DINSDAG 30 JANUARI 1934 DE LEIDSCHE COURANT DERDE BLAD - PAG. 9 GEMENGDE BERICHTEN DRIE JONGENS DOOR HET IJS GEZAKT Twee hunner verdronken Gistermidaag te ongeveer vijf uur zijn drie jongens uit Joure, op de vijver van de bekende Heeremastate door het ijs ge zakt. Na groote moeite konden zij op het droge worden gebracht Een der jongens kon zich huiswaarts begeven. De levens geesten van de beide anderen, Sieber Ab- ma en Klaas Boersma, waren echter reeds geweken, Kunstmatige ademhaling mocht niet meer baten. OUDE MAN IN BRAND Zware brandwonden bekomen Gistermiddag ontstond brand op de bo venkamer van een woning aan de Barba- rossastraat te Nijmegen, waar een 69-jarige man een werkplaats heeft. Toen de bewo ners boven kwamen vonden zij hem in lichtelaaie, daar hij niet tijdig uit de bran dende kamer had weten te komen. Eenige menschen trokken hem de brandende klee- ren van het lijf en droegen hem naar bui ten. Een geneesheer achtte overbrenging van het slachtoffer naar het Wilhelmina- Ziekenhuis noodzakelijk. Zijn toestand was gistermiddag levensgevaarlijk. De kamer is gedeeltelijk uitgebrand. Men vermoedt, dat dit ongeval is. ver oorzaakt door het feit, dat de man te dicht bij het brandende vuur is gekomen, waar door zijn kleeren vlam vatten. TRAGISCHE STERFGEVALLEN Te Den Haag is plotseling overledc-n de heer P. J J. Motke, inspecteur, der directe belastingen te Maastricht. Dezen zelfden dag overleed te Maastricht zijn moeder, mevrouw A. Motke, geb. Bergmans. De begrafenis van moeder en zoon zal a.s. Woensdag te Wijk, Maastricht, plaats hebben. „Msbd." VAN HET SMOKKELFRONT. SMOKKELAAR AANGESCHOTEN Ernstig gewond naar het ziekenhuia gebracht Onder de gemeente St. Geertruid kwam Zaterdag een zwaar beladen auto, komend van de Belgische grens, in volle vaart aan gereden. Een tweetal kommiezen gaven het sein te stoppen. Achter het stuur zat A. v. L. uit Hoensbroek. Deze gaf vol gas en ver hoogde de snelheid van de auto. Dè kom miezen namen den wagen onder schot. De kogels gingen •door het portier en de voor ruit, waardoor L. ernstig" Werd getrofferl. De arm word door een schpt verbrijzeld, terwijl hij ernstig in het galaat gewond werd. L. geraakte de macht over het stuur kwijt en de wagen kwam spoedig tot stil stand. Het bleek een gloednieuwe luxe wagen, geladen met 600 K.G. boter. L., wiens toestand reden tot zorg gaf, is overgebracht naar het ziekenhuis te Maas tricht. WAPENSMOKKKELARIJ Gepantserde auto met Belgische revolvers ontkomen Wij lezen in de „Rotterdammer": Een onzer redacteuren, die .gedurende de laatste dagen in het Brabantsche grens gebied vertoefde, teneinde een onderzoek in te stellen naar den omvang van den smokkelhandel in margarine en siiiker, hoeft daarbij de ervaring opgedaan, dat juist gedurende den laatsten tijd smokke larij van veel ernstiger karakter is voor gekomen. Woensdagmorgen is een gepantserde auto met een partij van 3000 Belgische re volvers bij Reusel de grens gepasseerd. De duuane heeft den auto, die met zeer groote snelheid reed, geruimen tijd achtervolgd, dcch zonder resultaat, In dit geval had de douane van Belgi sche zijde een waarschuwing gekregen, zoodat ze wist wat er gesmokkeld werd. Gelijk onzen medewerker, die met de smokkelaars zelf in contact trad, is geble ken, worden echter grif aanbiedingen ge daan voor de levering van groote partijen Belgische revolvers, te leveren af Breda o? Tilburg. „KLEINE" SMOKKELAARS IN ACTIE Het succes is niet aan hun kant DE BRANDSTICHTINGSAFFAIRE Gisteren vorderde de Officier van Jus titie, mr. Bosch, de gevangenhouding van de drie verdachten in de Haarlemjsch- Am- F.terdamsche brandstichtingszaak, Hin, de Bakker en mej. Luksemburg. Iri raadkamer werd voor de verdachten gepleit door resp. mr. S. de Jong, mr. P. van 't Hoff Stolk en mr. J. K. M. Mathui- sen, die in uitvoerige betoogen naar voren brachten, dat er geen bezwaren tegen de verdachten bestaan, dlè "hun gevangenhou ding rechtvaardigen. In den laten middag'volgde de beschik king van de rechtbank en werd mej. Luk semburg conform het pleidooi van mr. Mathuisen in vrijheid gesteld. DE MOORDAANSLAG TE HAARLEM De dader heeft zich gemeld De dader van den moordaanslag, de 24- jarige zeeman van G., die Woensdag j.l. zijn 75-jarigen oom te Haarlem met een nijptang heeft geslagen, heeft zich bij de politie te Amsterdam gemeld, omdat hij in de kranten gelezen had dat men hem zocht. Bij het verhoor heeft hij bekend, de doeling te hebben gehad zijn bejaarden oom bewusteloos te slaan om daarna de gelegenheid te hebben geld te kunnen weg nemen, dat de oude man hem geweigerd had te geven. Hij is echter in dit voorne men gestoord, doordat zijn tante, die in de keuken bezig was, de kamer binnen kwam, waarna hü vluchtte en zich in Amsterdam schuil hield. Nadrukkelijk heeft hij ont kend, de bedoeling te hebben gehad den ouden man te dooden. Hij wilde hem alleen maar eenige oogenblikken onschadelijk maken, teneinde zijn slag te kunnen slaan. Na het verhoor door de recherche is hij in het Huis van Bewaring opgesloten. Van de Brabantsch-Belgische grens wordt aan de „Tijd" bericht, dat de activi teit van politic en ambtenaren, dank zij vooial ook uitbreiding der grensbewaking, steeds meer door talrijke inbeslagnemingen wordt bekroond. Het zijn niet het minst de z.g. „kleine^ smokeklaars, die den laatsten tijd een bijzondere bedrijvigheid aan den dag leggen. Deze categorie smokkelmen- f-chen, die per rijwiel of te voet opereeren, heeft het speciaal op den fraudulëuzen in voer van op zich betrekkelijk onbeduiden de partijtjes suiker en margarine begrepen. Honderdtallen trekken er op uit om smok kelwaar in veilige Nederlandsche haven te brengen. Vaak gelukt dit, maar, zooals ge zegd, de activiteit der ambtenaren wordt in stijgende lijn met succes bekroond. Het aantal arrestaties neemt steeds groo- ter afmetingen aan, en dit niet alleen in de min of meer onmiddellijke nabijheid der grens, maar ook in de verder gelegen cen tra. Zoo werden bijvoorbeeld te Bergen op Zoom gedurende de vorige week zeer ve^e smokkelaars betrapt, waarbij aanzienlijke hoeveelheden suiker en margarine in han den der ambtenaren vielen. VRACHTAUTO VERBRAND Wagen en lading vernield Gisteravond is de vrachtauto van den heer v. d. P. uit Rotterdam op weg van daar naar Tilburg op den Tilburgschen weg tusschen Dort en Gilze Reijen in brand ge vlogen en geheel vernield. De oorzaak van den brand was een ver- warmingsstoof. In den wagen bevond zich n.i. een soort trommel in den zijwand, waarin een bak met vuur kan worden in geschoven. Om den trommel heen was een omrastering geplaatst van gaas met hout, terwijl hieromheen stroo was gewonden, om een gelijkmatige warmte te verzeke ren. De wagen was geladen met bananen. Door een of andere oorzaak moet vuur uit de stoof zijn gevallen en het stroo heb ben doen ontvlammen. Juist toen de chauf feur zich even uit den wagen verwijderde, sloegen de vlammen uit. Aan blusschen viel niet te denken. Slechts een ruine bleef oyer, Zoowel lading als wagen waren niet verzekerd. DE TELEFOONBRAND TE AMSTERDAM Tofh brandstichting de oorzaak? De hoofdingenieur eerste klasse bij het hoofdbestuur bij de P. T. T. te Amsterdam, ir. J. H. Warning, die als chef van den functioneelen dienst door den Amsterdam- schen officier van justitie, mr. dr. J, A. van Thiel, is benoemd als deskundige, teneinde ten behoeve van het justieele onderzoek naar de oorzaken van den brand in de Am- sterdamsche telefooncentrale een rapport uit te brengen, heeft die taak volbracht. „Het Volk" bericht, dat ir. Warning zijn rapport dezer dagen aan de justitie ter hand heeft gesteld en dat een technische oorzaak van den brand door hem, zooal niet geheel, dan toch voor het grootste deel, uitgsloten wordt geacht. Deze deskundige komt tot de conclusie, dat zooal niet voor de volle honderd pro cent toch voor een zeer belangrijk percen tage opzettelijke brandstichting moet wor den aangenomen. DE INVENTARIS VAN DE OPGEHEVEN ST. CATHARINA KERK TE AMSTERDAM GEVEILD. De gesloten St. Catharinakerk, die nu reeds bijna een maand somber en doodsch aan het Singel staat, aldus de „Tijd", werd gistermorgen nog eenmaal gewekt ten le ven. Om tien uur ving er, een laatste „plech tigheid" aan. Ten verzoeke van de kerk meesters der voormalige St. Cathrinaparo- chie werd door de Veilingonderneming „De Zwaan" ten overstaan van deurwaarder H. J. J. Elsensohn de inventaris van kerkge bouw en pastorie geveild, openbaar in den zin der wet, maar voor genoodigden. Een onwennig schouwspel bood dezen morgen het kerkgebouw. Vóór de commu niebank was een veilingtafel geplaatst met er voor een podium, oin de te veilen voor werpen te toonen. Rondom was alles op gesteld, wat de oude Catharinakerk aan roerende goederen bezat. Er was ten hoogste een veertigtal be langstellenden! Deken van Noort zagen wij, plebaan Westerwoudt, pastoors en kape laans uit Amsterdam, maar ook van bui ten de stad, leden van kerkbesturen, een enkelen makelaar. Vooral de pastoors van jonge kerken, de bouwpastoors, waren op gekomen, om te zien of er niet voor hun kerk op een koopje iets viel aan te schaf fen. Soms viel het hun mee, vaak echter ook tegen. Heel gemoedelijk, onder een sigaar en een vriendelijk woord, voltrok zich het proces. Was het geqn schoon optimisme, dat een bouwpastoor alle collectezakjes en offerbussen deed koopen? En de mooie rood fluweelen stoeltjes, waar de vrouwe lijke Catharina-parochianeh zoo vaak op neerknielden, hadden de belangstelling van pastoor Ariëns uit Utrecht. Hoeveel rijen wilt u hebben? vroeg de afslager. La ten we den heelen boel maar henem, zei de pastoor en hij kreeg ze a ƒ5.per rij. Een koopje, dacht de leek. Hoog geld voor een armen bouwpastoor, mompelde de zeer- eerw. kooper. Dan is het de heer Meekel uit Buitenvel- dert, die voor deken Boekhorst „wat, ban ken" neemt. Wij zijn getuige van een fanatieken op- bodstrijd tusschen oogenschijnlijk ongelijk waardige partijen: plebaan Westerwoudt en kapelaan Pronk. Het gaat om drie al- taarstoelen. Maar de kapelaan wint, tegen alle kerkelijke hiërarchie in en neemt ze voor 40.mee. De oud-kapelaan van St. Catharina, die thans in Alkmaar staat, kan •weten wat ze waard zijn! Pastoor Jorna van de nieuwe Krijtberg parochie kan en moet zich nu wel de weel de veroorloven van een brandkast. Even later gaat een biechtstoel weg voor 11. De preekstoel met klankbord neemt ple baan Westerwoudt „mee naar huis" voor 28.en dan zien wij na langdurigen op- bodstryd de kruiswegstaties voor 445 ver dwijnen naar de St. Josephkerk te Hil- le gom. Van de opbrengst der groote stukken uit de Catharinakerk noemen wij nog: het hoogaltaar voor 1350 naar de nieuw te bouWen kerk te Zuidermeer, de Commu niebank voor 2500 naar de kerk van pas toor van Dorp te Scheveningen. Het orgel werd verkocht voor 5200 naar de H. Hart- kerk te Hilversum. UIT DE RADIOWERELD Programma's voor Woensdag 31 Januari. Huizen, 301 M. NCRV-programma. 8.00 Schriftlezing en meditatie. 8.159.30 Gramofconpl. 10.30 Morgendienst. 11.00 Zang.. 12.15 Gramofoonpl. 12.30 Kwintetconcert. I.15 Gramofoonpl. f.45 Vervolg concert. 2.30 Voor jeugdige postzegelsverzame laars. 3.003.45 Gramofoonpl. 4.00 Pianorecital. 5.00 Kinderuur. 6.00 Landbouwhalfuur. 6.30 Afgestaan. 7.15 Ned. Chr. Persbureau. 7.30 Declamatie. 8.00 Orgelspel. 9.00 Causerie. 9.30 NCRV-Kleinorkest. In de pauze om 10.00: Vaz Dias. II.0011.30 Gramofoonmuziek. Hilversum, 1875 M. VARA-Uiezending. 8.00 Gramofoonpl. 9.30 Onze keuken, causerie. 10.00 Morgenwijding VPRO. 10.15 Uitz. voor Arb. i. d. Continubedr. 12.00 VARA-Kleinorkest. 2.00 Gramofoonpl. 2.15 Kniples. 3.00 Voor de kinderen. 5.30 Trio Guaroni. 6.30 Orgelspel. 7.00 Sport-uitzending. 7.20 Gramofoonpl. 8.00 Herhaling SOS-berichten. Vaz Dias. VARA-varia. 8.15 „De rivalen", opera van Hekker. M. m. v. het VAR A-orkest, Klein-koor en so listen. 10.25 Vaz Dias. Gramofoonpl. 10.35 Concert (orgel, trompet, accordeon, saxofoon, Hawaïan guitaar). 11.3512.00 Gramofoonmuziek. Da ven try, 1500 M. 10.35 Morgenwijding. 10.50 Tijdsein en berichten. 11.05 Lezing. 12.00 Fransche les. 12.20 Orgelspel. 1.05 Western Studio-orkest. 2.20 Voor de scholen. 3.20 Pianorecital. 3.35 Sted. orkest Bournemouth. 5.05 Gramofoonmuziek. 5.35 Kinderuur. 6.20 Berichten. d.50.-Weber!s pianosonates. 7.10, 7.25 en 7.50 Lezingen. - 8.20 Inleiding tot het concert. 8.35 BBC-Symphonieorkest. In de pauze om 9.25 Berichten. 1030 Lezing. 10.45 Voordracht. 10.5012.20 Dansmuziek door Roy Fox en zijn band. „R a d i o-P a r i s", 1796 M. 8.05 Gramofoonpl. 12.35 Orkestconcert o. 1. v. Goldy. 12.50 Orgelconcert. I.202.20 Vervolg orkestconcert. 7.05 Gramofoonpl. 9.05 Orkestconcert <o. 1. v. Wolff, Kalundborg, 1261 M. II.20—1.20 Uit Hotel d'Angleterre: IT. Andersen en zijn orkest. In de pauze: Schooluitzend ing. I.201.50 Gramofoonpl. 2.204.20 Uit rest. „Wivex": T. Petersen en zijn ensemble. 7.20 Gewijd concert m. m. v. het Omroep orkest o. 1. v. E. Tango, en solisten. 8.50 Voordracht. 9.35 Mandolineconcert o. 1. v. C. Peter sen. 10.10—11.50 Moderne dansmuziek. Langenberg, 456 M. 5.25, 6.35 en 10.50 Gramofoonpl. II.20 Kwintetconcert en solisten. 12.55 Orkestconcert o. 1. v. Walter. 3.20 Omroeporkest o. 1. v. R. MeTten. 6.20 Norag-Symphonieorkest o. 1. v. Eibenschütz. 8.05 Weragkleinorkest o. 1. v. Evsoldt. 10.05 Gramofoonpl. 10.20 Omroeporkest o. 1. v. Toni. 11.2012.20 Gramofoonmuziek. Rome, 421 M. 8.10 Opera-uitzending. Brussel 322 en 484 M. 322 M.: 12.20 Mex Alexys' orkest. 1.30 en 5.20 Gramofoonpl. 5.50 Sonateconcert. 6.35 Gramofoonpl. 8.20 Symphonieconcert o. 1. v. Defauw, m. m. v. vioolsoliste. '10.3011.20 Gramofoonmuziek. 484 M.: 12.20 Gramofoonpl. I.30 Dansmuziek. 5.20 dito. 6.35 Gramofoonpl. 6.50 Kamermuziek. 8.20 Gramofoonpl. 8.35 „Beethoven", hoorspel van R. Fau- chois. M. m. v. orkest. II.1011.20 Gramofoonmuziek. DeutschTandsender, 1571 M. 7.20 Kernspreuk. Berichten. 7.30 „Das Schweineschlachten", hoorspel van A. Hinrichs. 8.50 Boerendansen (gr.pl.). 9.20 Berichten. 9.45 Sportpraatje. 10.05 Weerbericht. 10.2011.20 Italiaansche muziek. Gemeentelijk Radio Distributie-bedrijf te Leiden. 3e Programma. 8.0012.20 Langenberg. 12.2014.30 Luxemburg. 14.3015.20 Kalundborg. 0 fö.gO—-17.20 Langenberg. 17.20—19.20 Brussel Fr. 19.2021.05 Warschau. 21.05—afloop 'Parijs Radio. Daarna Langenberg. 4e Programma. 11.2012.20 Kalundborg. 12.20—14.20 Brussel VI. 14.2015.20 Midland Reg. 15.2017.35 Daventry. 17.35—i8.55 North. Reg. 18.5519.20 Praag. 19.2021.35 Scottish Reg. 21.35—afloop Londen Reg. FEUILLETON. DE TWEELINGZUSTERS Uit het Engelsch van PATRICIA WENTWORTH. (Nadruk verboden). 8) Nogmaals schudde zij het hoofd en te gelijk stoorde een nieuw incident het on derhoud voor* de zooveelste maal. Een paar kleine voeten waren stampend en bonkend door' de gang komen hollen; toen werd er hard op de deur gebeukt, deze sprong open en een nog jongere mannelijke editie van de familie Thompson dat John straks gezien had, kwam behuild en buiten adem de kamer binnen tuimelen. „Hij doet Demosthenes kwaad! Hij ver moordt 'm!" „Maar Justin!" bestrafte de moeder. Het kwajn er weer even hulpeloos uit als het: „Maar Cyril!" van straks. Justin stampvoette driftig. „Hij vermoordt 'ni!" Hij vloog op John toe, pakte hem bij zijn mouw en trok hem in de richting van de deur. „Komt u alstublieft mee", smeekte het kind. „Mijn pad", lichtte Just in met een snik in. „En Tin vermoordt hem!" John liet zich gewillig de kamer uittrek ken. „Dan zullen we dien ondeugenden Tin eens 'n pak voor zijn broek geven!" kondigde hij opgewekt aan. Door een zijdeur kwam hij met zijn jeug digen begeleider op een stoppelig grasveld, omgeven door een lagen aarden wal. De roode Cyril en nog een jongen waren be zig steenen te gooien naar dat walletje. Justin liet John's pols, dien hij al dien tijd stevig omklemd had gehouden, los en wierp zich op den in gebogen houding staanden Cyril, die oogenblikkelijk zijn evenwicht verloor en razend en tierend op den grond viel. Augustine, een steen in de hand, draaide zich op zijn hielen om; hij was een leelijke jongen met een onaange naam uiterlijk en zijn handen hadden blijk baar nog geen kennis gemaakt met den nieuwen nagelborstel, waarvan zijn moe der gesproken had. „Waar is Demosthenes?" hijgde Justin. „Afgetuigd!" deelde Cyril minzaam me de. Hij krabbelde overeind, maar voelde onverwacht een zware hand op zijn schou der. „Wat voeren jullie hier uit?" vroeg John streng. „Wij nemen- zijn oude pad te grazen", luidde het brutale wederwoord. „Ben je zelf wel eens goed te grazen ge nomen, om, in je eigen mooi taal te spre ken?" Cyril bleef het antwoord schuldig en trachtte zich los te rukken; Augustine ver schafte met een norsche stem inlichtingen. „Hij is in een gat gekropen; er «is niets met hem gebeurd. We wilden hem alleen maar een een beetje aan het schrikken ma ken. Maar die kinderachtige jongen grient altijd zonder reden." Delia voegde zich bij de groep. „Ik dacht, dat jullie zouden gaan thee drinken bij mevrouw Anderon. Waarom kunnen jullie Justin niet met rust laten?" „Och, het is alleen maar "die ellendige pad van hem; we doen hem niets." Delia keek boos. ..Het kan me niet schelen wat jullie pre cies gedaan hebt; je moet- hem met rust laten en zijn beesten ook. Als jullie nog naar mevrouw Anderson willen, is het meer dan tijd." Het tweetal droop af en John keek ze na tot ze in het huis waren verdwenen. Hij had grooten lust de hoofden van de twee plaaggeesten tegen elkaar te slaan. Toen ze uit het gezicht waren keerde hij zich om. Justin lag geknield bij den wal, druk bezig met pogingen om zijn geliefden De mosthenes uit zijn schuilplaats te lokken. Delia stond, zonder eenige aandacht voor de dingen om haar heen, in een boek te lezen. Plotseling dacht John aan wat haar moeder verteld had: dat Anne Belinda haar dikwijls boeken leende. Een onderhoud met Delia zou misschien nieuwe gezichtspun ten openen! Hij ging op haar toe en met zichtbaren tegenzin maakte zij zich uit haar lectuur los. „Ik moet nog even afscheid van uw moe der gaan nemen. Ik ben bang, dat mijn be zoek haar niet erg gelegen kwamze had het druk, geloof ik." „Moeder heeft het'altijd druk." Het werd op een toon van kalme onver schilligheid gezegd. „Ik moet haar in ieder geval goeden dag zeggen vóór ik ga. En misschien kunt u mij dan den kortsten weg naar het kasteel wij zen. Er is van hier immers een weg bin nendoor naar Waveney Hall. nietwaar?" „Maar u bent toch met de auto?" „Zeker. Maar als er een kortere weg is, had ik toch graag, dat u mij dien wees. Dan kom ik straks den wagen wel weer halen." V. John nam afscheid van de predikants vrouw en wandelde met de verre van toeij schiete'ijke Delia door den verwilderden tuin. Ze hield het boek onder haar arm geklemd en haar heele houding liet hem niet in twijfel, dat ze hem liefst zoo gauw mogelijk kwijt wilde zijn om verder te kunnen lezen. Maar John dacht er niet aan haar los te laten en het leek. hem het beste maar met de deur in huns te vallen. „Ik wilde graag over mijn nichtje Anne met u praten. U kende haar goed, niet waar?" Delia keek ontsteld op. Bij nauwkeurige beschouwing was haar gezicht niet onaan trekkelijk; ze had lange, donkere wimpers en mooi grijze oogen. „O", begon ze om direct weer abrupt te zwijgen. Maar het lustelooze, onwillige was als bij tooverslag van haar afgevallen. Nogmaals zei ze: „O", en keek hem recht in hei .gezicht. John wenschte zichzelf in stilte geluk. „Vertelt u mij eens wat van haar", moe digde hij aan. „Ik kan niemand over haar aan het praten krijgen en ik wil zoo vree- selijk graag over haar spreken." „Ja", zei Delia alleen maar en haar blik liet geen oogenblik van haar af. „Niemand wil mij iets over haar vertel len. Ik heb- haar éénmaal ontmoet en ben erg verlangend om haar weer te zien. In de eerste plaat# wil ik weten waar zij is." Er trok een nevel voor Delia's oogen en met een trilling in haar stem antwoordde ze: IX weet het ook nietze willen me niets vertellen." „Hebt u het gevraagd?" „Het geeft niets. U hebt er zelf ook naar gevraagd, is 't niet? Hebt u er eenig suc ces mee gehad?" „Neen: niet veel." Ze waren aan het einde van den tuin ge komen, die door een muur van het kerk hof was gescheiden. Enkele meters rechts van hen bevond zich een poortje. John leunde tegen den muur. „Ik moet haar vinden", verklaarde hij ernstig. „Als u mij alles vertelt, kan mij dat misschien bij mijn nasporingen behulp zaam zijn. Bijvoorbeeld dit: waïineer hebt u haar het laatste gezien?" Ze stond voor hem; haar oogen nog al tijd strak op zijn gezicht gevestigd. „Vijftien April van het vorige jaar. Ze zou Jenny in Londen ontmoeten en kwam goedendag zeggen. We wandelden samen dit zelfde pad af en ik nam hier afscheid van haar." Even zweeg het meisje; toen: „Ik mag Jenny niet. Ik moet nu eigenlijk Lady Marr zeggen.zoo is ze." Dit laatste met een grimmig lachje. John ontving een indruk, waar hij niet direct weg mee wist. Hij legde dien in druk terzijde in een hoekje van zijn be wustzijn, om hem later te analyseeren. „Dus u nam het vorig jaar vijftien April op deze plek afscheid van Anne Belinda? Had u een idee, dat u voor langen tijd af scheid nam?" Delia streek haar weerspannige haren naar achteren. „Neen: absoluut niet. Ik dacht, dat ze met 'n dag of twee terug zou zijn. Dat deed ze zelf ook, maar ze kwam niet terug. Jen ny is teruggekomen, Anne niet. Er werd gezegd, dat ze ziek was en daardoor niet bij de bruiloft kon zijn. Maar ik geloof er niets van." „Waarom geloöft u het niet?" (Wordt vervolgd).

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1934 | | pagina 9