Het Geheimzinnige
Document
DINSDAG 8 SEPTEMBER 1931
DE LEIDSCHE COURANT
TWEEDE BLAD PAG. 5
BUITENLAND
VOLKENBOND
BESLUITEN VAN DEN VOLKENBONDS
RAAD.
De tolunie van de baan.
De Volkenbondsraad heeft gistermiddag
besproken het GriekschBulgaarsche fi-
nancieele geschil.
Griekenland is aan Bulgarije een geldsom
schuldig op grond van de Grieksch-Bulgaar-
sohe conventie van November 1919 over we-
derkeerige uitwisseling van bevolking. Bul
garije is aan Griekenland geld schuldig
voor reparatie-betalingen.
Na aanneming van het Hoover-morato-
rium-voorstel door Griekenland, verkreeg
Bulgarije uitstel van herstelbetalingen.
De Grieksche gedelegeerde betoogde, dat
thans ook Griekenland een moratorium zou
ontvangen hebben voor de betaling van de
eerstbedoelde schuld.
Bulgarije ontkent dit, daar de Grieksche
achuld- naar Bulgaarsche opvatting niet is
een schuld van regeering tot regeering
waarop het voorstel van Hoovér toepasse
lijk is, doch een schuld van de Grieksche
regeering aan Bulgaarsche uitgeweken pri
vaat-personen, waarbij de Bulgaarsche re
geering alleen als tusschenpersoon bij de
betaling dient.
Drie uur lang hebben de Bulgaarsche mi
nister-president Malinóff en de Grieksche
minister-president Venizelos hierover ge
debatteerd.
Tenslotte verklaarden beiden zich be
reid om nogmaals in onderhandeling met
elkaar te treden, waarbij gestreefd zal
worden naar algeheele oplossing van alle
GriekschBulgaarsche meeningsgeschillen,
ook die van politieken aard.
Venizelos verklaarde, dat als men tot al
geheele liquidatie van de politieke geschil
len zou kunnen komen, Griekenland tot fi-
nancieele offers bereid zou zijn.
De beraadslagingen in den volkenbonds
raad over dit punt werden tqt een latere
vergadering verdaagd, nadat Briand, de
rapporteur van de kwestie, de hoop had uit
gesproken, dat Griekenland en Bulgarije,
het onderling eens zullen worden en lord
Cecil er uitdrukkelijk op gewezen had, van
hoe groot algemeen belang het zou zijn, als
in dezen tijd van ernstigen nood de Bul
gaarsche en Grieksche regeeringen het goe
de voorbeeld zouden geven door een snel
vergelijk over alle geschillen.
Hierna volgde een verdqje bespreking
van het Duitsohe-Oostenrijksche tolunie-
plan.
Op voorstel van den raadsvoorzitter Ler-
roux, besloot de raad het Haagsche inter
nationale gerechtshof te bedanken voor de
snelle behandeling van deze ingewikkelde
aangelegenheid, terwijl bovendien zonder
eenige discussie besloten werd, dat er in
verband met de in de Europeesche-commis
sie de vorige week afgelegde verklaring
voor den volkenbondsraad geen aanleiding
bestond, om deze zaak nog langer te be
hartigen. - I
De raad heeft tenslotte besloten 't ver
zoek van de regeering van Hongarije, dat
de volkenbond ook een onderzoek zal in
stellen naar den financieelen toestand van
dat land aan het financieele volkenbods-
comité toe te zenden.
MEXICO ALS LID VOORGEDRAGEN.
Aan het einde van de openbare volken
bondsvergadering gistermorgen, deelde de
voorzitter Titulescu mede, dat de delega
ties van alle groote mogendheden en van
Spanje een voorstel hadden ingediend om
Mexico nog op de lijst te plaatsen, die ach
ter het volkenbondsverdrag is opgenomen
en waarop de staten vermeld staan, die uit-
genoodigd zijn, tot den volkenbond toe te
treden.
In 1919 was Mexico op deze lijst niet
geplaatst wegens den tegenstand van'Ame
rika. Op grond hiervan was Mexico nog
steeds buiten den volkenbond gebleven,
want de Mexicaansohe regeering wilde niet
een toelatingsverzoek indienen, waar de
andere Zuid-Amerikaansche staten zonder
hierom te vragen vanzelf konden toetreden.
Het voorstel der groote mogendheden
beoogt thans, dat Mexico zonder verdere
formaliteiten volkenbondslid kan worden.
Het schijnt, dat de Mexicaansche regee
ring, die vooraf hierover gepolst is, bereid
is tot den volkenbond toe te treden na de
aanneming van het voorstel der groote mo
gendheden.
DUITSCHLAND
FRANKRIJK EN DUITSCHLAND.
De tijd niet rijp voor een tegenbezoek?
Naar de Maasbode-correspondent te Ge-
nève van Duitsche zijde verneemt, schijnt
de Duitsche regeering te overwegen in ver
band met de nationaal-socialistische oppo
sitie tegen het bezoek van Laval en Briand
aan Berlijn en ter vermijding van openbare
manifestaties tegen de Fransche ministers,
aan Briand voor te stellen niet naar Ber
lijn maar naar Baden-Baden te komen.
In Fransche kringen schijnt dit verzoek,
als het gedaan wordt, echter ongunstig te
worden opgenomen.,
Laval zal vermoedelijk weigeren, naar
een andere stad dan Berlijn te komen.
De Franschen stellen zich op het stand
punt, dat de Fransche regeering voor een
hoffelijke ontvangst te Parijs gezorgd
heeft en dat het dus de plicht is der Duit
sche regeering voor hetzelfde te Berlijn te
zorgen.
Mocht dit echter onmogelijk blijken, dan
zouden de Fransche ministers den tijd nog
niet rijp achten voor een tegenbezoek.
TEGEN HET COMMUNISTISCH
GEVAAR.
Samengaan van Stahlhelm en nationaal-
socialisten.
De toenemende communistische bedrij
vigheid, die sedert het referendum in Prui
sen valt waar te nemen, heeft te Berlijn
algemeen de stellige overtuiging doen post
vatten, dat de communisten in den aan
staanden winter zullen trachten hun slag
te slaan.
Het communistische rijksdaglid Remmele
heeft weliswaar eenigen tijd geleden in een
persconferentie verklaard dat de K. P. D.
de eerste weken en maanden niets van
plan is, maar deze zonderlinge mededeeling
lijkt eer een bevestiging dan een tegen
spraak en is dan ook als zoodanig algemeen
opgevat.
Met het oog op het zeker niet geheel
en al denkbeeldige communistische gevaar
hebben, naar een der leiders van de Stahl
helm, de oud-ritmeester von Morozowioz,
gisteren in een te Frankfort gehouden
Stahlhelmvergadering meedeelde, de lei
ders van de nationaal-socialistische arbei
derspartij en van de Stahlhelm dezer da
gen een overeenkomst gesloten, waarin be
paald wordt, dat zij in geval van een roo-
den opstand gemeenschappelijk zullen op
treden.
De heer von Marazowicz voegde hieraan
toe: „Indien de regeering andermaal de
hulp van de nationale oppositie noodig
bieft, zal men zich natuurlijk niet onvoor
waardelijk ter beschikking stellen, zooals
dat helaas ten tijde van den Spartakus-
opstand is geschied".
De organisatie Stahlhelm beschikt over
circa 1.000.000 man uitstekend gediscipli
neerde troepen, terwijl de zgn. stormafdee-
lingen van de nationaal-socialisten volgens
een betrouwbare raming op het oogenblik
circa 600.000 man omvatten.
Scholierenstaking te Lubeck.
Te Lubeck heeft de propaganda der
communisten onder de schooljeugd tenge
volge gehad, dat een aantal leerlingen van
een der volksscholen gisteren niet aan het
onderwijs heeft deelgenomen.
ENGELAND
KONINKLIJ KVOORBEELD VAN
BEZUINIGING.
De Engelsche koning heeft aan den pre
mier zijn voornemen doen mededeelen om
zijn civiele lijst met 50.000 p.st. te vermin
deren, teneinde persoonlijk deel té nemen
aan de beweging tot vermindering der na
tionale uitgaven. Er werd aan toegevoegd
dat de koninklijke familie voor welke het
parlement gelden voteert allen wensohen,
dat deze verminderd worden.
MaoDonald heeft den koning en de ko
ninklijke familie bedankt voor dit edelmoe
dige voorbeeld.
De prins van Wales, voor wien het par
lement geen gelden voteert, heeft den pre
mier doen weten, dat hij 10.000 p.st. zal bij
dragen tot steun van de schatkist. MacDo-
nald heeft ook hem dank gezegd.
(De civiele lijst van den koning bedraagt
470.000 p.st. per jaar).
SPANJE
DE CHAOTISCHE REPUBLIEK.
Pest in Barcelona.
Naar uit Barcelona gemeld wordt, be
schouwt men aldaar algemeen de gebeur
tenissen der laatste dagen als een voor-
sp»l op nog ernstiger onlusten.
De syndicalisten hebben een manifest
uitgevaardigd, waarin zij de stakers geluk-
wenschen met het voorspoedig verloop
ven aan „redicale maatregelen", die binnen
spreken, dat de stakers steun zullen ge
ven aan „radicale maatrgelen", die binnen
kort door het hoofdkwartier der revolu-
tionnaire beweging zullen wordei bekend
gemaakt.
Naar gemeld wordt, werd het manifest
der extremisten door de bladen niét ge
publiceerd, zoodat het tot bloedige bot
singen kwam tusschen stakers en arbei
ders, die meenden, dat de staking geëin
digd was en op weg waren naar hun werk.
De politie heeft in verschillende deelen
der stad machinegeweren opgesteld op de
daken, vanwaar zij de oproerige stakers on
der vuur neemt.
Honderden personen worden op straat
door geheime politie aangehouden en ge
fouilleerd.
De pest, die zooals bekend in een der
voorsteden is uitgebroken, maakt de bevol
king radeloos, daar er gegronde vrees be
staat, dat de epidemie zich ook over de
armenwijken der stad, waar een groot
gebrek is aan geneeskundige hulp zal uit
breiden.
Tal van huizen in de stadswijk van San
Martino, die wegens pestgevallen besmet
waren, zijn in brand gestoken.
Onlusten te Toledo.
Volgens een bericht in de Spaansche
avondbladen van 6 September j.l. heeft
zich een groep van ongeveer 400 gewapen
de personen naar het groote landgoed van
graaf de Bomanones nabij Toledo bege
ven. De oorzaak van deze gewelddadige
uitdaging is nog niet bekend.
Verondersteld wordt, dat deze uitda
ging der dorpsbewoners verband houdt
met een op het landgoed van graaf Boma
nones gepleegden diefstal in den nacht
van 3 September 1.1. Sindsdien wordt het
landgoed van den graaf bewaakt door ze
ven burgerwachten, die eveneens werden
aangevallen.
De boeren beweren, dat zij zich sinds
den nacht waarin de diefstal gepleegd
werd, voortdurend bedreigd achten.
Nader wordt gemeld, dat het optreden
der boeren tot ernstige incidenten aanlei
ding heeft gegeven.
Communisten vallen een kazerne aan.
Na afloop van een vergadering in het
dorp Dona Mancia, in de provincie Cordo
va, hebben communisten een poging ge
daan om de kazerne van de guardia civil
te bestormen. Zij verwondde den sergeant,
die als wachtcommandant dienst deed. De
guarda civil verweerde zich, waarbij een
der aanvallers gekwetst werd. De burge
meester begaf zich met eenige raadsleden
naar het tooneel van den strijd. Zij stel
den zich aan het hoofd der communisten
en leidden den aanval op de kazerne. De
soldaten schoten in de lucht, totdat zij uit
een naburig dorp versterkingen ontvin
gen, waarna de rust hersteld kon worden.
Te Bilbao en Sevilla hebben de commu
nisten vergeefsche pogingen gedaan om in
de gevangenissen door te dringen.
UIT DE RADIO-WERELD
Programma's voor Woensdag 9 September.
Huizen, 298 M.
Uitsl. N ÖRV-Uitzending.
8.00 Schriftlezing.
8.159.45 Gramofoonpl.
10.00 Zang NCBV Dameskoor.
10.30 Ziekendienst.
11.0012.00 Hannoniurospel AJ. F. Jur-
jaans. Zang mevr. D. v. Neerden, Ongers
(sopraan).
12.00 Poldtieber.
12.15 Gramofoonipl.
12.302.00 Concert.
2.00 Knipcursus.
2.30 Lezen van Ohr. Lectuur.
3.005.00 Onthulling van het Lorentz-
Monument in het park Sons-beck te Arn
hem namens H.M. de Koningin door H^K.H.
Prinses Juliana. Opgeluisterd door Koor
zang der schoolkinderen en m.m.v. de Arn-
hemsohe Orkestvereeniging.
5.00 Kinderuur.
6.00 Gramofoonpl.
6.30 Declamatie door M. F. Prins.
7.00 K. L. Kisman: „De Levensverzeke
ring en Gemoedsbezwaren."
7.30 Politieber.
7.45 Causerie door H .Amelink.
8.00 Orkestprogramma o.l.v. F. Schuur
man. A. Schilder: „De speculatie, wat ze
is, en hoe we als Christen er tegenover heb
ben te staan. Na afloop Persberichten Vaz
Dia-s en tot 11.30 Gramofoonplaténooncert.
Hilversum, 1875 M.
Uitsl. VARA-Programaha.
6.45—7.00 en 7.3Ó7.45. Gymnastiekles.
8.00 Gramofoonpl.
10.00 Morgenwijding (VPRO).
10.15 Onze keuken door P. J. Kers.
11.00 Gramofoonpl.
11.15 Toespraak.
11.45 Gramofoonpl.
12.00 Concert VAR A-Septet.
I.45 Pauze.
2.15 K. de Boer: „Wat het leven duur
maakt."
2.30 Kindervertellingen.
3.30 Maak het zelf door mevr., C.
SchaakVerkozen.
4.25 Gramofoonpl.
4.30 Voor de kinderen-
6.00 Onderwijsfonds voor, de Binnenvaart.
6.30 Concert VARA Mandoline-Ensemble.
7.00 H. L. v. Veèn: „De Bond van Arbei-
derstooneeilvereenigingqn en de taak van
het Arbëiderstooneel."
7.20 Vanuit Schiedam: „Orgelspel door
Joh. Jong op een Standaard-orgel".,
7.50 Joh. Feltkamp (fluit) en P. Tiggere
(pianobegeleiding).
8.20 „Pomarius", tooneoLstuk in 3 bedrij
ven door Mr. C. P. v. Rossom. (Het Groot
Volkstooneel).
10.20 Vaz Dias.
10.30 Conncert VAIR/A-orkest o.l.v. H. de
Groot.
II.00 Humorist Conferencier Henri
Maröhand.
11.3012.00 Vervolg Concert.
Daventry, 1554,4 M.
10.35 Morgenwijding
11.05 Lèzing.
12.20 Orgelspel door Q. Maelean.
I.05 Graimofoopil.
2.05 Orkestconcert.
3.10 Paardenrennen. De St. Leger-races.
3.50 Concert-Orkest K. Tayler (piano).
5.05 Orgelspel door R. New.
5.35 Kinderuurtje.
6.20 Berichten.
6.50 Piano-duetten door Ethel Barblett
en Rae Robertson.
7.107.25 Lezing.
7.30 Lezing.
7.50 „Consider your Verdict", Radio-spel
van L. Housman.
8.20 Concert-Orkest, M. Brunskill (alt),
A. CatteraM (viool), L. Kennedy (cello).
10.00 Berichten.
10.15 Berichten.
10.20 Lezing.
10.35 Concert-Orkest J. Armstrong
(tenor).
II.2012.20 Dansmuziek.
„Radio Par is" 1725 M.
8.05 Gramofoonpl.
12.50 Gramofoonpl.
I.25 Gramofoonpl.
6.50 Gramofoonpl.
9.05 Gramofoonpl.
Langenberg, 473 M.
7.25—8.20 Gramofoonpl.
II.0012.05 Gramofoonpl.
12.30 Gramofoonpl.
I.252.50 Concert, Orkesten sopraan.
5.206.20 Orkestconcert.
8.209.05 Gramofoonpl.
9.05 Orke-stoonoert en viool. Daarna Be
richten. Vervolgens tot 11.20 Orkestoon-
cert.
II.20—12.20 Orkestoonoert.
Kalundborg, 1153 M.
12.25—2.20 Orkestconcert.
3.50—5.50 Orkestconcert en Voordracht.
8.35—'9.35 Orkestconcert en zang.
10.20-r-ll.20 Orkestcoucert.
11.2012.50 Dansmuziek.
Brussel 308,5 en 338,2 M.
508,5 M.: 5.20 Dansmuziek.
6.50 Gramofoonpl.
8.20 Vocaal-Concert.
9.20 Orkestooncert.
338,2 M.: 5.20 Gramofoonpl.
6.50 Gramofoonpl.
8.20 Concert Strijkwartet.
9.20 Dansmuziek.
Z e e se n, 1635 M.
C.a. 7.007,50 Gramofoonpl.
9.209.55 en 103010.55 Uitz. v. SdhoTen.
10.5512.20 Berichten. Hierna Grarno-
fooiiplaten.
1.15—2.20 Berichten.
2.203.20 Gramofoonpl.
3.20—4.50 Lezingen.
4.50—5.50 Concert.
5.508.20 Lezingen.
8.20 Populair concert.
8.50 „Was der Summer braöhte", radio-
revue.
10.00 „A propos Bahnhof", radiorevue
van R. v. Schol te.
10.35 Berichten en vervolgens tot 12.50
Dansmuziek.
ACTIE TEGEN RADIOSTORINGEN.
Beperkende bepalingen te Heemstede.
Ter zake van de bestrijding van storin
gen bij do radio-ontvangst hebben B. en W.
der gemeente Heemstede eenigen tijd gele-
den de installatie-voorschriften voor het
gètnèenteelectriciteitsbedrijf doen aanvul-
len met een nieuw artikel. De ingezetenen-
radioluisteraars der gemeente Heemstede
zullen B. en W. voor dezen maatregel on
getwijfeld erkentelijk zijn, want het nieu
we voorschrift zal niet nalaten een gunsti-
geninvloed uit te oefelien op de radio-ont
vangst. Het artikel luidt namelijk als volgt:
„Het is verboden, om aan de electrische
installatie toestellen aan te sluiten, die hin
derlijke hoogfrequente uitstralingen ver
oorzaken.
Hoogfrequëntie uitstralingen worden als
hinderlijk beschouwd, wanneer zij de radio
ontvangst der omwonenden storend be
ïnvloeden.
Hieronder zijn begrepen:
a. Toestellen, waarbij de hinderlijke
hoogfrequente uitstralingen als nevenver
schijnsel optreden, zooals huishoudelijke
apparaten met vonkende contacten, collec-
tormotorën met vonkende borstels, toestel
len voorzien van automatische schakelaars,
enz., alsmede ook die toestellen, welke ten
gevolge van een defect een vonkend contact
bevatten.
b. Toestellen in het bijzonder bestemd
tot het opwekken van hoogfrequente elec-
triciteit, hetzij voor geneeskundige doelein
den of anderszins.
c. Radioontvangtoestellen, waarbij de
hinderlijke hoogfrequente uitstralingen op
treden als gevolg van ondoelmatige samen
stelling of bediening.
Voor het aansluiten der onder b. genoem
de toestellen kan door B. en W. onder be
paalde door ben vast te stellen voorwaarde
een uitzondering op dit artikel worden ge
maakt".
FEUILLETON.
door
CHRISTIAN HAUGEN.
23
In Lyme Regis aangekomen, zond hij
Cynthia direct een telegram en berichtte
haar omtrent z'n ontmoeting met Hunter.
Tevens verzocht hij haar hem nader in te
lichten inzake de nieuwe situatie, ais gevolg
van Stenton's wantrouwen.
Daarna spoedde hij zich in de richting
van de ha-ven om daar een andere motor
boot te huren, die hem naar Franklin's Ho
tel zou terug brengen.
Daar wachtte hem echter een onverwach
te verrassing.
Langzaam liep een torpedojager, de „E
94", waarop Algy's oudste broer, kapitein
John' Rodney, het bevel voerd, de haven
binnen. En Algy herinnerde zich nu, dat
z'n broer zich op een oefentocht bevond,
door hem zelf geleid. Het. was dus mogelijk,
dat zijn broer hem naar 't gewenschte doel
kon brengen.
Sir John stond op de commando-brug en
maakte verbaasde gebaren, toen hij z'n
broer Aigy zag.
Vijf minuten later drukten zij elkaar de
hand.
„Wat zie je er toch 'n boel veranderd
uit," meende John. „En 't is nog maar 'n
•week geleden, dat wij elkaar voor 't laatst
gesproken hebben."
Algy moest even narekenen. Inderdaad,
het was nog maar acht dagen geleden, dat
hij zich tegenover z'n broer zoo bitter be
klaagd had, hoe ontzettend eentonig en
vervelend z'n leven toch eigenlijk was.
„Er is ook heel wat gebeurd," antwoord
de Aigy. „Kun je me niet even overzetten
naar de kust van Exmouth Dan zal ik je
onderweg alles vertellen."
„Wat beteekent dat toch?" riep de ande
re verbaasd uit, „Ik dacht, dat je in rust en
vrede van je vaoantie zat te genieten."
„Neen, ik logeer in Franklin's Hotel. En
ik moet direct terug. Als je me niet kunt
overzetten, ben ik gedwongen een boot te
huren."
„Natuurlijk zal ik je naar den anderen
kant brengen. Direct al, als je wilt."
„Graag. Heb je iets eetbaars aan boord?
Dan kunnen we onderweg eten."
Met een snelheid van 37 knoopen steven
de de „E 94" naar Exmouth. En na samen
vlug gedineerd te hebben, vertelde Algy zijn
broeder alles wat er voorgevallen was.
Sir John zat, het hoofd gesteund op beide
armen, sprakeloos van verbazing te luiste
ren naar de wonderbaarlijke histories van
het „Negentien-ze ven-twintig"-dooument
en de z.g. „Dobrowitz"-aangelegenheid.
Toen Algy eindigde, ontstond er 'n korte
pauze.
„Neen," zuchtte Sir John eindelijk, .,ik
begrijp van de heele geschiedenis geen
woord, net zoomin als jij. Nooit heb ik ge
hoord, dat onze familie met een of ander
avontuurlijk en romantisch geheim in ver
binding heeft gestaan. Natuurlijk ben ik
gaarne bereid je naar m'n beste krachten
bij te staan. Om te beginnen zou ik willen
voorstellen, dat je Miss Hope en haar va
der verzoekt, zoo spoedig mogelijk hierheen
te komen. Dan neem ik jullie alle drie aan
boord en breng je ergens heen, waar je bui
ten 't bereik van Stenton en White bent. Ik
heb nog een maand la-ng de volle beschik
king over de „E 94", zoodat ik jullie nog
gemakkelijk naar Brazilië of 'n andere
streek kan brengen, 't Zal me bovendien niet
moeilijk vallen, om je vijanden op 'n valsch
spoor te brengen. Zou je maar niet begin
nen met vannacht aan boord te blijven?"
„Neen, ik verwacht morgenochtend dien
Merdow, den detective, Maar kun je 't mis
schien zoo schikken,dat je morgen in den
voormiddag terugkomt? Ik zal nu eerst
Miss Hope een telegram sturen, en haar je
p'an meedeelen. Het is eenvoudig enorm."
Algy stapte aan wal, nadat hij met z'n
broer John afgesproken had, dat deze den
vol Erende n dag terug zou komen.
Miss Franklin was niet weinig verrast,
toen zij haar gast weer binnen zag komen.
Zij vertelde hem, dat Mr Simpson vertrok
ken was en overhandigde hem een'telegram
van Merdow, van den volgenden inhoud:
Kom in den loop van den nacht. Wees
voorzichtig.
MERDOW.
Algy betrok dezelfde kamers, zette zich
aan het venster en staarde naar buiten,
tot het twaalf uur sloeg. Hij wilde juist z'n
laatste sigarettenstompje in den aschbak
werpen, toen in de duisternis buiten een
lichtsignaal z'n aandacht trok. Drie kort
op elkaar volgenden lichtflitsen, dan even
'n wat langer en nog 'n kort signaal. Na
een korte pauze herhaalde zich deze licht-
teekens. Het was het oproep-teekensys
teem Morse.
Algy nam z'n hoed en vertrok. Zoo goed
als zeker was dit signaal voor hem be
stemd. Mogelijk was Merdow reeds gear
riveerd. Doch z'n steeds toenemend wan
trouwen zeide hem, dat het evengoed een
hinderlaag kon zijn. Z'n hand zocht naar
z'n revolver en hij hield z'n vinger aan deii
trekker.
Maar hij zou dit wapen niet behoeven
te gebruiken. Niemand anders dan Cynthia
was 't die hem geroepen had.
Zij stond naast een bestofte, kleine
auto en had de lantaarns als signaal ge
bruikt. Zij was alleen.
XXV.
Nogmaals: Merdow.
Cynthia doofde nu snel de beide lich
ten. Doch, ondanks de duistérnis viel 't
Algy op, hoe bleek zij was en las hij
angst en onrust in haar diepe, donkere
oogen.
Zij stonden alleen, in de nachtelijke
stilte, temidden der eenzame verlatenheid.
Slechts nu en dan werd de diepestilte
even onderbroken doof 't geklots dèr
golven aan het strand.
Cynthia sprak nerveus, in korte, afge
broken zinnen.
„Ik dacht. dat u de signalen wel
zoudt zienen zoudt komen", zeide
zij. „Aan 't hotel naar u vragen, dorst ik
niet. Vader en ik zijn gevlucht. Stenton
heeft ontdekt, dat ik met u in relatie stond.
Ik heb den geheelen nacht doorgereden.
Vader kan niet chauffeuren. Oh.... ik
ben zoo moe, Algy, en ik ben zoo bang."
Opgewonden stond hij, naast haar. 'Nog
nimmer was er een klacht over haar lip
pen gekomen. Het trillen van haar stem
ontroerde hem en een bijna onweerstaan
baar verlangen kwam in hem op, haar in
z'n armen te nemen, om haar te bescher
men.
Doch hij bedwong zich en drukte een
langen, innigen kus op haar hand.
Lieve, arme Cynthia", fluisterde hij, „ik
wil u zoo graag helpen, en ik zal alles
doen wat ik kan".
Hij voelde een haast onmerkbaar druk-
je van haar fijne, slanke hand, eer zij deze
terugtrok.
„Ik was zoo blij met dat telegram", zei
de zij. „en ook vader is u dankbaar, dat
u ons wilt bijstaan. Hij is een oud man go-
worden, maar u bent nog jong en sterk.
Misschien lukt 't ons toch nog om te ont
vluchten".
Ofschoon Algy zich volkomen bewust
was van het gevaar, dat hij zich daardoor
op den hals haalde, doorstroomde hem
toch een gevoel van blijdschap bij de ge
dachte, dat hij nu voortdurend in de na
bijheid van dit bekoorlijk schepseltje zou
zijn en haar dagelijks zou kunnen zien. Hij
beminde haar boven alles en was gaarne
bereid z'n léven voor haar op te offeren.
Het door John ontworpen plan zou, naar
hij hoopte, de redding van hen allen betee-
kenen.
„We hebben een kans. Het zal ons ge
lukken", stelde hij haar gerust.
Zij zetten zich naast elkaar op de bree-
de treeplank van de auto, en hij vertelde
haar van z'n broeder John en de „E 94".
die hen ver van Engeland's kusten zou voe
ren en Stenton zoo in de war zou brengen
dat hij elk spoor bijster bleef.
(Wordt vervolgd)