Qatxuüol
Adverteert in dit b!ad
H.H. Verzenders.
DIERENPARK - WASSENAAR
Hoogstraten's Boekkoudbureau
J. C. HARTMAN
J. J. DE JONG
Woning of Benedenhuis
Firma A. J. REEKERS
LO ONSTATEN
Zes Waterpolowedstrijden
HOOGSTRATEN
PITMAN-
SCHOOL
LOTION
MALWIDA 31
MAANDAG 6 JULI 1942
DE LEIDSCHE COURANT
PAG. 4
Met vreugde geven wij U ken"
nis van de geboorte van onze
Dochter 33-2339
CORRY.
L. J. J. v. d. STEEN.
W. L. M. v. d. STEEN-
DRIESSEN.
Leiden, 6 Juli 1942.
*3-Octoberstraat 5.
Met blijdschap geven wij U
kennis van de geboorte van
onzen Zoon 30-128
FRANSJE.
M. F. ZANDBERGEN.
J. P. C. ZANDBERGEN-
DE GRAAF.
Leiden, Heeren straat 86.
Hiermede vervullen wij
de treurige plicht, kennis
te geven van het over
igden van onzen jongsten
lieveling, 83-129
WILLIBRORDUS,
in den leeftijd van 12 jaar,
na voorzien te zijn van
de Genademiddelen der
H. Kerk.
Zijn diep bedroefde
Ouders,
Broer en Znsje.
N. v. d. MEER.
M. C. v. d. MEER-
HOOGZAAD.
Zoeterwoude, 5 Juli 1942.
H.R. F 102.
33-127 ARTS
Hervat Dinsdag
de praktijk.
MONDARTS
HEEFT DE PRAKTIJK
HERVAT. 23-123
Gezocht te Leiden of omgeving'
voor klein gezin, op netten
stand, 27
Direct of later. Brieven onder
No. 126, Bureau van dit Blad
VANAF HEDEN wordt er
10 CENT PER ADRES
aanieekengeld berekend.
Gezamenlijke Bode's
27-130 Kring Leiden.
Scherven brengen
NU ZEKER
geen gel uk...
Integendeel I In dezen tijd moet
alles wat U aan glaswerk, aarde
werk en porcelein bezit, met de
grootst mogelijke zorg worden
behandeld. Laat het afwaschwater
niet te heet zijn en leg een om-
waschdoekje op het aanrecht; op
een kouden, harden ondergrond
wordt er licht een scherfje afge-
stooten. Zorg dat zoo weinig
mogelijk gebroken of be
schadigd wordt.
Publicatie ran hel t
Departement Hendel. Kitverheld en Scheepva
behoort in elk huishoudenDe
verstandige huisvrouw waardeert
reeds sedert jaren deze manier
om eieren te conserveeren, om
dat zij weet, hoe goed de eieren
in Garantol blijven.
En wat ven belang Is: ten ellen tijde ken
men eieren er uit nemen of bijleggen.
Vertegenwoordiging; B. MelndërsmaT^j
Westerbaenstr. 150-158, Den Haag J
SPECIALITEIT IN HET MAKEN VAN
Grondboringen en Bronbemaiing
AANNEMER VAN RIJKSBORINGEN
TELEF. 2737 NOORDWIJK
Nederlandsch mooiste Natuurdierenpark
GROTE COLLECTIE DIEREN.
RIJKSSTRAATWEG WASSENAAR
O. L. VROUW VAN LOURDES
Den leden van de Geestelijke Bedevaart tot O. L. Vrouw
van Lourdes wordt verzocht de NOVENE voor het feest
van 0. L. VROUW VAN DEN BERG CARMEL te houden
van 8 JULI TOT EN MET 16 JULI.
Corr. adresden Heer Secr -Penningm. der Geestelijke
Bedevaart, Singel 381, Amsterdam.
80-10 HET BESTUUR.
Aan ons bureau Papengracht 32 verkrijgbaar
OP ZWAAR CARTON
PER STUK 5 CENT.
Bij aantallen reductie.
Verzamelloonstaten 4 ct. per stuk
MORGENAVOND 7.15 UUR IN „DE ZIJL"
om de Lepelaarprijzen Taogang 10 cent. 47-11
Da Zweminrichting DE ZIJL Is morgenavond na 7 uur gaelatan
BETAALZEGELKAS
„DE SCHAKEL"
VOORSCHOTBANK
Stationsweg 147 m CCUAM 'sEravenhage
107-87
VOOR HUISHOUDELIJK CREDIET
TYPEN f. 15— PER CURSUS
STENO 1.5— PER MAAND 146.88
BOEKHOUDEN I. 5,PER MAAND
MIDDENSTANDSOPLEIDING ^uVsus!
MODERNE TALEN f. 7.50 PER MAAND
SPAANSCH f. 10— PER MAAND
Van alle vakken boeken in bruikleen
PLANTSOEN 1 - LEIDEN - TELEFOON 25754
TYPEN
STENOGRAFIE
TALEN
BOEKHOUDEN
Ml O OENSTAN OS-
OPLEIDING
SPAANSCH
PR0SPECTI OP AANVRAGE
R IJ N S B U R G
Abonnementen en
Advertentiën worden
aangenomen door
A. MULDER
Een Italiaansch convool zet koers naar een haven van Haliaansch Noord Afrika
onder veilig escorte van eenheden der oorlogsmarine
LR.CE.-r
Recla-Pax Holland m
Een voltreffer. Zonder ophouden valt
de Duitsche luchtmacht aan en vernietigt
het eene vijandelijke vaartuig na het
andere Atlantic-Holland-
P.K. Laschober-Pax Holland m
Duitsche Roode Kruiszusters tijdens een
welverdiende rustpooze in de prachtige
omgeving van Zakopane
Transocean-v. Eysden-Pax Holland m
Ook dezen zomer zal het proefbedrijf
voor de zijderups-cocons weer in het
oude raadhuis van Huiden gevestigd
zijn. De kamers worden ingericht
Pax Holland-De Haan m
„'Ic Heb m'n wagen volgeladen". Scho
lieren uit de Haarlemmermeer maakten
Vrijdag hun jaarlijksch uitstapje per
boerenwagen naar Velserend
Stevens-Pax Holland m
De laatste houtzaagmolen van de Zaan*
streek .Het Klaverblad" te Westzaan
zal binnenkort worden afgebroken
afgebroken
-Overduin r
FEUILLETON
42)
Marga heft haar glas naar hem op en
knikt hem dankbaar toe. Voor Ludwig
Faust staat nu ook een glas, dat plotse
ling ergens vandaan schijnt te zijn getoo-
verd, en hij drinkt ietwat verstrooid. Het
glas is bijna leeg, als het neerzet.
„Ja, maar, beste Marga, wat ik nog zeg
gen wilde
„Ik mag uw toestemming dus als bindend
beschouwen, meneer Faust?" vraagt Koe
koek.
„Natuurlijk mag u dat", antwoordt Mar
ga voor haar broer. „U hebt het toch net
zelf gehoord! Hemel, Lutz, je hebt er geen
idéé van, hie blij ik men! Je hebt nu met
eigen oogen gezien, wat dat voor een fijne
zaak is, ons instituut. En ik heb er toch
een zeker aandeel in".
„Een zeer belangrijk aandeel!" meent
meneer Koekoek haar bescheiden te moe
ten corrigeeren.
„En nu ga ik naar Kopenhagen om daar
hetzelfde in te richten. Proost, Lutz let
eens op, ik zet de heele wereld nog op z'n
kop!"
Meneer Koekoek vindt juffrouw Mar-
ga's uitgelatenheid eenigszins zonderling,
maar daar zal ze wel een bepaalde reden
voor hebben en het lijkt hem het verstan
digst haar in haar bemoeiingen te steu
nen. Er is allang geen sprake meer van een
betrekking en de daarmee verbonden werk
zaamheden; ze praten genoegelijk met hun
drieën over Kopenhagen, over Deensche
toestanden en over reizen in het algemeen.
Ludwig Faust schijnt in het geheel niet
te bemerken, dat de uren omvliegen. Hij
is heelemaal niet meer verlegen, hij sta
melt geen onsamenhangende zinnen meer,
praat en gesticuleert en komt er meer en
meer in.
„En dan moet je bepaald de Carlsbergs
gaan opzoeken wacht, ik zal het adres
voor je opschrijven! Dat zijn alleraardigste
menschen. En hun dochter, Tora nou,
ze zal nu ook wel weer een jaartje ouder
zfjn geworden maar dat is het liefste
meisje, dat ik ooit hebt leeren kennen
ja".
Meneer Ludwig Faust heeft er ten slotte
niets tegen, dat zij het eenvoudige restau
rant verlaten om een wat gezelliger gele
genheid te gaan opzoeken. Marga heeft aan
eiken arm een vroolijken cavalier en zoo
trekken zij dan gedrieën nog door een half
dozijn établissementen, waarbij de heeren
het steeds beter mét' elkaar blijken te kun
nen vinden.
Tenslotte vindt Marga het echter wel
letjes. Ludwig Faust betreurt het oprecht,
dat er nu al een efnd moet komen aan den
amusanten avond. Hola, dat was de
drempel! E nhij neemt midden op de
nachtelijke, regenachtige straat Marga's
hoofd tusschen zijn beide handen en kust
haar hartelijk. „Het ga je goed. Marga,
beste kind, het ga je goed, doe je best en
kom gerust terug! En bel me direct even
op, als je terug bentdan maken we er
nog eens een vroolijken avond van, hoor
je?"
Marga is werkelijk ontroerd. Ze lacht en
wuift hem na. „Lutz", roep ze, „denk er
om, dat je je mond er over houdt, hoor!
Althans tot morgenavond! M'n trein gaat
pas om half negen".
Natuurlijk!" antwoordt Ludwig Faust
en zwaait uitgelaten met zijn hoed.
Marga gaat haar woning binnen. Beste,
ouwe Lutz bijzonder fair heb ik me van
avond niet tegenover je gedragen! Jij zult
degeen zijn, die de zaak weer in het reine
moet brengen, als ze uitkomt! Vroeger zou
ik je zooiets bespaard hebben, maar nu,
nu gaat het helaas niet anders. Er zijn
oogenblikken, waarop een ieder zichzelf
het naast is.
De volgende dag. Marga's laatste dag, is
nog ongezelliger. De regen klettert op de
paraplu's en de haastige, huiverende men
schen kijken elkaar boos aan, alsof de an
der, juist altijd de ander schuld heeft aan
al die plassen en die afschuwelijke nattig
heid.
Ook Gabi's gezicht staat verre van vrien
delijk, wanneer zij dezen ochtend met de
gebruikelijke vertraging het instituut bin
nen gaat. Verontwaardigd laat ze haar
nieuwen hoed zien deze hoed, eens een
gedicht van voorname elegance, is nu niet
veel anders meer dan een doordrenkt hoop
je vilt en de kleuren der vroeger zoo bru
taal afstekende linten zijn door elkaar ge-
loopen.
Gabi slingert het hoedje verachtelijk in
een hoek.
„Gelukkig maar, dat je vanmorgen geen
afspraakje had met je prins", meent Eva
haar te moeten troosten, maar daarmee
bereikt ze precies het tegenovergestelde.
.Hoezoo?" vaart Gabi geprikkeld tegen
de verschrikte, kleine Eva uit. „Wil je daar
mee misschien zeggen, dat hij zich niet ge
noeg om me bekommert? Dat is nu weer
echt iets voor zoo'n aanhalerig schepsel als
jij! Nee, m'n lieve kind, 't is goed, dat je
het weet en daarom vertel ik het je ook
maar even ik, ik zelf heb er op aange
drongen, dat we elkaar niet zoo vaak zou
den zien, hoogstens eenmaal in de week! Ik
ben niet zoo dom als sommige andere meis
jes! Vooral niet zóó doen, alsof je alleen
maar op hem, den liefsten van allen, zit te
wachten en heelemaal geen andere ijzers
in het vuur hebt."
Eva acht- het verstandiger te zwijgen en
dat ongeluksding van een hoed op te ra
pen. Gabi is verschrikkelijk prikkelbaar en
nerveus. En Gabi weet zelf heel goed, dat
de sprookjesprins een al te sprookjesach-
tigen afstand bewaart, dat hij kennelijk
geen prijs stelt op een dagelijksch samen
zijn, dat ze, eerlijk gezegd, nog precies
even ver met hem is al den eersten dag
en dat hij nu reeds zes dagen achtereen
niets, maar dan ook totaal niets van zich
heeft laten hooren.
(Wordt vervolgd).