STADSNIEUWS
ZATERDAG 20 MEI 1939
DE LEIOSCHE COURANT
TWEEDE BUD - PAG. 8
Luxor.
„NANON".
Wat zagen die mannen in den tijd van
den Zonnekoning er toch piasserig uit,
met hun krullende pruiken, zijden jassen
en kanten vesten! Men zou nauwelijks
gelooven, dat het mannen waren, totdat
de liefde onder hun kanten vestje begint
te kloppen, en zij elkaar op leven en dood
gaan bevechten. De film „Nanon" speelt
in dezen hoofschen tijd en de vrouw,
waarom alle als pauwen zoo sierlijk uit-
gedoschte edellieden drentelen en bui
ginkjes maken is de herbergierster van
een landelijk kroegje, die aan de film
haar naam heeft gegeven. Het gaat er
vroolijk toe, zoowel in het kroegje als aan
het hof, maar toch zou de verliefdheid
van den markies d'Aubrigny (Johan
Heesters) voor de charmante, zanglustige
waardin (Else Sack) nog een droevig ein
de hebben gevonden, als Molière in eigen
persoon niet tusschenbeide was gekomen
en met een slimheidje de bokkepruik van
koning Lodewijk XIV niet veranderd had
in een goed-gcmutste bui. Het is een aar
dige film, met vroolijke liedjes en vroo-
lijkc tafereelen.
„Het Wetboek der Gestraften" de
tweede film speelt zich af in een min
der weelderige omgeving. Maar ook te
midden van kale steenen muren en on
vermurwbare tralies bloeit de liefde rij
kelijk! Er zijn passages in deze boeiende
film van een zeer hevige spanning: het
doffe gemor van de gevangenen vervult
met onheilspellende somberte alle ver
trekken van het groote huis;; een gruwe
lijke moordeen onschuldige gegrepen
maar de liefde zegeviert!
Dit bezienswaardige programma wordt
opgeluisterd door een genoegelijk, kleurig
teekenfilmpje en door een interessante
reportage van het vertrek van het Engel-
sche koningspaar naar Canada.
Trianon.
DE FATALE NACHT.
De titel ziet er gevaarlijk uit, maar het
loopt gelukkig goed af in de bovenge
noemde film, welke deze week in Tria
non draait. Het is een Fransche film en
de Franschen zijn sterk in het uitbeelden
van emoties en psychische spanningen.
Deze film, die de korte maar heftige ge
schiedenis weergeeft van een klein vrouw
tje van het Hongaarsche platteland, dat
gedurende één dag wordt meegesleurd in
den maalstroom van het groote stadsleven
te Boedapest, is dan ook wonderwel ge
slaagd in de psychologische teekening van
het geval. Wat voor een zeer groot deel op
rekening moet worden gesteld van Danielle
Darrieux, die hier de rol vervult van het
jonge vrouwtje van den chef van een heel
klein stationnetje ergens óp het platte
land.
Zij wordt op een goeden (of kwaden?)
dag door een telegram naar Boedapest
geroepen, om de erfenis in ontvangst te
nemen van een ver verwijderde bloedver
wante, die juist is overleden en dwaalt
door de heerlijkheden van de groote stad.
Zij mist den trein terug en is gedwongen
om met veel geld in haar taschje den nacht
in Boedapest door te brengen. Het leven
lokt; zij koopt den mooien avondjapon,
die zoo uitdagend in de etalage van een
groot mode-magazijn stond en neemt de
uitnoodiging van den losbolligen kasteel
heer uit het plattelandsplaatsje gaarne aan,
die beloofde, haar iets van Boedapest te
laten zien. Dan volgt een tocht door ho
tels, cabaret, dancing, speelzaal, met veel
champagne en gelukkig spel aan de rou
lette. Totdat zij het slachtoffer wordt van
een hotelrat, die door de politie wordt ge
arresteerd. Het vrouwtje wordt voor zijn
medeplichtige aangezien en eveneens ge
arresteerd. Zij wordt echter weer vrijge
laten en kan plaats nemen in de eerstvol
gende trein, welke haar terugbrengt naar
het kleine plaatsje op het verre platte
land. Het was een droom, een koorts
droom. „Boedapest is een groote stad; ik
ben te klein voor zoo'n groote stad", dat
is haar conclusie en haar groote ontgooche
ling.
Voor volwassenen is dit vreemde ver
haal van een groot avontuur een welko
me aanleiding om Danielle Darrieux te
bewonderen in een buitengewoon goed
gespeelde rol.
Vóór de pauze gaat een film van span
ning, „Bedekte oogen" met Richard Dix
in de hoofdrol. Om zijn zuster te redden,
die bedreigd wordt door een pakje com
promitteerende brieven, neemt een schil
der de taak op zich dat pakje brieven te
stelen. Hij bereikt dat door zich te ver-i
mommen als blinde, die geleid wordt door
een hond, wat tevens aanleiding geeft tot
allerlei prachtstaaltjes van hondendres-
suur. Voor volwassenen leveren beide
films een programma op met cachet.
Lido.
3IR. MOTO DE GEHEIMZINNIGE.
Een ontsnapping van het Duivelseiland
door twee boeven vormt de inleiding tot
het spannend verhaal van „Mr. Moto de
geheimzinnige". Een van die vluchtelin
gen is een bekend internationaal misdadi
ger, de Franschman Brissac en de ander is
een Japanner, mr. Moto, de sluwe detec
tive. Hun vlucht slaagt, zij worden ver
der geholpen naar Londen, waar mr. Moto
als bediende van Brissac op de hoogte
komt van de gedragingen van zijn mees
ter en diens aanhang. Mr. Moto had zich
van den wel zeer ongebruikelyken weg
door het bagno bediend om met Brissac i:
aanraking te kunnen komen. Want hy zoekt
de vrienden van Brissac, in het bijzonder
Us wij deze heele ruimte vulden met argumenten
omtrent Ford V-8 automobielen, zoudt U er nog altijd
minder van weten dan na een proefrit. Maak daarvoor
een afspraak met den Official Ford Dealer rijd den
wagen, zooals U dat gewend bent en vraag eerst daarna
naar den prijs. Wij wachten gerust Uw eindoordeel af, wantt
WIE REKENT KOOPTïfórcC
N.V. NEDERLANDSCHE FORD AUTOMOBIEL FABRIEK - AMSTERDAM
Official Ford Dealer te
Leiden:
Lisse:
N.V. „HET MOTORHUIS" - Stationsweg 1.
J. CAMMENGA Co. Heereweg 148.
om te v/eten te komen wie de leider van
deze bende samenzweerders en moorde
naars is. De bende heeft het gemunt op
een zekeren Darvak, een rijken industrieel,
wien zij een fabrieksgeheim wil afhandig
maken. De opdracht voor Moto is: vind den
leider van de bende en maak hem onscha
delijk.
Misdaad en vernuft strijden hier een bit
teren strijd om de overwinning. Zooals in
de film pleegt te geschieden, weet de
hoof drol vertolker te zegevieren, maar de
wijze waarop Peter Lorre zulks doet, blijft
altijd een apart cachet behouden, 'n Won
derlijk mensch met 'n wonderlijke manier
van handelen, welke slechts nieuwe be
wondering afdwingt voor de capaciteiten
van dezen meester in de detecive-kunst.
Ook de hoofdfilm voor de pauze is een
detective-film, zy het van wat luchtiger
gehalte.
,,'n Stel om te Stelen" is dc wel zeer
vrije, doch niet minder toepasselijke ver
taling van de Amerikaanschen titel „Fast
Company", hetgeen zooveel beteekent als,
vlugge, handige jongens, en dan speciaal
zij. die vlug en handig zijn op het gebied
van oplichting en valsche practijken. Het
stel slaat in dit geval zoowel op het echte
lijke „stel" als op een stel boeken, waar
omheen zich de opwindend-mysterieuze en
dito- amusante verwikkelingen afspelen.
Het mannelijke gedeelte van het „stel"
wordt gevormd door niemand minder dan
Melvyn Douglas, de acteur, die na een veel
jarige tooneelervaring op Broadway, voor
al den laatsten tijd op den voorgrond treedt
door zijn fijne, rustig-afgestemde wijze
van acteeren. Hij wordt in deze film ter
zijde gestaan door de charmante actrice
Florence Rice.
In deze film treedt Melvyn Douglas op
als amateur-detective. Een boekhandelaar
met duistere practijken wordt op een kwa
den dag vermoord gevonden. De verden
king rust heel sterk op een jongen vriend
van Melvyn, welke vriend pas uit de gevan
genis is ontslagen. Dat is inderdaad een be
lastende omstandigheid en tevens zijn er
meer aanwijzingen. Melvyn is er echter van
overtuigd, dat deze jonge man het niet heeft
gedaan. Dan gaat hy zelf aan het werk, in
samenwerking met de politie, die er weer
tusschen genomen wordt. Melvyn is geluk
kig getrouwd (vandaar de zonderlinge titel)
doch hij riskeert bij zijn opsporingsarbeid
een en ander. Het loopt zelf* zoo, dat zijn
vrouw hem komt helpen, en dat met suc
ces.
Het is een interessante geschiedenis, die
ook het voorprogramma van bijzonder
goed gehalte doet zijn.
Wie deze week Lido bezoekt, kan ver
zekerd zijn van twee spannende films.
Casino
LA HABANERA EN
OKé, DON JUAN.
Het programma van Casino bevat deze
week een tweetal groote filmwerken ieder
van een geheel verschillend genre. Als le
hoofdfilm wordt voor de pauze vertoond
„La Habanera", waarin Zarah Leander de
hoofdrol vertolkt. De geschiedenis speelt
zich af op Portorico waar de „Habanera"
wordt gezongen, een soort nationaal lied
waarnaar men niet moe wordt te luiste
ren. Een jonge Zweedsche dame, die op
een reis Portorico aandoet, raakt er zóó
van onder de bekoring, dat zy niet meer
terug wil naar Zweden, waar haar alles
even onbenullig en banaal toeschijnt, ter
wijl alles op het paradijselijke eiland Por
torico haar romantisch voorkomt. Zij
trouwt er met don Pedro, de ongekroonde
koning van het eiland. Maar een Zweed
sche vrouw kan ten slotte toch niet aar
den in de oppervlakkige en luchtige, tri
viale sfeer van een volk, dat leeft onder
een Zuidelijker hemel. En dan is er nog
de gevreesde koorts, waarvan don Pedro
niet wil hooren, omdat zij de handelsbe
trekkingen verstoort. Wanneer er twee
buitenlandsche doctoren komen, van wie
er één een Zweedsche dokter is, en een
jeugdvriend van de op Portorico „gevan
gen" Zweedsche vrouw, ontmoeten zij de
vijandschap van don Pedro. Hij laat het
tegengif, dat zy ontdekt hebben, vernieti
gen en graaft daarmee zijn eigen graf,
want ook hij wordt door de koorts aange-
Rex.
ROBIN HOOD.
tast. Dan slaat het uur der bevrijding en
wordt Portorico met zyn „Habanera" een
herinnering.
Zarah Leander vervult in deze film met
z'n prachtige natuuropnamen, de hoofd
rol. Zij geeft een meesterlijke weergave
van dé innerlijke ziele-roerselen van een
vrouw in haar situatie en maakt deze
film tot een der beste.
De film na de pauze: „Oké, don Juan"~
is geheel in kleuren vervaardigd en speelt
zich af in het houthakkersbedrijf. In dit
filmwerk krijgt men prachtige natuurop
namen te zien en diverse schitterend op
genomen momenten van het vervoer der
talrijke boomstammen. De climax wordt
tegen het einde bex*eikt wanneer een bar
ricade van boomstammen met behulp van
dynamiet wordt opgeblazen, wat een
prachtig staaltje flimtechniek is. De
hoofdrol in deze film wordt vertolkt door
George Brent die hiex-in de Don Juan
voorstelt. Deze houdt veel van pretmaken
en uitgaan zulks tot ongenoegen van zijn
broer, die geweldige rekeningen voor hem
moet betalen. Hij dwingt hem dan ook in
het houthakkersbedrijf te komen werken
doch wanneer zij per vliegmachine op het
ontginningsterrein zijn aangekomen neemt
hij met het vliegtuig de vlucht. Wegens
gebrek aan benzine moet hij een nood
landing maken en komt terecht bij een
concurreerend bedrijf dat geleid wordt
door een ondernemende jongedame. Hij
wordt hier aan 't werk gesteld, doch heeft
een anderen naam aangenomen. Haar be
drijf wordt echter tegengewerkt door zyn
eigen broer, zoodat het voor haar moeilijk
wordt het werk gaande te houden. Hij vat
voor deze jongedame ernstige genegen
heid op, doch er ontstaan diverse moeilijk
heden, terwijl zij tenslotte zijn werkelij-
ken naam te weten komt, waardoor hem
het verder verblijf onmogelijk wordt ge
maakt. Alles komt echter na veel strub-
belingen en nog een fiksche vechtpartij
op z'n pootjes terecht, terwijl de jongeda
me die een echt „katje" is mede door hem
wordt overwonnen.
Dit programma dat wox-dt aangevuld
met een actueel journaal bevelen wij
gaarne aan.
Filmwerken waarin de romantiek hoog-
ty viert, weten steeds veel belangstelling
te trekken en zoo kan het dan ook niet
verwonderen dat een bijna uitverkocht
theater de avonturen van Robin Hood
kwam medemaken. Niet alleen valt er in
dit filmwerk te genieten van prachtig spel
doch ook de schitterende kleurenpracht
is een lust voor het oog.
De film speelt zich af in het oude En
geland, waar eens een bijna legendarische
figuur leefde, die nu nog, na zooveel
eeuwen, sterk tot de verbeelding spreekt.
De hoofdpersoon was een figuur, die het
recht verdedigde en de verdrukten bij
stond, doch bij de uitoefening dezer wer
ken van heiligheid en erbarmen geheel
volgens eigen idee te werk ging.
Van dit half-historische, half-legenda
rische gegeven is door Warner Bross een
prachtige film gemaakt, verbluffend van
opzet en grootsche ensceneering. De ra
pieren flitsen door de lucht, vreeselijke
kerels vallen uit boomen op eenzame rei
zigers, onschuldige menschen worden ge
marteld en schuldige menschen ontdekten
plotseling een trillende pijl in hun hart.
De hoofdfiguur in deze film wordt ver
tolkt door Errol Flynn die hiervan een
bijzondere creatie heeft gemaakt. Vooral
de scène txxsschen hem en Basil Rathbone,
den verraderlijken edelman is van bijzon
dere spanning, waarbij een staaltje
schermkunst wordt vertoond die menig
schermleeraar de oogen uit het hoofd doet
kijken. Ofschoon men zou verwachten dat
deze film een aaneenschakeling van ge
vechten en moorden is, blijkt dit toch niet
het geval te zijn. Spannende en griezelige
scènes worden spoedig omgeslagen tot een
humoristisch geval, waarvoor de bediende
van Robin Hood weet te zorgen.
De gelegenheid om dit filmwerk te gaan
zien moet men niet laten passeeren.
Voor de pauze wordt een spannende
Wild-West-film „Bandieten der woestijn"
vertoond, waarin Jack Holt de zingende
cowboy de hoofdrol vervult. Hij heeft hier
een strijd te voeren tegen een Indianen
stam die de spoorweg en telegraaflijn wil
len vernielen. Jack wordt door de India
nen gevangen genomen en zal als heer
lijk „kluifje" worden gekookt, doch wordt
nog juist op tijd gered. Na een hevig ge
vecht worden de Indianen verslagen en
kan Jack zijn belooning in ontvangst ne
men in den vorm van een lieftallige jon
gedame. Eén journaal en een teekenfilm
completeeren dit programma.
ZAL EIND 1939 SWING MUSIC
VEROUDERD ZIJN?
„Voor zoover het films betreft en radio
trouwens eveneens, geloof ik, dat swing-
music in 1939 volkomen op den achter
grond zal geraken en vervangen worden
door balladen en muziek met een uitge
sproken ouderwetsch tintje".
Deze bewering is afkomstig van Dave
Dreyer, hoofd van de muziekafdeeling van
RKO Radio Pictures, die momenteel de
filmpartituur dirigeert voor de nieuwe
Fred Astaire-Ginger Rogers film „The
Story of Vernon and Irene Castle" en die
een soortgelijke taak verrichtte voor
„Love Affair" met Irene Dunne en Char
les Boyer.
„De smaak van het publiek is tex-ugge-
keerd tot de muziek van twintig jaar ge
leden", zei Dreyer. „Tegen den tijd, dat
„The Story of Vernon and Irene Castle"
en „Love Affair" in roulatie gaan, tegelijk
met de thans in productie zijnde musicals
der andere studio's, zal swing-music vrij
wel verouderd zijn. Het is een feit, dat op
het oogenblik filmproducties en ook radio
programma's het middelpunt vormen van
een kringloop, die gaat over de songs van
bijna dertig jaar geleden.... een heele
verademing na de gejaagde en de in het
rhythme vastgeloopen muziek van de laat
ste twee, drie jaar. Dat al de oude songs
terugkomen en nog steeds uiterst geliefd
zijn, is omdat het werkelijk goede songs
waren. Er zijn er niet minder dan 200, die
iedere keer weer „uitbotten". Overal ziet
men componisten en tekst-dichters terxig-
keeren tot moderne bewerkingen van dit
genre muziek. Men grijpt naar deze oude
melodiën teiug, niet omdat zij iets nieuws
brengen, maar omdat het melodieuze songs
waren, die van zuivere muzikaliteit ge
tuigden. Het publiek bepaalt, ook in dit
opzicht, den smaak en de filmmaatschap
pijen trachten hieraan te voldoen. En op
het oogenblik verlangt het publiek muziek
uit den goeden ouden tijd en die zal het
krijgen. Ouderwetsche dansmuziek zal de
songs van voor den oorlog volgen en het
zal niet al te lang meer duren, of de wals
is weer uiterst populair.
Neemt U me niet kwa-
lyk, chef, maar deze man wil
de de olifant ongemerkt over
de grens smokkelen!
(Answers)