HULDIGING VAN CHARLOTTE KÖHLER Om een Kind FEUILLETON ROMAN VAN NORBERT GARAI. 43) Hij hoort de deur open gaan, keert zich op zijn kruk om en staart Nicolle en Kitty Bigs is buiten gebleven wezenloos aan. Zwaar leunt hij met zijn arm op het buffet. „Mr. Co ver leyroept Nicolle. „Mr. Coverley! Hoort u me niet?" Coverley knippert met de oogen, alsof hij haar nu pas herkent. Hij lacht eenigszins schaapachtig en treedt wankelend op haar toe. Plotseling slaat hij haar met een dron- kenmansgebaar zijn armen om haar heen; zijn gelaat is dicht bij het hare. Walging en afschuw maken zich van haar meester. Dien man dacht ze lief te hebben? Zoo'n zwakkeling? Zoo'n gedegenereerd type? Zü rukt zich los en rent als een opge jaagd dier de bar uit. Bigs ontvangt haar, met een huilerige stem klagend over Con- ny, die zich zoo vergeten kon. Zonder een iwoord te spreken snelt ze hem voorbij. Nog steeds .schijnt haar keel van walging dicht Kitty echter is niet van plan zonder strijd het veld te ruimen. „U hebt me beloofd een week lang niet te zullen drinken. Uw eerewoord hebt u me gegeven!" snauwt ze Coverley toe. „Een weekmompelt hij, de deur, waardoor Nicolle verdwenen is, geen mo- iment uit het oog verliezend. „Een week.." „Nou, kijk me die dwerg eens aan!" spot een van de beide vagebonden, wien de scè ne bij de deur niet ontgaan is. „Die schijnt hier herrie te willen maken.." De andere zwerver, wiens sproetig ge laat in dagen niet door een scheermes schijnt te zijn bewerkt, meent ook een duit in het zakje te moeten doen. „Laat dat kind toch hier komen; nou wordt het pas gezel lig", stelt hij lallend voor. „Kom maar hier zus, zus, laat je maar niks wijs maken, hoor. „Mr. Coverley!" Kitty moet aan Maud denken. Tranen van woede omfloersen haar blik. En 'het volgende oogenblik zij be greep later zelf niet, hoe zy zich zoo kon vergeten heeft zij haar rechterhand uit gehaald en den verbaasden Coverley, dien zij nog niet tot de schouders reikt, een oor vijg gegeven, die klinkt als een klok.... Een bulderend gelach van de beide zwer vers aan het buffet brengt haar tot bezin ning. Verschrikt kijkt ze Coverley aan, doch deze blijkt in het geheel niet boos te zijn. Integendeel, hij glimlacht ondeugend, terwijl hij haar de andere wang toekeert. „Verdraaid, die was raak. Die heeft me met één slag nuchter gemaakt!" En tot haar intense verbazing constateert Kitty, dat aan Coverley plotseling geen spoor van beschonkenheid valt op te mer ken. Met een snelle beweging brengt hij zijn das in orde, strijkt zijn haar glad en zich daarna tot de beide drinkebroers wen dend, werpt hij hun een geldstuk toe. „Hier, dat is voor jullie! Maar eruit, jon gens! Ik heb met deze dame een en ander te bespreken". En de beide vagebonden, die al even ver baasd zijn als de waard achter het buffet, worden door Coverley met zachten drang naar buiten gewerkt en staqn het volgende oogenblik op straat. „Ziezoo, miss Devine", zegt Coverley, terwijl hij Kitty een stoel toeschuift, „neemt u nu eens even plaats en houdt u mij een paar minuten gezelschap, 't Is hier wel niet bijster gezellig en zindelijk, maar voor een oogenblikje zal het wel gaan.." En dan begint hij te vertellen. „Eigenlijk is het heele plan van Bigs uit gegaan. Die heeft nu eenmaal een zwak voor den jongen Danny Ward. Hij heeft in elk geval willen voorkomen, dat miss Osborn zich tot een onbezonnen stap zou laten verleiden. Zoo'n dom wicht. Dat ver beeldt zichzelf, dat zij plotseling op een an der verliefd is geworden. Enfin, die zal nu wel grondig genezen zijn! En voor het overige is nu ook alles puik in orde. Wij zullen den nieuwen'leider der Estna-fabrieken geen moeilijkheden in den weg leggen en van een schadevergoeding afzien, wanneer men zich bereid verklaard ir Ward een aanzienlijk bedrag uit te be talen en hem bovendien nog een behoorlijk contract voor een goede positie in de Est na-fabrieken te geven. Het is niet meer dan billijk, dat men het jonge paar aan een goede start helpt. Ze hebben er immers beiden het hunne toe bijgedragen om de zaak-Coverley tot een goed einde te bren gen En wat mij betreft, over een paar dagen ga ik weer terug naar Australië. Het wordt hoog tijd, dat ik mij die geschiedenis met miss Osborn uit het hoofd zet. Waarom zou ik niet voor de waarheid uitkomen? Met haar zou ik verder door het leven hebben kunnen gaan. Zij zou daarginds een goeie kameraad voor me zijn geweest. Enfin, 't is voorbij! Zoo'n jong ding voor altijd aan zich te binden, onzin! Wij wenschen het jonge paar alles goeds! Prosit!" Kitty is een en al enthousiasme. Dat was een prestatie om respect voor te hebben! Zoo, met één slag een dergelijk gecompli ceerd geval tot een oplossing te brengen. Natuurlijk, Nicolle behoort bij Danny. Dat is een feit, waaraan niets te veranderen is. Maar ja. Waarom zal ook zij niet voor de waar heid uitkomen en zich daarmee toevertrou wen aan een man met een verren blik, een man, die de wereld kent en met wien ze zich door een gemeenschappelijke, innige genegenheid voor Maud, verbonden ge voelt? Danny.. Nicolle.. ach, ook zij wenscht dit tweetal slechts het allerbeste toe maar zij wil graag weg, uit Engeland van daan. ver, ver weg! Dat zou de eenige mo gelijkheid zijn om voor goed te ontkomen aan een toestand, die haar zenuwen op den duur ondermijnt. Het heeft toch waarlijk geen zin steeds met zijn gedachten in een kringetje te blijven ronddraaien, voortdu rend maar weer hetzelfde te denken, wat? „Hm", bromt Coverley en hy bedenkt zich niet lang. Aan deze bijdehande miss Devine zijn erkentelijkheid te betuigen, is tenslotte een eerezaak. „Ik wil u een voorstel doen. Wat zou u er van zeggen om, als verzorgster van Maud, met mij mee te gaan naar Melbour ne?" Kitty kan haar ooren niet gelooven. Aus tralië? Dat zou immers heerlijk zijn! An dere menschen te leeren kennen, vreemde landen te zien. Zoo'n beetje globetrotter te spelen. Maar op hetzelfde oogenblik komen reeds duizend bezwaren in haar op. Staat zij niet op het punt haar geheele toekomst op het spel te zetten? Heeft zy daarom zoo lang op de schoolbanken gezeten, om nu, kort voor haar promotie, alle verworven kennis overboord te gooien? En waarvan zal ze in Australië moeten leven? Van het salaris, dat Coverley haar zal geven? En als hij dan weer eens zou hertrouwen, wanneer ze een tijd lang als Maud's pleegmoeder was op getreden? Al deze bezwaren in de, voor Kitty zoo karakteristieke haast, naar voren gebracht worden door Coverley echter op correcte en afdoende wijze uit den weg geruimd. Hij is nu eenmaal 'n erbarmelijke egoist, zegt hy droog en dientengevolge is hij ge wend ja, neemt hij het zelfs als vanzelf sprekend aan dat den menschen in zijn omgeving slechts zijn belangen op het oog hebben. Het zou toch kunnen gebeuren, dat hij weer eens in de verleiding kwam een glaasje voor den dorst te drinken? Welnu, voor dat geval ware het zeker gewenscht een energiek persoontje bij de hand te hebben, dat indien noodig zooals ze dat zooeven heeft getoond er niet voor zou terug schrikken, het verwerpelijke van zijn daden „slagvaardig" te zijner kennis te brengen Naar het land van belofte. Drie weken later aan boord van de „Queen Victoria". Kitty heeft Maud naar bed gebracht, ver laat de hut en begeeft zich aan dek, waar zij zich behaaglijk op een ligstoel uitstrekt. Het lykt, alsof de „Queen Victoria" recht op de maan afstevent, die laag aan den he mel hangt en de vorm zoowel als de kleur heeft van een reuzen sinaasappel. (Wordt vervolgd). Het bombardement van Sjanghai. Verdreven uit hun brandende huizen loopen de Chineesche bewoners der stad in dichte drommen doelloos rond, slechts uit hun traagheid gewekt, wanneer zij toestemming ontvangen, een schuilplaats in de internationale concessie te zoeken De Hertog en de Hertogin van Windsor gebruikten deze De suikerfabrieken in ons land zijn weer volop in bedrijf. Een kijkje bij week de lunch in het paviljoen der koopvaardij op de Wereld- de suikerfabriek te Roosendaal terwijl groote voorraden bieten worden aan- tentoonstelling te Parijs. De aankomst der gasten gevoerd om verwerkt te worden De Nationale Fruit- tentoonstelling in de Apollo-hal te Amsterdam is Woensdag ge opend. Een kijkje op de expositie De bekende voordrachtskunstenares Charlotte Kohier werd Woensdagavond ter gelegenheid van haar 121/»-jarig jubileum in den Stadsschouwburg te Amsterdam gehuldigd, waarbij de jubilaresse (links) vele gelukwenschen in ontvangst moest nemen In het Whipsnade-dierenpark (Eng.) zijn twee struisvogels geboren. De jonge dieren, die thans slechts enkele dagen oud zijn

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1937 | | pagina 5