DINSDAG 22 DECEMBER 1931
DE LEIDSCHE COURANT
VERDE BLAD PAG. 11
BF IÏTPNI.AND
VOLKENBOND
DE ONTWAPENING.
De ontwapeningsconferentie definitief
op 2 Februari?
De Parijsche avondbladen melden eens
luidend, dat te Cannes, waar Henderson
besprekingen voert, bet definitieve besluit
is genomen het bijeenkomen van de ont
wapeningsconferentie onder voorzitter
schap van Henderson op 2 Februari 1032
vast te stellen.
Naar een N. T. A.-telegrani meldt, wordt
Henderson eerst na Kerstmis te Londen
terugverwacht. Zijn zoon verklaarde, dat
zijn toestand verbeterd is. Indien noodig,
zal hij een kleine operatie ondergaan,
doch een beslissing hieromtrent is nog
niet genomen. Hij hoopt in ieder geval in
Februari weer in zooverre hersteld te zijn,
dat hij het voorziterschap van de ont-
wapeningsconferentie op zich kan
DUITSCHLAND
DUITSCHLANDS BETALINGS-
CAPACITEIT.
Het consult te Bazel.
Nog steeds vergaderen de internatio
nale deskundigen te Bazel over de vast
stelling van Duitschland. Men hoopt nog
vóór Kerstmis met het rapport gereed te
zijn.
Do correspondent van de „Sunday Ti
mes" te Bazel verneemt uit goede bron,
dat reeds zes leden van de commissie der
B. 1. B. definitief een afwijzende hou
ding hebben aangenomen ten opzichte van
een slechts tijdelijke regeling van de kwes
tie der oorlogsschulden. Het zijn de verte
genwoordigers van Duitschland, Engeland,
Japan, Holland, Zwitserland en Zwe
den
Met de kwestie van de prioriteit der
particuliere of politieke schulden hield de
commissie zich tot dusver niet bezig.
De Bazelsche correspondent van de „Ti
mes" weet omtrent het rapport van de bij
zondere commissie nog het volgende mede
te deelen.
Het rapport zal waarschijnlijk, op grond
van het cijfermatorieal, aantoonen, dat
Duitschland het besr^rmde gedeelte der
betalingen niet kan opbrengen.
Alles schijnt er op te wijzen, dat het
zelfde ook voor het niet-beschermde ge-
dee'te geldt.
Hoewe' men van sommige zijde in de
commisie heeft ingezien, dat een volledige
schranpine der herstel- en oorlogsschulden
wenschelijl? zou zijp geweest, moest men
toegeven, dat zulks in verband met de
Amcrikaansche en Fransche eischen niet
mo"eli''k zou ziin.
In een nieuwe regeling van de schade
vergoeding kan Frankrijk slechts toestem
men voor den duur der crisis in Duitsch
land. dus voor een beperkten tijd, verklaar
de Laval.
Over het voorwaardelijke gedeelte der
sohadevereoeding kan slechts onderhan
deld worden binnen het kader van het
Young-plan en Frankrijk kan de vernieti-
gins van het Yonng-plan nooit toelaten.
Frankrijk zal daarom niet toelaten, dat
de particuliere schulden den voorrang bo
ven de schadevergoeding verkrijgen.
ZWITSERLAND
INVOERRECHT OP BOTER IN
ZWITSERLAND.
De Zwitsersche Bondsraad heeft beslo
ten. met ingang van Woensdag as. en tot
uiterlijk 31 Maart 1932 een voorloopig ex
tra-invoerrecht te heffen op verschen ta-
felboter, gezouten boter of gesmolten bo
ter van 60 francs per 100 K.G. Het invoer
recht op boter, dat aanvankelijk 20 francs
bedroeg, werd reeds tweemaal met 50 frs.
verhoogd, zoodat het totale invoerrecht
thans gestegen is tot 180 francs per 100
K.G.
ITALIË
MUSSOLINI'S BROER OVERLEDEN.
Een N. T. A.-bericht uit Milaan meldt
het overlijden van Arnalo Mussolini, de
broeder van het hoofd der Italiaansche re
geering Benito Mussolini.
Arnaldo Mussolini was in Januari 1885
te Predappio geborenhij was de -tweede
zoon van Alessandro Mussolini en Rosa
Maltoru.
Gedurende eenige jaren was hij al9 ge
meente-secretaris in de provincie Venetië
werkzaam. Toen zijn broeder Benito in
1920 te Milaan het blad „II Popoio d'Italia"
stichtte, droeg deze de technische leiding
aan zijn broeder Arnaldo op en toen de
Duce in 1922 te Rome was gaan wonen,
word Arnaldo hoofdredacteur van het blad,
welke functie hij tot aan zijn dood heeft be
kleed.
Door de benoeming van zijn broeder
tot premier trad ook Arnaldo meer op den
voorgrond. Enkele maanden geleden was
hij benoemd tot prefect van de provincie
Forli.
Het B. T. A. meldt nog uit Milaan om
trent het overlijden vn Arnaldo Mussolini,
den broeder van den Duce, dat hij door een
beroerte werd getroffen, terwijl hij zich in
zijn auto bevond.
Hij werd naar een nabijzijnde apotheek
gebracht, waar hij spoedig overleed.
CHINA
NIEUWE 0PMARSCH DER
JAPANNERS.
Naar Tsingtsj'au.
Gisterochtend is, naar United Press
Press meldt, de algeroeene opmarsch der
Japanners in het gebied ten Westen van
de rivier de Liau begonnen, zoodat gene
raal Horijo afgezien heeft van zijn plan
nog te wachten op het antwoord op het
door hem gestelde ultimatum hij is name
lijk van meening. dat langer wachten nut
teloos is en dat zoo spoedig mogelijk een
einde moet worden gemaakt aan het ban
dietenwezen. Generaal Honjo heeft verder,
zooals bekend, van Tsjang Hsu-Iiang ge-
eischt, dat hij zijn troepen binnen den
Giooten Muur terugtrekt en Tsjingsjau
ontruimt.
KOLONISTEN IN MANDSJ0ERIJE
IN NOOD.
Toen de bolsjewisten de Duitsche kolo
nies in Siberië geheel en al volgens het
communistisch mode' der sovjets wilden
inrichten en de kolonisten bemoeilijkt
werden in het vervullen van hun gods
dienstige plichten zijn er 1200 Duitsche ge
zinnen aar het naburige Mandsjoerije ge
vlucht.
Zij zijn thans zonder middelen van be
staan en verkeeren in den grootsten nood.
Daar zij tot nog toe geen werk hebben
kunnen vinden, dringen de Chineesche
autoriteiten er op aan, dat zij zoo spoe
dig mogelijk het land zullen verlaten On
geveer 500 Mennomieten werden op kosten
van hun geloofsgonoolen uit Noord-Ameri-
ka naar Mexico overgebracht.
Wat er met de honderden Duitsche Ka
tholieke families zal gebeuren weet nie
mand. De missiebisschop mgr. Henning-
haiiB uit Yenchofoe en mgr. Sauer in Ko
rea en vooral dr. Eug ïmkoff uit Tsitsikar
in Mandsjoerije hebben zich het lot dezer
verarmde vluchtelingen aangetrokken.
Thans worden zij reeds financieel gesteund
dank zij de hulp der Katholieke Centrale
Vereniging uit Noord-Amerika.
Het staat echter nog te bezien, of deze
kolonisten zich in Mexico zullen mocen
vestigen; in dat geval zullen zij in China
blijven en in Sjanghai, Diren of Tsjintsao
worden ondergebracht.
Ruwe Buid
Ruwe Banden
r> Doos 30 cont
Ruwe Lippen fljj Apoth cn Drogist
BUITENL. BERICHTEN.
ONGELUKKEN.
ZEVEN PERSONEN IN HET MICHIGAN-
MEER VERDRONKEN.
Bij pogingen om een kind te redden.
Uit Milwaukee wordt gemeld: Bij pogin
gen om een kind te redden, dat bij het ski-
loopen door het ijs van het Michigan-meer
wa* gezakt, zijn zeven personen verdron
ken.
DROEVIG KERSTFEEST TE L0HNE.
Zes jongens in brand gevlogen, een reeds
overleden.
Bij een Kerstfeest van den Stahlhelm in
een café te Lohne (Altmark) had een ont
zettend ongeluk plaats. Zes jongens moes
ten op het tooneel sneeuwmannen voorstel
len en hadden cosiuum9 aan, die geheel
van watten waren vervaardigd. Een der
jongens moei in de nabijheid van den
Kerstboom zijn gekomen en in een oogwenk
hadden de vlammen zicb aan alle zes kin
deren medegedeeld. De knaapjes drongen
naar de tooneeldeur, die zij niet konden
openkrijgen en eerst toen de deur door
personen uit de zaal was geopend, konden
zij bevrijd worden.
Van de zes jongens, die allen ernstige
brandwonden hadden opgeloopen, is een
inmiddels overleden.
RUSSISCH SCHIP BIJ SMYRNA AAN
DEN GROND GEL00PEN.
Turksche hulp geweigerd.
Het Russische stoomschip „lljitsj" is bij
Smyrna aan den grond geloopen. De go-
zagvoorder weigerde zijn schip vlot te ia-
ten brengen door een Tursch vaartuig. Hij
eisohte, dat dit geschieden zou door een
Russisch schip, dat zich speciaal met dit
doel naar Smyrna begaf. De Turksoue
autoriteiten stemden hierin niet toe, daar
het verlichten van dergelijke werkzaam
heden op grond van de wet uitsluitend on
der Turksche vlag mag geschieden. Inmid
dels dieigt hel schip te zullen zinken.
Men heeft hier derhalve te doen met een
kwestie van internationaal recht, daar het
verdrag van Lausanne door de Sovjet-re-
geering niet ts erkend.
GR00TE BRAND TE STUTTGART.
In het „Alte Schloss".
In het „Alte Schloss" te Stuttgart is gis
teren een geweldige brand uitgebroken.
Om halt vijf had men den indruk, dat
het geheeie slot gevaar liep.
Do brandweer heeft uit de naburige ste
den hulpbrigades omboden.
In den oostelijken vleugel ie thans reeds
de geheeie benedenverdieping door tiet
vuur aangetast. Telkens weer worden
brandweermannen met rookvergiftiging op
baren weggedragen.
Van de vertrekken op de bovenste ver
diepingen in den oostelijken vleugel kon
niets gered worden.
Een nader Wolff-telegram uit Stuttgart
meldt nog, dat de brand in het „A'le
Schloss zich uitbreidt tot een ware brand-
catastrophe, zooais Stuttgart er siuds vijf
tien jaren niet meer beleefd heeft.
Om kwart voor vijven s middags stortte
een buitenmuur van den oostelijken vleugel
in en sleurde eenige brandweermannen m»;e
omlaag.
Personeel van den geneeskundigen
dienst is bezig, de slachtoffers te bergen.
Of er dooden te betreuren zijn, &ta,at nog
niet vast.
De haard van den brand breidt zich zien-
deroogen uit.
De groote ronde „Herzog-Christoph"-
toren dreigt thans ook in te storten. Vor-
achiifende brandweren uit de omgeving
werden te hulp geroepen.
Omtrent den brand in het „Alte Schloss''
te Stuttgart wordt nog nader gemeld, dab,
toen de brandweer ter plaatse kwam, het
dak van den oostelijken vleugel reeds op
UIT DE RADIO-WERELD
Programma's van Woensdag 23 December.
Huizen, 1875 M.
Algemeen programma, verzorgd door de
N.C.R.V.
8.00 Schriftlezing.
8.15- 9.45 Gramofoonplaten.
10.00 Zang NCR V-Dameskoor.
10.30 Ziekendienst.
11.00—12.00 Harmoniumspel. M. F. Jur-
jaanz. Zang: Mevr. D. v. Neorden-Ongers,
sopraan.
12.15 Gramofoonplaten.
12.30 Concert. H. Hermann, viool; J.
Keessen, viool; P. v. d. Hurk, fluit en J.
Monissen, harmonium en piano.
2.00 Gramofoonplaten.
2.30 Chr. Lectuur.
3.00 Concert. Mevr. A. Brederode-Bettink
zang; W. Brederode, viool en T. v. d. Pas,
piano.
4.30 Gramofoonplaten.
5.00 Orgelconcert door Adr. Engels.
6.00 F. V. Valstar: Het vernietigen van
groenten.
7.00 Causerie: De bloemen met Kerstmis.
7.45 Pluim veepraatje.
8.0010.15 Kerst-oratorium van Hubert
Cuypers. Tekst Dr. W. G. Harrenstein. Kon.
Chr. Oratorium Vereen., Concertgebouw-or
kest, W. L. Doortmont, orgel; J. Vincent,
sopraan; Nora de Wal, sopraan en J. Caro,
bas. Leiding: H. Cuypers. (Vanuit het Con
certgebouw Amsterdam).
10.15 Vaz Dias.
10.2511.30 Gramofoonplaten.
Hilversum, 298 M.
Uitsluitend V. A. R. A.-uitzending.
6.457.00 en 7.30—7.45 Gymnastiekles.
8.00 Gramofoonplaten.
10.00 Morgenwijding.
10.15 Concert VAR A-septet.
12.00 Amsterd. Solistenkwintet o.l.v. Loe
Cohen.
I.45 Pauze.
2.15 Keukenpraatje.
3.00 Gramofoonplaten.
3.30 Kindertooneel.
4.20 Muziek v. d. Speeldoos van Oom
Keesje.
4.30 Vraaghalfunrtje.
5.30 Concert VAR A-septet.
6.00 Toespraak voor den Jeugdbond voor
Soc. Studie.
6.10 Vervolg concert.
6.45 Causerie over het Kapistalisme.
7.05 Vervo'g concert.
8.00 Vriidenke-s Radio Omroep.
9.00 „De nacht voor de terechtstelling",
drama in 9 taferee'en van A. Wolfenstein.
Het Groot Volkctooueel.
10.15 Concert VA'R'A-orkest.
II.00 Vaz Dias.
11.10 Vervolg concert. O.a. Ouverture
..Martha". Flotow en Potp. „De vogelkoop
man", Zeiler.
Daventry 1554 M.
10.35 Morgenwijding.
11.05 Lezing.
12.20 Orgelconcert Q. MacLean.
1.05 Gramofoonplaten.
I.50 2.35 Orkestconcert o.l.v. J Bridge.
3.30 Concept. Sted. Orkest van Bourne
mouth.
5.05 Orge'concert Reg. New.
5.35 Kinderuurtje.
6.20 Berichten.
6.50 Concert op twee vleugels.
7.10 Boekbespreking.
7.30 Landbouwpraatje.
7.50 Lezing.
8.20 Sydney Baynes en zijn orkest. Lichte
muziek.
9.20—9.35 Berichten.
9.40 Lezing.
9.55 „Cinderella" van Massenet. Acte I
en II. Koor, BBC-orkest o.l.v. Percy Pitt.
II.0512.20 Jaca Harri's Band.
„R a d i o-P a r 1 s", 1725 M.
8.05, 12.50 ,1.25 Gramofoonplaten.
9.05 Radio-tooneel „Les Folies Amoureu-
ses" van Ktegnard.
Langenberg. 473 M.
6.257.20 Gramofoonplaten.
12.25—1.50 Orkestconcert.
I.50 Gramofoonplaten.
3.50—5.20 Radio-tooneel, met muzik. be-
ge'eiding.
5.40 „Metanoeite", mysteriespel.
7.20 Orkestconcert o.l.v. Wolf. O.^ uit
„Tosca, Puccini.
8.20 Westfaalsche uitzending, (muziekaal-
literair programma). Hierna tot 11.20 Con
cert o.l.v. Pensis.
K&Iundborg, 1154 M.
II.201.20 Concert uit Rest. Wivex.
2.20 Radio-Blaasorkest.
4.204.50 Gramofoonplaten.
7.20 8.05 Deensche muziek o.l.v. Emil
Reesen.
9.2510.20 Orkestconcert o.l.v. Reesen.
O.a. Egyptische ballet, Luigini. Hierna
Dansmuziek.
Brussel, 508 en 338 M.
508 M.: 18.352.05 Gramofoonplaten.
5.20 Dansmuziek.
6.20 en 6.50 Gramofoonplaten.
8.20 Waalsche Kerstliederen.
9.20 Concert door de Augustijnen o.l.v.
Poppelsdorf.
338 M.: 12.35—2.05 Gramofoonplaten.
5.20 Viool- en pianosonate.
5.50 Gramofoonplaten.
0.50 Gramofoonnlaten.
8.20 Pianorecital.
8.50 Radio-tooneel.
9.20—10.20 Concert uit Antwerpen.
Rome. 441 M.
8.20 Muziek van Alfredo Catalan!. Te-
.vens Comedie „La Fiamminga", Donaudy.
Zeesen 1635 M.
6.50 Avondconcert o.l.v. Fr. Marszalek.
7.55 Het Kerstfeest bij andere volkeren,
actueele uitzending.
8.25 ,Wir putzen den Christbaum",
Kerstuitzending.
9.40 Politiek overzicht. Hierna tot 11.50
Dansmuziek door Otto Kermbach en zijn
orkest.
een reusachtige vuurzee geleek, zoodat de
brandweer zic-h ertoe beperken moest, te
verhinderen, dat het vuur op den zuide
lijken en noordelijken vleugel oversloeg.
De bestrijding van den brand was zeer
moeilijk, daar men binnen in het gebouw
no<g slechts mot rookmaskers kon werken.
Op de plaats der onheil9 waren ook de
Württembergsche minister van financiën
en hertog Philipp Albrecht van Württem-
berg aanwezig.
Het slot is eigendom van den staat.
Een later Wolff-telegram uit Stuttgart
meldt nog, dat de Oostelijke vleugel van
het „Alte Schloss" reeds geheel is uitge
brand.
Het werk der brandweermannen wordt
door de strenge koude zeer bemoeilijkt.
De Zuidelijke vleugel met de slotkapel
en de Westelijke vleugel, waarin zich de
antiquiteitenverzameling bevindt, schijnen
thans buiten gevaar te zijn.
Het Roode Kruis heeft io den Westelij
ken vleugel een post voor het verleenen
van geneeskundige hulp ingericht.
Tot nog toe moesten dertig brandweer
mannen met rookvergiftiging aan het blus-
schingswerk worden onttrokken. Dertien
hunner moesten naar een ziekenhuis wor
den vervoerd.
Het „Alte Schloss", dat door den brand
grootendeels verwoest is, wa« het grootste
monumentale gebouw der stad. Sinds 1S19
was het het feitelijke verblijf van de regee-
rende familie. Meer dan vijf eeuwen lang
is het de residentie geweest van regeeren-
de vorsten. Tot beden ten dage had het
slot den vorm bewaard van een Middel
eeuwschen burcht en was een der mooi^to
overblijfselen uit het Renaisvance-tijdperk
Het oudste deel was de zuid-oostelijke
facade, welke thans geheel een prooi dei
vlammen is geworden. De overige deelen
van het slot waren verbouwd in de jaren
15531570.
FEUILLETON.
ACHTER EEN MASKER
Uit het Engelsch
van
HAEDON HILL.
36)
Ik ben blij te zien, dat het verblijf op
Deadman's Reef u geen kwaad heeft ge
daan, miss Vaughan, begon hij. 't Valt in
u te prijzen, dat u me niet met scheldwoor
den ontvangt na de list die ik aangewend
heb, om u hier te krijgen. Maar uw gezond
verstand zal u wel gezegd hebben dat het
ter wille van de goede zaak gaat, die ons
beide na aan 't hart ligt.
De veiligheid van Dick van Ri
chard Wenslade?
De stem van Phyllis verried geen
spoor van wrok. Wanneer dat werkelijk
het motief was, kon ze veel vergeven, tot
zelfs behandeling die ze ondervonden had
toe.
De vrijspraak van Mr. Richard Wens-
iade, verbe'.erde Ravenscar haar. De cou
ranten hebben u hier niet bunnen berei
ken, anders zou u weten, dat hij na het uit
gestelde inquest gearresteerd is, nu drie
weken geleden en daf óver vier dagen de
openbare terechtziting zal plaats hebben
■n Wroxford.
Phyllis wrong in wanhoop haar handen.
Ach, als ik maar bij het verhoor had kun
nen zijn, dan zou dit nooit gebeurd zijn,
riep ze uit. Ik zou verleid hebben wat ik
van dat pistool in Wardour Street wist en
ik zou hem die ellende bespaard hebben.
Integendeel, u zou ongetwijfeld naast
hem in de beklaagdenbank zijn terecht ge
komen. U zou hem niet voor een veroor
deeling behoed hebben, maar zelf veroot-
deeld zijn als zijn medeplichtige, zei Ra
venscar koud 't Ligt niet op mijn weg te
beoordeelen of het rechtvaardig zou zijn,
maar het was juist mijn vrees voor het on
heil, dat u zou kunnen veroorzaken, dat
ik u hier heb gebracht. U weet heel goed
dat van het begin af mijn houding bepaald
werd, door mijn verlangen om den ongeluk-
kigen jongen, ter wille van Lord Monksil-
ver. te behoeden tegen de gevolgen ten
eerste van den diefstal en vervolgens van
den moord.
Phyllis wist niet dadelijk wat zij moest
antwoorden. Want wat hij zei was voor
een doel volkomen logisch. Hij had haar
bepraat zelfmoord voor te wenden en
zich in Londen schuil te houden, om de
verdenking van den diefstal van den ring
op zich te laden. Maar ze begreep absoluut
niet, op welke manier zij iu de moordzaak
betrokken zou kunnen worden een mis
drijf dat gepleegd was. toen zich op
twee honderd mijlen afstand bevond.
Dit zei ze ook. maar Ravenscar ant
woordde met koude logica, duidelijk zin
spelend op zijn geloof aan haar medeplich
tigheid.
Begrijpt u niet dat u veroordeeld zou
worden door uw eigen verhaal 1 U kwani
den dag vóór den'moord in den winkel van
Mr. Jenkins. Deze zou wanneer het hem
gevraagd werd, verklaren dat het duel
pistool buiten zijn weten was verdwenep.
U had alle tijd om het pistool naac Ri
chard Wenslade te zenden om er zijn va
der den volgenden dag mee te donJen. Hel
is geen geheim dat hij in stilte met u ver
loofd was, want dat heeft hij zelf bekend
bii het inouest Fu daarna aarze'end ant
woorden en merkbare verlegenheid tegen
over den detective van Schotland Yard,
toen hij om inlichtingen in den winkel
kwam. U begrijpt toch zeker wel, welke ge
volgtrekkingen men zou maken uit al deze
Phyllis begreep het. Maar er was één
ding waar ze zich nog aan vast klemde.
Maar, stamelde ze, Mr. Jenkins be
weerde dat hij het ontbrekende pistool
jaren geleden aan een Amerikaan ver
kocht heeft.
Precies, zei Ravenscar met een dub
belzinnige glimlach. Mr. Jenkins is een
vriend van mij en hij heeft zijn vriendschap
getoond door deze leugen om bestwil. Op
het óogenblik dat 11 hem het pistool in do
cassette liet zien. combineerde hij het ont
breken van het wanen dadelijk met den
moord op Beacon Audley. Omdat hij mijn
toewiiding aan Lord Monksilver en diens
familie kent, besloot hij niets te zeggen
vóór hij met mij overlcd bad. Ik heb.hem
inti'pRchen gesnro'-cn. En door uw tus-
schenkomst zou alles wat hij en ik al ge-
rK->r, pbben. ter wille van de familie van
Lord Monksilver, ongedaan gemaakt wor
den.
Indien zij de zuiverheid van Ravenscar's
motieven aannam, dacht Phyllis, was het
onmogelijk 7,ijn argumentatie te bestrijden.
Trouwens, dit was inderdaad onmogelijk
zoo lang het niet bekend was. wie den
predikant van Beacon Audley had ge
dood.
Dus moet ik hier blijven tot na de
terechtzitting? vroeg ze, nadat ze een poos
nagedacht had.
Juist, antwoorde Ravenscar met een
zijdelingschen blik naar Standish. En als
u een goeden raad van mij wilt aannemen,
dan zult u het voorstel, dat deze eerlijke
baas u zal doen, in gunstige overweging
nemen. Hij is misschien een ruwe dia
mant. maar een diamant is hij zonder
twijfel. Den indruk die uw schoonheid op
hem heeft gemaakt kan misschien uw red
ding zijn. nriss Vaughan want eerlijk ge
zegd geloof ik niet dat u veel kans hebt
om aan de galg te ontsnappen. De kans
00 vrijspraak voor den jongen Wenslade zou
door uw noodlottig ingrij'pen ernstig ge
vaar loopen.
Het staat practisch gesoroken vast, dat
hij in dat geval veroordeeld zou worden en
uw arrestatie zou natuurlijk spoedig vol
gen. Daarom zal Michael een veilige toe
vlucht voor u zijn. Hij is bereid te zor
gen dat n ontvluchten kunt hij heeft
daar reeds voor gezorgd en u buiten
lands te brengen Den dag na de rechtzit
ting zal een zeilboot van een vriend van
hern
Met ontzetting in de oogen en doods
bleek luisterde Phyllis, Als altijd was er
een onbewust wantrouwen tegen Carter
Ravenscar in haar geweest, en na dit
voorste' zag ze opeens duidelijk wat ze
tot nu toe altijd als door een dik beslaeen
glas had geziendat ze van het too
neel moest verdwijnen omdat haar gelui
genis Dick zou redden 1
Het grof beleedigende van het voorstel
en de schok van de ontdekking die ze bad
gedaan, werkten prikkelend op baar
geest en kalm viel ze den secretaris in de
rede:
Er is nog altijd een ander mogeli*
beid, meneer Ravenscar. Ik vermoed dat
wanneer Mr. Richard Wenslade wordt vrij
gesproken, ik ook vrij gelaten wordt
O ja, zei Ravenscar met een eigen
aardigen blik naar den grooten visscher
U zult zeker vrij gelaten worden. Kom
MichaelIk geloof dat alles nu duidelijk
is. We zullen miss Vaughan niet langer uit
den slaap houden.
Pyhlli» die met een beklemd hart be
dacht wat er waarschijnlijk met dat „vrij
laten" bedoeld werd, stond op en keek
het paar na, toen ze tegen de touwladder
opklauterden. Ravenscar ging eerst en
Standish volgde. De visscher haalde dn lad
der op en bevestigde c*»7e aan den haak
Toen keek hij naar 1 er eden, voor lij bet
luik sloot.
- Ik zal morgen nog wat bonbons men
brengen, riep hij met zijn zangerige stem
in do diepte.
HOOFDSTUK XIX.
Elisha Crowe's theorie.
Als goed politieman behoorde de hoofd
commissaris verheugd te zijn over den loop
die de zaken namen. Do aanwijzingen to
gen don verdachte waren ernstig genoeg
om hem te doen hangen, Maar tot nog toe
had commissaris Wilbraham de zaak nog
niet. van politie-standpunt uit beschouwd.
Telkens was hem het mooie, wanhopige
gezichtjo van Yvonne Wenslade voor den
geest gekomen en het zou hem niet spij
ten wanneer de heele aanklacht van Yvon
ne's broeder als een kaartenhuis in elkaa>
gezakt was.
(Wordt vervolgd