. Meer dan ooit te voren biedt juist de Duitsche leiding als één fanatiek gesloten gemeen schap het hoofd aan dit voorne men, Elke toestand van nood zal ons slechts versterken in onze vast beraden houding. Het persoonlij ke leven heeft daarbij voor mij toch al reeds lang opgehouden aan mijzelf te behooren. Ik werk met het inzicht en het plichts besef door mijn bijdrage het le ven van mijn volk voor genera ties in de toekomst te kunnen waarborgen. Dat ik het recht heb, onvoorwaardelijk aan dit succes te gelooven, ligt niet alleen ge fundeerd in mijn eigen levens weg, maar in den opgang van ons volk. In 1939 moesten wij alleen en verlaten de oorlogsverklaringen van onze tegenstanders in ont vangst nemen. Wij hebben ge handeld volgens die uitspraken van een Clausewitz, inhoudende, dat een heldhaftige tegenstand onder alle omstandigheden beter is dan een laffe onderwerping. Ilk heb derhalve ooik reedis op den eersten September 1939 in den Rijksdag verklaard, dat tijd noch wapengeweld het Duitsche volk ooit op de knieën zouden dwin gen. Sindsdien is in de eersite plaats door onze ei.gen kracht de vijand voor een deel meer dan 1000 kilo meter van de Duitsche grenzen teruggedrongen. Alleen uit de lucht is hij in staat het Duitsche vaderland te terroriseeren. Maar ook hier zijn de technische en organisatorische voorwaarden bezig te ontstaan om niet alleen zijn terreuraanval- len definitief te breken, maar door andere en doeltreffender maatregelen te vergelden. Thans mogen ons tactische noodzakelijkheden dwingen in dezen geweldigen strijd van het lot nu en dan op één front iets op te geven of uit te wijken voor bij zondere bedreigingen. Op die wij ze wordt echter nooit die stalen band verbroken, die door het Duitsche vaderland gesmeed, door het 'heldendom en het bloed van onze soldaten gehandhaafd1, het Rijk beschermt. Ieder doe zijn plicht. Ik verwacht nu juist in diezen tijd, dat de natie met verbeten trots op alle gebieden van dezen geweldigen strijd eerst recht haar plicht vervult. Zij heeft alle re den op zichzelf te vertrouwen. De partij echter moet in alles het voorbeeld zijn. Het vaderland kan met trots naar zijn soldaten zien. die met 'heroisCh op het spel zetten van hun bloed en onder de moeilijkste omstandigheden steeds weer hun plicht vervullen. Het front echter moge in oogen- blikken vol leed, bij de vaak bo- veramenschelijke eisicbera van vele weken en maanden, denken aan bet vaderland, dat thans even eens tot strijdend front is gewor den, met dit verschil, dat hier het heldendom zijn vervulling vindt door grijsaards, knapen, moeders vrouwen en meisjes. Idder soldaat heeft dierhalve de heilige plicht meer nog dan tot dusverre de hoogste standvastig heid te behouden en te doen wat de strijd eischt. Het Duitsche volk was in zijn heele geschiedenis nog nooit met meer recht trosch op

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1943 | | pagina 1