RINGRIJDERIJ IN MIDDELBURG. Een aardig moment uit het kampleven der deelneemsters aan de te Doetinchem *e houden nationale zwemwedstrijden. Het dak van een schaapskooi is een geschikte plaats, om de natte zwemcostuums te drogen De Maharadja van Jaipur, die eenigen tijd in Europa vertoefde en in ons land een Lockheed 12 A-vliegtuig voor privé gebruik heeft besteld, is Donderdag per K. L. M. vliegtuig van Schiphol naar Britsch-lndië vertrokken In Middelburg werd Donderdag een ringrijderij gehouden, welke gepaard ging met de traditioneele gebruiken Bij den bomaan slag in de garde robe van Kings Cross Station te Londen werden verscheidene per sonen gewond. Detectives van Scotland Yard tij dens het onder- Alle bagage, welke thans in de Londensche stations in bewaring wordt af gegeven, wordt onderzocht in verband met de bomaanslagen der laatste dagen. De inspectie in het Victoria Station De spoorwegwerken in Amsterdam Oost beginnen langzamer hand de voltooiing te naderen. Het nieuwe Amstelstation is in het tramnet opgenomen. De electrische bovenleiding is gereed feuilleton Toen de -- scheidsmuur viel! door ISABEL C. CLARKE. De muziek begon weer en daar danste Cymbeline al, met zijn arm om het middel tje van dat blonde kind... hij danste rhythm isch en droomerig, alsof hij de mu ziek nauwelijk hoorde. Primula zag hoe zij haar hoofd ophief en Cym recht in zijn vurige donkere oogen keek. Een plotselinge scherpe steek van jaloezie doorpriemde haar. Nu voelde zij hoe snel hij volwassen werd. Hij leek nu reeds ouder dan vrienden die toch een jaar en meer met hem scheelden. Tusschen hem en haar gaapte nu al een diepe kloof. Zij veelde zich alsof zij naar een vreemde keek, als zij hem naoogde, dien flinken knappen jongen met zijn gloedvolle oogen. Maar hij was dezen avond ook op zijn best, haar heerlijke Cym. Toch deed het haar pijn te zien, hoe hij opging in dat meisje. Hij had geen oogen voor iemand anders, zag haar zelfs niet als zij voorbij gleden. En dat andere meisje, zoo slank, zoo teer en licht, maakte dat zij zich een zware boerendochter voelde. Zij haatte haar eigen donker haar en zwarte oogen vanavond, benijdde haar die blonde, delicate schoonheid. „Wie is dat blonde meisje, waar Cym toch zoo veel mee danst?" vroeg Viola la ter, toen Dick Chasemore, een magere, ge bruinde, eenarmige figuur, een edhte sol daat, haar naderde. Hij volgde haar blik met zijn oogen. „O, dat is het meisje van Mary West, Angela. Ken je haar niet? Zij wonen bij jullie in de buurt. Het is een mooi huis, zooals ik hoor, maar Roger Weste vereert het niet dikwijls met zijn tegenwoordig heid. Mary woont daar nu voorgoed. An gela is him eenig kind." Viola scheen hem niet meer te hooren. „Angela Weste?" herhaalde zij met som bere stem: „Angela Weste?" „Wel, wat scheelt er aan, Vi? Zij is een lief ding. De vent heeft een goeden smaak, zoo jong als hij is. Waarom zou hij niet met haar dansen?" „Och, er is een oude familie-veete tus schen de Westes en de Harrimans. Lam bert wilde niet, dat ik er eeen visite maak te. Het is een dwaze geschiedenis, Dick, ik schaam me om het te vertellen. Maar het is weer zooiets van die tyrannie van den ouden heer." Dick keek haar medelijdend aan.. Al hield zij nog zoo veel van Lambert, en daar twij felde hij geen moment aan, tóch bleef de verdere familie een groote bezoeking voor Viola. Hij had ze allemaal en bloque ge zien, op haar trouwdag, en had toen beseft, wat een risico zij op zich nam door zoo heelemaal buiten de gewone sfeer te trou wen. Haar huwelijk was heel gelukkig ge weest, goddank, maar hij wist toch wel zoowat, wat ze allemaal had uit te staan gehad van' haar schoonvader en schoon broers. Want ondanks haar huwelijk was hij altijd heel intiem gebleven met zijn eenige zus. „Laten we ergens rustig gaan zitten, Vi," stelde hij voor. Zij vonden een stil plekje in Dick's stu deerkamer en zij vertelde hem in één adem het vertiaal van de tyrannie van den ouden Harriman en wat een nasleep het had ge had voor Cymbeline. „En nu moet ik toezien, dat mijn jongen óók nog opgeofferd wordt. Ik voel me. een soort Abraham. En Cym zou zoo graag in het leger gaan, Dick, hij heeft altijd al gezegd, dat hij worden wou zooals jij." „En zijn leven lang verminkt zijn," glim lachte Dick. Viola nam impulsief de leege mouw en drukte er een kus op. Hij keek lachend op haar neer. Wat kon zij toch lief doen, zoo lief en teer, dat hij er trotsch op was, dat zij zijn zuster heette. Geen wonder, dat Lambert nu al achttien jaar voor haar op zijn knieën lag. Niemand was eigenlijk goed genoeg voor haar, zeker Lambert niet, al was het nog zoo'n nette vent. Hém had zij zeker niet moeten trouwen. Maar wat was zij vastberaden en resoluut geweest tegen over al dien tegenstand en bezwaren. „Als hy nu eens opstandig wordt?" vroeg hy. „Hij heeft jou toch nog niets gezegd, Dick?" vroeg zij, ongerust. „Geen woord. Toch geloof ik, dat hij iets op zijn hart heeft. En dan hoor ik het gauw." „Dan zul je ons toch gelijk geven?" Hij kon zien dat zij niet op haar gemak was. „De jonge rekel, natuurlek geef ik jullie gelijk." Maar zyn sympathieën waren aan den kant van den jongen, zooals zij wel wist. „Als ik Cym aanzie, dan spijt het me haast, dat we geen dienstplicht hebben, om hem van die misselijke fabriek af te houden. Nu kan niets hem redden, tenzij de heele wereld verandert en Engeland zijn jonge mannen moest oproepen. Dat komt ook... dat moet komen. Hoewel misschien te laat om voor Cym zijn nut te hebben." „Maar tegen dien prijs wil ik hem niet redden," riep zij vlug uit, verschrikt door die vreeselijke mogelijkheid. „Neen, dat snap ik wel, Viola. Je bent nogal gek op dien kerel, niet?" „Hij is mij dierbaarder dan alles," hijgde zij. „rm Dick... hij is een dichter.hy heeft zulke heerlijke fijne gedachten.en dat zal de fabriek allemaal smoren. Daar verstikt je ziel." „Wat zegt Lambert er van?" Het interesseerde hem buitengewoon of zij en Lambert gelijkgezind waren in deze vraag, of dat haar opvatting onbegrijpelijk was voor een Harriman. Uiterlijk leek de jongen sprekend op haar, geen trekje van zijn vader had hij. Dick vond dat heerlijk, al vond hij het min van zichzlf om zich daarover te verheugen. „Lambert was heel aardig. Hij begreep het, maar hij is niet vrij. Zit heelemaal by zijn vader onder den duim. Hij is nu nog bijna even bang voor hem als toen hij nog klein was. Goddank zijn onze kinderen niet bang van ons." „Jij lieve Viola," zei hij hartelijk. Zij was zoo charmant als zij vurig werd, dan balde zij haar kleine handen tot vuis ten en keek hem met glinsterende oogen aan. „Ik wou wel eens, dat die oude heer maai dood ging. Dan zou Cym een loopbaan kunnen kiezen zooals hij wou. Wij hebben hem altijd de VTyheid gelaten en nu hy Iets waar hij zijn hart op gezet heeft, noj echtj iets hebben wil, moeten wij weigeren, wel." „Ik geloof wel, dat het erg hard voor jul lie was," zei hij. „Dan was er nog iets, Dick. In de Kerst- vacantie kwam hij toevallig eens op Val- leylands. Hij wist niets van die ruzie, hij kwam Angela in de wei tegen en zij nam hem mee. Toen moesten we weer aan d« gevoeligheidjes denken en hem verbieder er weer heen te gaan. In de donkere mid deleeuwen flirtte Roger met zijn schoonzus Suze. Bij den eersten schijn van tegenstand liet hij haar schandelijk in den steek. Van daar de veete, vandaar de muur tusschen de landgoederen. Is het niet te dwaas om over te praten?" Het deed haar goed, eens over de zaak met Dick te kunnen spreken. Op zijn ma nier was hij even goed als Lambert. En er was nog dit voordeel, dat zij vrijer over de Harrimans kon spreken. „En toen vielen zy vanavond elkander in de armen," ging zij voort. „Ik zag hoe zij elkaar ontmoetten en ik kon maar niet be denken wie zij was. En verder hebben zij den heelen avond samen gedanst." Hij stond op. „Ik moet terug naar mijn gasten, Vi, al bleef ik liever hier met jou zitten praten. Misschien dansen zij nóg wel samen." (Wordt vervolgd).

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1939 | | pagina 5