3)e SöicbokeGoti^cmt Jacquet werd winnaar van het nummer skiff voor seniores bij de internationale roeiwedstrijden te Asnieres Courbevoie Het Zweedsche s.s. „Kungsholm", dat met 350 rijke Amerikanen een «Lente-Kruistocht" Dinsdag te IJmuiden. Na aankomst begaven de toeristen zich van boord om per „Holland te doen" maakt, arriveerde auto in één dag Koningskinderen. De kleine kroonprins Simeon Tarnowsky (rechts) en prinses Maria Louise, de kinderen van Koning Boris en Koningin Joanna van Bulgarije FEUILLETON VIRGINIA'S KEUZE Naar het Engelsch door THEA BLOEMERS. B4) Zij staarde hem niet-begrijpend aan, en zei toen: Je bent jezelf niet, Rickey. Je bedoelt dat ik gedronken heb? Wat eou dat? Mijn hoofd is heel helder. Dus dus je bent van plan om mij alleen achter te laten? Waarom niet? Het is mijn groote kans, Jinny. En jou hebben ze niet gevraagd. Neen.... zei ze langzaam. Mij hebben ze niet gevraagd. Ik kan het onmogelijk voorbij laten gaan. En ik ben dat ook heelemaal niet van plan. Ik zou Marty van Duyne tot het eind van de wereld willen volgen Rickey.ben je verliefd op haar? Hij hief fier zijn hoofd op. Ik zou het zoo niet willen zeggen. Zij is een ster voor mij Virginia wist, dat het hopeloos was om er op door te gaan. Als Rickey één van zijn geëxalteerde buien had, was hij voor geen reden vatbaar. Hoelang blijf je weg? Zes weken. Maarhoe kun je het betalen? Dat moet maar. Het zal in zekeren zin later tot kapitaal worden, ik zal het terugverdienen door er over te schrijven. Een lange stilte. Toen: Wanneer ga je? Den dag na Nieuwjaar. En wat moet ik doen? Je kunt immers gewoon op onze ka mers blijven? Vraag Mary Lee of ze bij je komt, dat zal ze met pleizier doen. Zijn onverschilligheid over haar welzijn deed haar pijn. Zij had altijd gedacht, dat hy van haar hield. Ik zal het haar niet vragen en ik ga hier morgen vroeg weg, Rickey. Weg? Waarom? Ik wil hier niet langer blijven, na dit alles Na wat alles? Niemand weet er toch iets van, behalve McMillan. En Tony zal woedend zijn Laat hem. Ik ben niet van plan met hem te trouwen. Hij weet het, en ik zeg het jou nu ook, voor het laatst, Rickey. Je hoeft niet zoo theatraal te doen. Het zou heel goed voor je zijn. Het zou niet goed voor me zijn. Haar zelfbedwang liet haar opeens in den steek. Ik kan geen man trouwen om zijn geld, en ik ben het ook niet van plan en daarmee uit. Jij doet je eigen zin door met Marty naar Florida te gaan, nu, ik die hierin mijn eigen zin. Ik ben óók mijn eigen baas, Ric key, net zoo goed als jij. Haar heftigheid maakte indruk cp hem. Je hoeft het zóó toch niet op te ne men? Hoe kan ik het anders opnemen? Plotseling begon zij te snikken en Ric key boog zich over haar heen en smeekte: - Niet doen, Jinny. Ik ben een bruut, zei hij even later, ik weet het wel, Jinny, maar ik kan niet anders, ik moet gaan Toen hij weg was deed Virginia haar avondjurk uit en sloeg een eenvoudig blauw peignoirtje om, dat zij zelf gemaakt had. Zij wist was haar te doen stond. Uit het secretairetje in den hoek nam zij pen en papier prachtig dik geschept papier, met het Bleecker-wapen in den hoek. Haar briefje aan Michael schreef zij zonder aar zelen, verzegelde het daarna en legde het opzij. Morgenochtend zou zij het hem laten brengen. In bed dacht zij nog eens over alles na. Het kon niet anders. Michael kon niet langer voor haar zijn. Zij had haar besluit genomen, haar trots had haar daartoe ge dreven. Haar keuze was tusschen Rickey en Michael, want hen beiden vereenigen ging niet langer. En zij kon Rickey niet in den steek laten, hij had haar noodig, en zeker als hij uit Florida terugkwam. Want dat de heele geschiedenis met Marty op veel verdriet vooa- hem zou uitdraaien, daar was Virginia zeker van. Ten slotte viel zij in slaap en toen zij wakker werd, aanschouwde zij een grauwen Kerstmorgen. Zij kleedde zich haastig aan, schreef het briefje aan Tony en vroeg toen den weg naar de naaste kerk. Veel kalmer en zeker van den weg, dien zij gaan moest, was zij op Derkdaie terug gekomen. Zij vroeg of zij mrs. Bleecker kon spreken en haar gastvrouw had haar op bed ontvangen. Jane zag er jonger dan ooit uit in een roze ochtend jasje en de haren in een bree- de, rose bandeau. Zij had thee en toast voor ontbijt. Het liefste zou zij met chocolade en versche broodjes ontbeten hebben, maai zij moest om haar figuur denken. Maar lieve kind, hoe kom je zoo vroeg op? riep zij uit, toen Virginia bin nentrad. Ik ben naar de kerk geweest. Heusch? Ja, en ik kom u goedendag zeggen, want ik ga vanmorgen weg, mrs. Bleecker. Er was een lichtje in Jane's oogen ge komen. Waarom ga je weg? Er hebben zich onverwachte omstan digheden voorgedaan, die mij noodzaken 't te doen. Gaat je broer met je mee? Neen. Wat zegt Tony ervan? Ik heb het hem niet verteld. Het bleek duidelijk, dat Jane voor «en raadsel stond. Dus je loopt van hem weg? vroeg zij koel. O neen, ik heb hem een briefje ge schreven. Toen had Jane een plotseling besluit ge- Ga zitten, zei ze, en laat ons eerlijk over de dingen spreken. Ik weet, dat Tony met je wil trouwen en ik zou graag willen weten, hoe jij er over denkt. Ik denk er heelemaal niet over. Ik houd niet van hem. En je bent niet van plan met hem te trouwen, wanneer je niet van hem houdt? Neen. Andere vrouwen zouden om de voor deden denken. Minachting brandde als een vlam in haai oogen toen Virginia de oudere vrouw aan zag. U bedoelt zijn geld? Voor mij zou het huwelijk nooit een contract kunnen zijn, mrs. Bleecker. U hoeft niet bang te zijn. Tony is absoluut veilig. Toen was Jane grof geworden. Natuurlijk is er een ander, zei ze. Je zoudt geen millioenen weggooien, als je niet van een ander hield. Dat is de ware reden. Plotseling drong de humor van de situa tie tot Virginia door en zij glimlachte, toen zij antwoordde: U wilt niet, dat ik met Tony trouw. Wat kan het u dan schelen of ik van een ander houd? Waarop Jane een beetfe beduusd had ge antwoord: Het kan mij ook niets schelen. Maar de waarheid was, dat zij Virginia had willen zien lijden, niet Tony. Wat ver beeldde dat kind zich, dat zij met een hoog hartig gebaar het Bleecker-fortuin durfde verwerpen? Virginia stak haar de hand toe: Ik moet nu gaan. En ik heb u nog geen gelukkig Kerstfeest gewenscht. Veel kans op een gelukkig Kerstfeest zal ik niet hebben met Tony in zóó'n stem ming, had Jane geantwoord. Maar zij had Virginia's hand toch gedrukt en er, een beetje beschaamd over zichzelf, aan toege voegd: Ik had je dat alles misschien niet zoo in je gezicht moeten zeggen.... O, het geeft niets. Virginia glimlachte tegen het rose vrouwtje in de kussens. Waarom zou zij Jane een kwaad hart toedragen? Zij was immers niet de moeite waard, dat zij zich over haar woorden ergerde. Toen zij ontbeten had en klaar stond om te vertrekken, overhandigde Wells, de but ler, haar een klein pakje. Mr. McMillan vroeg mij u dit te ge ven, toen hij wegging. Virginia nam het aan en stak het in haar taschje. Dank je, Wells, zei ze kalm. Maar on der haar uiterlijke kalmte bonsde haar hart, als of het zou breken. (Wordt vervolgd).

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1938 | | pagina 5