HEDEN ZIJN DE SANCTIES IN
WERKING GETREDEN
MAANDAG 18 NOVEMBER 1935
DE LEIDSCHE COURANT
VIERDE BLAD - PAG. U
„Dag van schande en onrechtvaardigheid"
De groote Fascistische raad bijeen
GENERAAL DE BONO VERVANGEN DOOR MAARSCHALK BADOGLIO
DE SANCTIES IN WERKING
GETREDEN.
Heden zijn de sanctiemaatregelen, wel
ke 19 October te Genève zijn aangenomen
tegen Italië, te middernacht in werking ge
treden.
Volgens deze sancties zullen 50 a 52 sta
ten van de 58 leden van den Volkenbond
maatregelen nemen: 52 tot een uitvoer
verbod van wapenen, munitie, materiaal,
dat reeds van kracht is, 52 voor financieele
maatregelen, 50 voor een verbod van in
voer van Italiaansche waren, 50 tot een
verbod van uitvoer naar Italië van grond
stoffen.
Vier landen verklaarden nadrukkelijk
geen sancties te kunen toepassen, n.L Oos
tenrijk, Hongarije, Albanië en Paraguay.
Te Genève is alles voorzien om den toe
stand te volgen als de sancties worden
toegepast.
De Raad en de Assemblee blijven op
hun hoede, evenals de coordinatie-commis-
sie, welke elk oogenblik bijeen kan wor
den geroepen.
Met heeft goede hoop, dat indien bin
nenkort de organismen van den Bond weer
in werking zullen worden gezet, dit niet
zal zijn om zich bezig te houden met
sancties of repressailles, doch veeleer met
de voorwaarden tot regeling van het con
flict,
DE GROOTE RAAD VAN HET
FASCISME BIJEEN
De Groote Raad van het Fascisme is
Zaterdagavond bijeengekomen. De eerste
zitting heeft geduurd tot 's nachts 1 uur,
waarna zij verdaagd werd tot Maandag
avond 10 uur.
Officieel wordt omtrent de zitting het
volgende medegedeeld: Federzoni, de voor
zitter van den senaat, Heeft mede namens
de overige leden van den ministerraad een
resolutie voorgelezen van den volgenden
inhoud:
De Groote Raad van het Fascisme, wel
ke de samenvatting vormt van het eens
luidende gevoelen des volles, dat zooals
uit de demonstratie van 2 October j.l. is
gebleken, verknocht is aan de zaak van
het fascisme, betuigt den Duce zijn bijval,
aangezien hij het hoogste recht van de
natie heeft verwerkelijkt door zich in
Afrika voor zijn dappere zonen de
noodzakelijke voorwaarden en middelen
te verschaffen om te leven en zorg te
dragen voor de toekomst. Alle Italianen
zijn derhalve vol vertrouwen bereid elk
offer te brengen om dit nationale doel te
bereiken.
De secretaris van de partij stelde daarop
voor het volgende telegram aan de strij
dende troepen -in Afrika te zenden:
„Als tolk van de gevoelens van het Ita
liaansche volk en trotsch op den recht
vaardigen strijd, biedt de Groote Fascis
tische Raad den maarschalk van Italië,
Emilio de Bono en den strijdenden troe
pen van het fascistische Italië zijn kame-
raadschappelijken groet. De strijdende trep
pen vertegenwoordigen bij de onderne
ming in Afrika onveranderd den ouden
geest der revolutie en brengen met de be
vrijdende wapenen de onsterfelijke, be
schaving van Rome".
De resolutie en het telegram werden
beide aangenomen. Vervolgens liet de
Duce uitvoerig rapport uitbrengen over
den toestand in het land aan den voor
avond van de toepassing der sancties. Zes
leden van den Raad brachten verslag uit.
Hun rapporten werden tenslotte door den
Duce samengevat, waarna de volgende re
solutie werd aangenomen:
„De Groote Raad van het Fascisme, die
aan den vooravond van de zoogenaamde
„sancties" bijeengekomen is, beschouwt den
datum van 18 November 1935 als een da
tum van smaad en onrechtvaardigheid in
de wereld. De Raad noemt deze nog nooit
tevoren toegepaste sancties een voorwend
sel om het Italiaansche volk economisch te
verstikken en een ij dele poging het te dee-
moedigen en het te verhinderen zijn idea
len te verwerkelijken en zijn levens
behoeften te verdedigen. De Groote Fas
cistische Raad prijst de voorbeeldige rust
en de stramme discipline, waarmede het
Italiaansche colk bewijst, dat het zich ten
volle bewust is van de historische beteeke-
nis der tegenwoordige gebeurtenissen en
roept het volk op zich met hechten tegen
stand te verzeten tegen de sancties en alle
moreele krachten van het land te mobi-
liseeren; hij roept het volk verder op, op
18 November gedurende 24 uur van alle
woningen' de vlag te laten wapperen.
De Groote Raad besluit op 1 Decemebr
94 provinciale commissies van moeders en
weduwen van gevallenen in den wereld
oorlog naar Rome bijeen te roepen om
den weerstand systematisch te verster
en, waarbij de vrouwen in de eerste
plaats hun taak hebben te vervullen,
Hij gelast verder, dat in alle gemeente
huizen in Italië een gedenksteen moet
worden aangebracht, opdat in de komende
eeuwen de onrechtvaardigheid jegens Ita
lië vastgelegd blijve, tegen het land, waar
aan de cultuur van alle werelddeelen zoo
veel te danken heeft.
De Raad biedt den staten, die hun toe
stemming aan de sancties hebben gewei
gerd en aldus de zaak des vredes hebben
gediend en zich gemaakt hebben tot den
tolk van de volken, zijn sympathie.
pe Groote Raad van het Fascisme is er
van overtuigd, dat de okmende beproeving
aan de wereld zal toonen, dat de Romein-
sche kracht ook in het bezit is van het
Italiaansche volk van het jaar XIV der
fascistische jaartelling".
„DAG VAN SCHANDE EN ONRECHT
VAARDIGHEID"
Geheel Italië spreekt over de besluiten
van den Grooten Fascistischen Raad, die
de volledige instemming vinden van alle
Kringen. Overal en met niet te misken
nen trots wordt de meening naar voren
gebracht, dat de dag van het in werk tre
den der sancties een dag van schande en
onrechtvaardigheid jegens Italië is en dat
Italië den krachtigsten tegenstand moet
bieden aan de overmachtige rijen van zijn
vijanden, waarbij offers niet geschuwd
mogen worden. Ook de koppen in de Zon
dagsbladen ieggen vooral op deze beide
punten den nadruk, waarbij zij in het bij
zonder er op wijzen, dat geheel Italië on
voorwaardelijk vertrouwen in Mussolini
en zijn werk heeft, In politieke kringen
wordt vooral gewezen op het naar in
houd en taal gematigde karakter van de
besluiten van den Grooten Fascistischen
Raad.
GENERAAL DE BONO TERUG
GEROEPEN.
„Zijn taak volbracht"
Generaal de Bono is uit Oost-Afrika te
ruggeroepen. Hij zal als opperbevelheb
ber der Italiaansche troepen in Oost-
Afria door maarschalk Badoglio wor
den vervangen.
De herovering van Makalle voor Ita
lië, zoo verneemt het Stefanl-agentschap,
heeft de taak van den hoogen commissa
ris in Oost-Afrika, de Bono, voltooid. De
Duce heeft hem een telegram gezonden,
waarin hij verklaart, dat „de Bono zijn
taak heeft volbracht onder buitengewoon
moeilijke omstandigheden en met resulta
ten, welke hem aanspraak geven op den
dank van het volk". Als blijk van deze
dankbaarheid voor de bedoelde herove
ring en voor de pacificatie van Tigre heeft
de koning op voorstel van Mussolini ge
neraal de Bono verheven tot maarschalk
van Italië.
Maarschalk Badoglio is benoemd tot
gouverneur van Italiaansch Oost-Afrika.
Voorts is generaal Grizzoni, commandant
der Romeinsche divisie, benoemd tot vice-
gouverneur van Eritrea.
Wijziging van tactiek.
Met de benoeming van Badoglio ver
wacht men nu een volkomen wijziging van
ae tactiek Men zal thans vermoedeiijk
trachten aan het Noordelijk front onder
alle omstandigheden zoo ver mogelijk op
te rukken en tegelijkertijd het zwaartepunt
der operaties aldus te verplaatsen, dat een
contact met Graziani aan het Zuidelijk
front zoo spoedig mogelijk tot stand ge
bracht wordt. Wanneer dit niet mogelijk
wordt voor het intreden van het nieuwe
regenseizoen in het voorjaar moet nood
zakelijkerwijze een pauze intreden, die al
leen den tegenstanders ten goede kan
komen.
Wat de politieke zijde van de commando
wijziging betreft, gelooft men, dat Rome
met deze maatregel een waarschuwing aan
de groote mogendheden heefi willen geven,
met het doel deze zoo mogelijk tot conces
sies te bewegen, aangezien de strijd thans
een werkelijk militair karakter zou gaan
aannemen.
Badoglio, de grootste strateeg van Italië.
In maarschalk Badogilo heeft het Ita
liaansche leger in Oost-Afrika een chef ge- i
kregen, die, volgens Reuter, algemeen
wordt beschouwd als de grootste strateeg
van Italië.
Pietro Badogilo is geboren te Montfer-
rato in 1871 en als jonge man nam hy deel
aan de Afrikaansche expeditie van 1896/97,
en later aan de campagne in Libië. Gedu
rende den wereldoorlog was hij chef van
den generalen staf van het 27ste leger
corps; met zijn naam zyn verbonden de
operaties bij de bruggenhoofden van Sa-
botino en San Michele, die leidden tot de
bezetting van Görz en een groot deel van
de overwinning aan de Piave en by Vit-
torio Veneto. Kort na den oorlog werd hy
benoemd tot chef van den generalen staf.
In 1921 werd Badoglio belast met een
speciale missie naar de Vereenigde Staten,
in 1924 volgde zijn benoeming tot gezant
te Rio de Janeiro. Korten tijd later werd
hij naar Rome terug geroepen om de daad-
j werkelijke leiding van den generalen staf
i weer op zich te nemen. Tot veldmaarschalk
j benoemd, ging hij als gouverneur naar Li-
bië, naar Tripolis, waar hij vijf jaar later
i werd afgelost door Balbo. Na het vervullen
i van deze koloniale taak keerde hy weer
I naar den generalen staf terug.
In 1928 werd hem door den Koning de
titel van Markies van den Sabotino ver
leend.
VAN HET OORLOGSFRONT.
Antalo gebombardeerd.
De oorlogscorrespondent van het Duit-
sche Nieuwbureau te Asmara meldt:
Het Zondagmorgen vroeg uitgegeven
legerbericht van het Noordelijk front deelt
mede, dat het corps-Maravigna den op-
marsch naar Takazze heeft voortgezet en
bezit heeft genomen van de belangrijke
plaats bij Timsjet, waar de rivier kan wor
den gepasseerd. Kleine afdeelingen Abes-
sijnen trokken, toen het vuur geopend
werd, over de rivier terug. Op een andere
punt van de Takazze is het tot een vuur
gevecht gekomen, waarbij het gelukte den
aanvoerder van de Abessijnsche voorhoede
gevangen te nemen. j
De verkenningsvluchten worden voort- J
gezet tot het meer Asjang. Antalo is ge- j
bombardeerd. De plaats schijnt thans vol-
LEEÜ WARDEN-
komen door de Abessijnen te zijn ontruimd.
Van militaire zijde wordt gewezen op de
onmogelijkheid voor de Abessijnsche strijd
krachten de Italiaansche troep^u nog lan
ger in den rug te verontrusten. De Abes
sijnen pogen derhalve thans ten Zuiden
van de Takazze stand te houden.
Abessijnsche berichtgeving.
Van het Noordelijk Front wordt uit Ad
dis Abeba gemeld, dat de Italianen ook in
den afgeloopen nacht daar geer. vorderin
gen hebben gemaakt. De Abessijnen blij
ven door verrassende operaties de Itali
anen bij hun manoeuvres verontrusten en
brengen de verbindingswegen in gevaar.
Aan het Zuidelijk Front vordert de Ita
liaansche opmarsch langs de rivier Fafan
langzaam, waarbij van tijd tot tijd zware
gevechten geleverd moeten worden met
afzonderlijk opereerende afdeelingen.
Uit Djiboeti wordt gemeld, dat een Ita
liaansche aanval bij Taboena afgeslagen
is. De Italianen zouden daarbij groote ver
liezen hebben geleden.
OPNIEUW REGEN IN OGADEN.
Reuter meldt uit Harrar:
Op tal van plaatsen in Ogaden is het op
nieuw hevig gaan regenen, waardoor ver
schillende Italiaansche tanks in de mod
der zijn weggezakt. Naar men daar ver
neemt hebben zeer vele Italiaansche sol
daten in Ogaden last van malaria.
Men verklaart, dat nu de omstandighe
den zich weer gewijzigd hebben, de Abes
sijnsche legers alleen nog maar gevaar te
duchten heben van de Italiaansche vlieg
tuigen.
NED. OOST INDIE
PIJPLEIDING VAN DE NIAM.
Door oud-minister Verschuur geopend.
Aneta seint uit Timping: Tegen den ach
tergrond van het oerwoud is dezer dagen de
plechtigheid van de opening der pijpleiding
van de NIAM voltrokken.
Hierbij waren aanwezig de oud-minister
Verschuur, de directeur van het B. B., gen.
majoor Berenschot, de residenten van Pa-
lembang en Djambi en vele anderen.
De hel opvlammende gastoortsen vorm
den een fantastische feestverlichting. Na
afloop der redevoeringen werd het Wil
helmus gezongen, hetgeen door de omge
ving van het oerwoud een diepen indruk
maakte. Oud-minister Verschuur bevestigde
de gedenkplaat aan het pompstation en
verrichtte vervolgens officieel de opening
van de pijpleiding.
Hierna begaven de gasten zich in feest
stemming door het oerwoud naar Badjoe-
bang, waar een feestmaaltijd was aange
richt, waarbij alle autoriteiten aanzaten.
De heeren Verschuur, Van Lith, direc
teur B. B., en van Helsdingen hielden tafel-
speeches.
Het geheel werd besloten met het vertoo-
nen van een belangwekkende film en een
dansfeest.
ALPPHEN AAN DEN RUN.
De Kortsteekterweg. Met de asphaltee-
ring van den Kortsteekterweg is men reeds
in zooverre gereed gekomen, dat na werk
tijd het verkeer aldaar weder is openge
steld.
Winkelweek. Uitgaande van de drie
plaatselijke middenstands-vereenigingen
wordt in het tijdstip van 27 November tot
7 December een winkelweek gehouden on
der het motto „de Tiendaagsche". Als ge
bruikelijk worden aan deze winkelweek
weder verschillende attracties verlbonden.
Dief in de knip. Zondagavond heeft
een ongenoode gast zich toegang weten te
verschaffen tot een kiosk, behoorende aan
H. v. L. nabij Gouwsluis. De vrouw des
huizes, dié met de verzorging der kinderen
bezig was, hoorde plotseling de kioskdeur
slaan. Zy ging naar buiten en deed de
deur op slot. Nauwelijks was de vrouw weer
in huis, of zij hoorde een harde klap. Het
bleek toen, dat zij den inbreker had inge
sloten en dat deze met geweld uit de knip
was ontvlucht. Hoewel de kordate vrouw
de vluchteling nog achtervolgde, verdween
hij weldra in de duisternis. De buit die hij
wist te bemachtigen zal waarschijnlijk niet
groot zijn.
Drink meer melk, eet meer kaas!
Verslag van de vergadering van het Cri-
sis-Zuivel-bureau Comm. Alphen op Vrij
dag in de Trouwzaal.
Tot voorzitter en secretaris werden be
noemd de heeren J. de Groot en S. van
Leeuwen.
Bij de vaststelling van het werkprogram
kwamen aan de orde:
lo. De propagnda in de vereenigingen
van huisvrouwen, in de ruimste beteeke-
nis. De heer v. d. Most te Bodegraven en
mevr. van Vollenhoven te Alphen zullen
korte inleidingen geven. Daarnaast zuilen
demonstraties van toebereide kaasgerech
ten de gesproken woorden onderstrepen.
Voor de Ver. v. Ned. Huisvr. zal a.s.
Donderdag hiermede reeds worden be
gonnen,
e. Het gebruik van melkbrood. Hiervoor
zullen de besturen van de Bakkersvereeni-
ging en Melkslijters met het bestuur der
Comm. nader vergaderen.
e. Het verstrekken van melk op de scho
len, De zaak had aller instemming en
lokte veel bespreking uit.
De voorz. deelde mede, dat het vorig
jaar reeds hiermee een proef op enkele
scholen was genomen. Er was toen met
30 gedurende 10 weken aan 125 leerlin
gen 1500 liter gepasteuriseerde melk ver
strekt.
De ouders, die zulks konden betalen,
gaven gaarne de .kostprijs. Hoewel in deze
crisistijd de ondersteuning voor velen bij
het werk vaak om het hoekje kijkt, wat
sommigen, die het noodig hebben, af
schrikt, is dat hier geenszins het geval.
Alle ouders, ook de armste helpen mee,
om voor hun kinderen 1 liter melk per
dag te kunnen verstrekken.
Momenteel zou de prijs per 1. nog 8 ct.
meten bedragen, omdat er nu geen z.g.
overmelk is, Na Januari wordt dat anders,
terwijl de verstrekking dan voor vele leer
lingen het meest dringend is. Besloten
werd, dit punt met het Plaatsel. Crisis-
Comité te bespreken. Ook zal aan het Ge
meentebestuur medewerking worden ge
vraagd,
In verband met de volksgezondheid acht
ten de leden een uitgaaf van gemeente
wege zeer gerechtvaardigd, Ttfgt een be
drag van ƒ500 zou voor alle leerlingen
van alle scholen in Alphen al heel wat
kunnen gebeuren.
4e, Het verspreiden van propaganda-ma-
tpriaal en het voeren van propaganda.
Besproken werden kookboekjes, keurig
uitgevoerd a 10 ct, film, étalage, demon
straties van het toebereiden van kaasge
rechten en eventueel korte cursussen
daarin.
Bereids zal op de pluimvee-tentoon
stelling te Aarlanderveen gevraagd wor
den, een stand te mogen inrichten.
Voor nadere inlichtigen, het verkrijgen
van propaganda-materiaal, enz, kan men
zich wenden tot den secretaris der Comm.
Alphen a. d. "Rijn, den heer S. van Leeu
wen, Julianastraat 19.
Personalia. Voor het notarieel examen
3e gedeelte is geslaagd de heer J. M. van
Riet, alhier.
FEUILLETON.
ALS IEMAND
VERRE REIZEN DOET
Een avontuurlijk verhaal van drie
studenten,
door
ARNOLD BARTEL.
(Nadruk verboden).
2)
Volkers klopt breed lachend, zijn vriend
op den schouder, terwijl hij vergenoegd op
merkt: Volgens het prospectus zullen
wij zes volle uren in het zwarte wereld
deel zijn. Voor opgravingen zul je dus wel
geen tijd hebben!
Ook al niet erg. Prentbriefkaarten en
postzegels zullen er wel te krijgen zyn en
dat is voldoende om juist zooveel jalouzie
te verwekken, als je van je medemenschen
noodig hebt.
De anderen stemmen lachend hiermee in
en dan komen zy overeen eerst hun ba
gage onder te brengen om daarna hun pas
sage-biljetten by het agentschap der ree-
derij af te halen.
In de beste stemming en met de wat
luidruchtige overmoedigheid, jonge men-
schen eigen, slenteren zy door de middag-
drukke straten van de vreemde stad. Alles
i3 hier anders dan in Holland en geniet al
leen daarom reeds hun belangstelling. De
politie-agent, die het verkeer regelt, doet
dat anders dan zijn collega in Amsterdam,
de cafébezoekers, die zich op het overvol
le terras in de zomerzon koesteren, trek
ken de aandacht door de onbekende ver-
frisschingen, welke voor hen op de mar
meren tafeltjes zijn geplaatst en de recla
meborden aan de winkels bieden een gun
stige gelegenheid voor een kleine repetitie
van de edele Fransche spraakkunst.
Met de taal valt het overigens nogal mee.
Het is voor het meerendeel Vlaamsch, wat
zy hier in het centrum van de Belgische
havenstad hooren en al klinkt het dan ook
nog wat vreemd, sommige brokstukken van
gesprekken zijn wel verstaanbaar.
En plotseling, midden in de stad in een
drukke straat zien zij Nini Colijn. Zij we
ten weliswaar niet, dat dit en evenmin wie
Nini Collijn is, maar dat diet op dit oogen
blik niets ter zake. Zij zien haar voor 'n
étalage staan en dat is voldoende om hen
in extase te brengen. Op eenigen afstand
blijven zij eveneens staan en him bewon
derende blikken hangen aan het jonge
meisje voor den winkel. Hetgeen te veront
schuldigen is, want Nini Collijn is inder
daad bijzonder knap: een slanke, blonde
verschijning, elegant en toch niet te op
zichtig gekleed, zooals dat een halve Fran-
§aise betaamt. Zy zyn niet van de plaats
weg te slaan en storen zich niet aan de
nieuwsgierige blikken der voorbijgangers,
die met verholen spot het drietal gade
slaan.
Tjonge, tjonge", meent Diesel. Heb je
ooit zoo'n meisje gezien?
Nini Collijn denkt er niet aan haar
weg te vervolgen. Haar belangstelling voor
de mode-artikelen in de étalage is verdwe
nen, maar met echt vrouwelijke voldoe
ning geniet zij van den indruk, dien zij
op het drietal schijnt te maken en zonder
dat een hunner het bemerkt, volgt zij al
hun bewegingen, welke door het venster
werden weerspiegeld. Vóór haar in de éta
ge tusschen crêpe marocain en velours
chiffon ziet zij de bewondeernde gezichten
der drie studenten. Geheel links dat van
Snavel, die een zwart omrande bril draagt
en wiens geheele uiterlijk zelfs onder deze
omstandigheden den ernstigen blokker en
wetenschappelijken onderzoeker verraadt.
Naast hem Lou Volkers, de kleinste van de
drie weliswaar, maar toch een stevig ge
bouwde jongen met een gezonde gelaats
kleur, energieke treken en donkerblond,
achterover gekamd haar. Tenslotte Diesel,
slank en géspierd, type van den all-round
sportsman, eveneens donkerblond en grij
ze oogen, die opgewekt de wereld inkij
ken. Alle drie zijn zij blootshoofd en ook
alle drie dragen zij grijze confectiepak
ken, maar Diesel zit 't zijne nochtans of
de beste coupeurs er hun krachten op heb
ben beproefd.
't Is toch tragisch, dat je je met zoo'n
schat van een meisje niet in behoorlijk
Nederlandsch onderhouden kunt, zegt hij
eindelijk, als ze lang genoeg naar het fi
guurtje voor de uitstalkast gestaard heb
ben. Maar ik zou haar toch verschrikkelijk
graag eens hooren praten. Snavel toon
jij nu eens, wat je geleerd hebt! Raap al
je kennis van het Fransch eens by elkaar
en vraag haar den weg naar het kantoor
van de reederijl
De aangesprokene aarzelt een oogenblik.
maar ten slotte wil hy zich voor zijn vrien
den toch niet blameeren. Energiek treedt
hij op de jonge dame toe, kucht een paar
maal, maakt daarna een correcte buiging
en stamelt: Pardon, mademoiselle.... s'il
vous plaitpouves-vous me dire....
Met een ruk keert het meisje zich om
en lachend klinkt het in de ooren van den
verbaasden Snavel: U kunt tegen mij gerust
Nederlandsch spreken....
Bedremmeld komen de beide anderen na
derbij.
M'n hemel, stottert Diesel, dan....
dan hebt u zeker alles verstaan wat we
gezegd hebben?
Ik heb niet meer verstaan dan ik
wilde.
De bewondering by het diretal stygt ten
top.
Dan bent u zeker Hollandsche? tracht
Snavel uit te vorschen.
Neen ik ben Vlaamsche. Maar
mijn moeder komt uit Rotterdam. En als
u me nu vertelt welke reedery u zoekt,
zal ik u er heen brengen.
Als Volkers, plotseling zijn moed terug
vindend, haar vertelt, dat zij bij de Duit-
sche Zuid-Afrika Lijn moeten zyn, vraagt
zü glimlachend: Vertrekt u morgen met
de Uk ami?
Het drietal is met stomheid geslagen. Hoe
weet zij dat in 's hemelsnaam?
O, hier in Antwerpen kennen wij elk
schip, dat aan het Bolwerk ligt, zegt zij,
verklarend.
Het gesprek wil niet vlotten, omdat de
drie studenten zich eigenlijk voor elkaar
geneeren en zich alleen wenschen met hun
nieuwe kennis, maar desondanks zijn zy
veel te vlug naar hun zin bij het kantoor
van de Scheepvaartmaatschappij. Eerst dan
in het vooruitzicht van een spoedige schei
ding, raken de tongen los.
Snavel wil alles van het Museum Plan
tin weten, het fraaie patriciërshuis van een
boekdrukker uit de 16e eeuw met zijn, voor
bibliofielen zoo aantrekkelijke inventaris.
Lou Volders interesseert zich meer voor
de kathedraal en de schilderijen van Ru
bens.
Diesel echter la stiL Hy stelt er zich mee
tevreden naar de stem van het aardige
meisje te kunnen luisteren. Maar eindelyk
moet zij toch gaan. Zij schudt alle drie
hartelyk de hand, zegt lachend Tot ziens!
en verwijdert zich haastig.
De drie studenten kyken haar besluite
loos na. Elk van hen zou haar willen vol
gen, maar geen hunner durft dat openly k
te erkennen.
Ik geloof vast en zeker, dat zy met
dat tot ziens een zekere 'bedoeling
had, zegt Diesel eindelijk, na een diepe
zucht.
Nu je 't zegt, valt Snavel enthousiast
bij, mij viel het op, dat ze bij dat tot ziens
veelbeteekenend glimlachte.
Het komt mij alleen maar voor, dat
by jullie de wensch de vader van de ge
dachte is, antwoordde Lou Volkers spytig.
Wat praat je nou van een wensch?
zegt Diesel, plotseling ongeduldig, als hy
ziet hoe de afstand tusschen hen en Nini
Collyn steeds grooter wordt. Het komt hier
alleen maar op den wil aan!
Alles goed en wel, meent Snavel,
maar ons programma dan?
Man, loop met je programma! Het
huis van dien boekdrukker staat er al vier
honderd jaar en de kathedraal nog veel
langer. Zy zullen er nog staan, als wy al
lang in het oude mannenhuis zitten. Maar
dat meisje, die Nini
....Is den hoek om, valt Volkers hem
in de rede. Als we haar nog willen inha
len, moeten wy opschieten.
En zonder dat er verder nog een woord
gesproken wordt, stormen zy weg. Helaas,
heinde en ver is er van Nini Collijn niets
meer te bespeuren,
(Wordt vervolgd).