Contrabande De brand in de Apostolische Kanselarij van het Vaticaan te Rome. Een over zicht voor het gebouw, terwijl de brandweer de bestrijding van het vuur begonnen is Landsverdedigers meten zich bij de wedstrijden voor militairen, welke Woensdag Qr j. Nederbragt, die op de baan van de Diemer IJsclub werden gehouden benoemd zal worden tot burgemeester van Voorburg -r*,. -„tj..-»»' Verschillende Amsterdamsche grachten waren door de vorst in een ijsbaan herschapen en velen profiteerden van de gelegenheid, om de ijzers onder te binden Volendam beoefent de wintersport op de dichtgevroren wateren in de omgeving van het pittoresk plaatsje Centrale verwarming voor verkleumde voorbijgangers. Op verschillende plaatsen in de hoofdstad werden weer vuurpotten geplaatst, waarvan een dankbaar gebruik werd gemaakt Wintervermaak te Volendam. - Een kijkje op de toegevroren binnenhaven waar jong en oud geniet van de heerlijke wintersport Bij den strijd in Finland werden groote hoeveelheden Russisch materiaal door de Finsche troepen buitgemaakt. Een Russisch transport, dat den Finschen lands verdedigers in handen viel FEUILLETON Uit het Engelfiche van HEADON HILL. (Nadruk verboden). 8) In een intuitief verlangen om den vader van zijn uitverkorene voor zich in te ne men, nam Hector de eerste de beste pauze in het gesprek te baat,( om zijn belang stelling te toonen voor de herleving van de marmer-industrie. Dat was in ieder ge val een onderwerp zonder voetangels en klemmen. Maar weer leek het een oogenblik, of hij een domheid had begaan. De blik van den Graaf verstrakte even, voor hij ant woordde en een lichte blos kwam op zijn gezicht. Wat ook de reden mocht zijn van dit onmiskenbare nieuwe blyk van ont stemming, een klein incident ontlaadde de atmosfeer gelukkig. Tante Drusilla liet namelijk haar glas wijn in haar bord vallen en toen de schade hersteld was, beantwoordde Lord Purbeck Hector's vraag op een volmaakt natuurlijken toon, ofschoon met iets van verveling in zijn stem. Ja, een grondbezitter heeft nu een maal een groote verantwoordelijkheid, zei hy. Soms wensch ik bijna dat ik geen land had, maar nu ik dat eenmaal bezit, moet ik mijn best doen om mijn menschen een bestaan te verschaffen op den grond waar ze geboren zijn. Het is geen geschikte grond om te be ginnen. Een eeuw geleden werkte iedere man en iedere jongen hier in de marmer groeven en daarom heb ik besloten de ke rels opnieuw een kans te geven. En de onderneming gaat schitterend, naar ik gehoord heb, antwoordde Hector. Hij onderdrukte de neiging om te vra gen, waarom de arbeiders toch in die ba rakachtige gebouwen woonden, als kaffers in de diamantvelden en werk dorp in de buurt eigenlijk van de steengroeven pro fiteerde. Hij dacht er aan, hoe hij dien morgen zes mijl had moeten loopen langs de kust, voor hij aan een herberg was ge komen, waar hij een glas bier en wat brood had kunnen krijgen. Ja, de onderneming gaat uitstekend, stemde Lord Purbeck toe. We verzen den heel wat marmer naar het buitenland en ook het binnenlandsch verbruikt neemt snel toe. We hebben op het oogenblik zelfs zooveel achterstallige orders, dat ik motorlorries en auto's heb aangeschaft, omdat het vervoer met paarden zooveel geld kost. Naar welk station vervoert u het mar mer? De wegen hier in den omtrek lijken me heel slecht, ofschoon ik gisteren nog het gemak heb bewonderd, waarmee uw paarden hun last trokken. Een oogenblik lang was van de oogen van den graaf niets te zien dan een nauwe spleet. Tot nu toe hebben we nog niets per spoor verzonden, zei hij na eei pauze. En nu we zelf auto's hebben zal het wel heelemaal niet noodig zijn. Tot nu toe heb ben we altyd onze ladingen naar Wey mouth gezonden, maar nu kunnen we ze gemakelijk verder vervoeren. Hector, die vermoedde dat het onder werp zijn gastheer minder aangenaam was, begon over iets anders. Hij kreeg een beetje het gevoel, dat een gesprek met Lord Purbeck een soort zwaar-dans was en dat het uiterst moeilijk was, om netelige kanten te vermijden, die zoowel schenen te zitten aan gesprekken over zuiver zake lijke als over politieke kwesties. Een gesprek over visschen en jagen bleek gelukkig veiliger en toen het dessert werd binnengebracht, scheen Lord Pur beck geheel en al te ontdooien onder Hec tor's lofzang op de perziken en abrikozen uit den zondoorstoofden tuin van de oude Abdy en hij was juist bezig te vertellen over den tijd toen het statige huis nog be woond werd door monniken, toen de but ler binnenkwam en op zijn meester toe trad. Na een paar gefluisterde woorden legde Lord Purbeck zijn servet neer en stond op. Het spijt mij zeer, dat ik wordt weg geroepen bij een van de zeldzame gele genheden, dat wij- een gast hebben, zei hij. Maar u, als hard werker, zult wel willen verontschuldigen, mijnheer Yeld- ham, dat ik ga als mijn zaken mij roepen. John Budge, mijn opzichter wil me spre ken over een moeilijkheid, die zich voor doet, bij de verzending van een partij goe deren. Ik hoop u nog te zien voor u weer naar Londen vertrekt, maar voor dezen avond moet ik u verder overlaten aan de goede zorgen van miss Campion en mijn dochter. Ze zullen u wel toestaan te roo- ken en u daarna wel willen vergasten op wat muziek. Drusilla, zing eens dat Schotsch liedje en dat lied over den dood van Nelson, dat zal zeker het gemis van mijn gezelschap vergoeden. Hector had een vluggen blik opgevan gen die de beide dames wisselden op het oogenblik, dat de graf was opgestaan, maar verder schenen ze de zaak als heel natuurlijk op te vatten en Lady Madge maakte een grapje over de laatste woor den van haar vader. Er staat u werkelijk iets moois te wachten, mijnheer Yeldham, zei ze. Va der had gelijk, tante Drusilla zingt die oude liedjes werkelijk prachtig. Ik verlang er erg naar om ze te hoo- ren, zei Hector. En ik offer graag mijn sigaret op, als u er niet op tegen hebt di rect te beginnen., Laten we dan naar de salon gaan, ze' Lardy Madge. Kom mee, en hand haaf uw roem, tante, dan schrijft mijn heer Yeldham misschien wel een gunstige critiek over u in de „Daily Lynx". Toen tante Drusila haar plaats achter den grooten vleugel had ingenomen, dacht Hector dat óf zijn oren, óf zijn :oogen hem moesten bedriegen. Het scheen hem onmo- lijk, dat deze diepe sonore klanken wer den voortgebracht door die tengere oude dame met haar rozige wangen, scherpe vogeloogen en sneeuw-wit haar. Toen de laatste klank wegstierf, was Hector te ver baasd om dadelijk zijn bijval te betuigen. Lady Madge lachte om zijn verwarring. Doe maar niet uw best om beleefd te zijn, fluisterde ze. Tante Drusilla zal u toch niet hooren. Ze is „weg" voor min stens een uur, ze zal doorgaan met zin gen en hoe minder we haar storen, hoe liever ze het heeft. Laten we in de serre gaan, dan kunt u me verder vertellen over Helen. Maar Helen Yeldham had geen heel groote plaats in hun conversatie, die ge voerd werd tusschen palmen en orchideeën. Madge St. Aldhelm begon met te praten over Doggie's redding en toen spraken ze over Hector's vacantie en ze vroeg hem allerlei dingen over zijn werk. Hij werd zich na eenigen tijd bewust, dat hij werd uitgehoord en hij zou er schatten voor hebben willen geven om er zeker van te zyn, dat het belangstelling in zijn persoon was, die het mooie meisje tot haar vragen inspireerde. Maar op zijn beurt vroeg hij haar over haar leven, of .de kloosterach tige eenzaamheid van Purbeck Abdy haar niet te zwaar drukte, of de wereld daar buiten haar niet aantrok en of ze niet ver langde naar den tijd, dat politieke ver plichtingen haar vader weer naar Londen zouden roepen. Ze antwoordde hem, dat haar vader al- lef voor haar was en ze zou zich volko men gelukkig gevoelen, zoolang ze hem zou kunnen helpen door bij hem te zijn. Maar toch moet het hier eentonig vor u zijn, waagde Hector te zeggen. Integendeel, het is erg interessant hier in de romantische omgeving van deze wilde kust. En toen, alsof ze bang was, dat ze te veel had gezegd, voegde ze er aan toe: Interessant antuurlijk voor zoover je daar in deze stille omgeving van kunt spreken. (Wordt vervolgd).

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1940 | | pagina 5