DE GALEIEN VAN RUSLAND VRAGENBUS '1» tot m w 55.-1 65.. BEEKMAN Om Honderd Duizend Dollar! DONDERDAG 12 FEBRUARI 1931 DE LEIDSCHE COURANT DERDE BLAD PAG. 9 HET VERHAAL VAN EEN ONTVLUCHTE VAN SOLOWKY. Het bloedbad der Russische revolutie door GUERCHEL BABJCEWITCH. Met dit artikel vangen wij de publicatie aan van een serie artikelen betreffende het verschrikkelijk Sovjet-regime, ver haald door een vluchteling uit Solowky, het geheimzinnigste eiland van geheel Siberië, waarheen hij door de „Tcheka" on schuldig voor levenslang was verbannen, doch vanwaar hij na gedurende tneer dan een jaar den dood te hebben getrotseerd, hoeft weton te ontvluchten. I. De beschaafde Wereld moet weten Alvorens ik aanvang met een artikelen reek» ovèr het schrikbarende Sovjet-regime alsmede over de martelingen, welke ik zelf en andere talloozè onschuldige slachtof fers hebben doorstaan en, voor zoover het de anderen betreft, nog steeds te verduren hebben, wil ik eerst een korte Inleiding geven. Door het schrijven van deze artike lenreeks ligt het geenszins 111 mijn bcdoe ling het medelijden van den lezer tegen over mij óp te wekken. Ik verlang geen me-delijden, dat mij in mijn oogen zou ver kleinen. Enkel wil ik bewijzen en de we reld inlichten over het vreeselijke, dat zich dagelijks afspeelt, en dit gedurende der tien jaren, in Rusland onder het bolsjewis tieohe stelsel. De lezer zal gemakkelijk be grijpen, dat het iemand niet zou kunnen behagen een beschrijving te geven van zoovele droeve tooneelen, indien ik mij niet tot doel had gesteld te verhalen met een menschelijk doel. De beschaafde wereld moet weten, wat zich afspeelt op die uitge strekte roode vlek, welke het zesde deel der aardoppervlakte beslaat. Want wan neer men zich enkel bepaalt bij de verha len, gedaan door vreemde communisten, wien de Russische regccring een bedrieg lijk onthaal bereidt, zou men zich nooit een nauwkeurig beeld kunnen vormen van de bloedige drama's, welke er zich afspelen. Dat men er uit nieuwsgierigheid eens een werkman heenzende, onverschillig van welk land, die niet ten volle aantoont, dat Rij communist is en dat lan de werkman in kwestie hét geluk moge kennen, Rusland te Verlaten, evenals ik, eens vert-ello wat hij beleefd heeft, dan zal men een oprechte uiteenzetting van den toestand hebben Men zal er uit zien, dat het volk enkel een omwenteling afwacht of een oorlog, om te vluchten van die vervlóekte plaatsen, evenals de verbannenen snakken naar oen internationale tusSchenkomst, waardoor zij hun vrijheid ill het leven zouden kunnen terugbekomón. Ik durf zelfs, wie dan ook. die met de Russische toestanden op de hoogte is, uitdagen te bewijzen, dat mijn uiteenzettingen het karakter dragen van overdrijving of inbeelding. Wat ik hier ga schrijven is doorleefd, waar en onver valscht. Mocht heb mijn pennevrucht ge lukken in het hart der eerlijke lieden do vcroordeeling te laten geboren worden van liet communistische stelsel, dab eiken dag aan zijn Rood Boek üog een bladzijde van misdaden toevoegt, zal ik de uiterste vol doening smaken 'mijn dool te hebben be reikt door mijn plicht te vorvullen. Ik hoop tevens, dat het als een kleine rem moge dienen aan het doordringen in de ganscho wereld van het commonistischo stelsel, dat er zioh op toelegt overal ingang te vin.len 111 den kortst mogelijken tijd. Het begin van het bloedbad. Rus van geboorte, ben ik daor de inlij ving van Bes.vara'oië bij Roemenië echter Roeineensch onderdaan geworden. Ik bon geboren in 1901 te Kechenowons gezin telde 12 kinderen, n.l. vijf jongens en ze ven meisjes. Mijn vader, die smid was, wist het door zijn vlijt en spaarzaamheid zoo ver. te brengen, dat hij een eigen smederij met vier knechts bezat. Hij legde zioh voornamelijk toe op het vervaardigen van hoefijzers, waarin hij zich een bijzondere bekwaamheid had verworven. Toen in 1917 de omwenteling uitbrak, was onze betrek kelijke welvaart een aanleiding voor do opstandelingen om hem als „burger" te be schouwen. Dit werd aanleiding om hem op de meest gruwelijke wijze om het leven te brengen, welk menschonteercnd schouw spel ik met eigen oogen moest aanzien. Het gebeurde in 1918, dat „de Roo- deu" zich met een duivelscho woede op hem wierpen, en hem ontkleedden; hij werd gemarteld op de vreeselijkstc wijze en gedood. Zijn ontwijd lichaam lieten zij op straat liggen cn gingen toen verder om hun gruwelijke wandaden voort te zetten. Zestig andere burgers van de stad onder gingen eenzelfde lot. Mijn moeder stierf langzaam door de vele ontberingen in 1021, spoedig gevolgd door twee broeedrs en vijf zusters, die allen den hongerdood stierven. Ik Zelf voedde mij met gras, boombladeren, ratten, muizen, honden en katten. Een van mijn broer» werd door de „Tcheka." aangehouden op het oógenblik, dat hij meel vervoerde naar een naburig dorp. Hij werd van smokkelhandel beschul digd en voor vijf jaar naar Solowky ver bannen, waar hij na korten tijd overleed. Mjjn vierde broeder werd met verschillen de kameraden naar Siberië gezonden. Hij zou n.l. bij do verkiezing van den voorzit ter van het uitvoerend comité een woord van gevaarlijke strekking hebben geuit. Over zijn lot, heb ik verder nooit nieér iets vernomen. Eindelijk werden mijn twee an dere zusters, die naaister warén, op straat geworpen, daar zij haar woning aan een commissaris moesten afstaan. Wat er van haar is geworden, weet ik Ook niet. Daar ik toen nog te jong was om aaii Cenl-ge po litieke beweging deel te nemen, Werd hot mij aanvankelijk niet al te lastig gemaakt. Alleen was ik gedwongen de verschrikke lijke gebeurtenissen, welke zich in mijn na bijheid. afspeelden aan te zioh. Als kind had ik eenigen tijd dè school in Samara bezocht, doch daar de finantieelö toestand van mijn vader het niet toeliet, dat ik mijn studies verder voltooide, werd ik van school afgenomen om mijn vader in de werkplaats behulpzaam te zijn. In mijn vrije avonduren bestudeerde ik verschillende talen, zoodat ik er bij hot uitbreken van de omwenteling reeds eenigc machtig was. Dit zou mij in de toekomst zeer ten goede komen. Nadat Keren sky in 1917 gedurende drie maanden het.heft in handen had gehad, kwamen Be nin en Trotzkv met een gepantserde wa gen van Duitschland naar St. Petersburg en stelden zich aan hot hoofd van de op standelingen. In October van datzelfde jaar barstte de terreur in zijn vollen omvang uit. De barbaarschheden, welke toen plaats vonden en sindsdien voortduren, staan mij nog* levendig voor den geest. Doodslag, plundering en brandstichting waren aan de orde van den dag: moorden werden vooraf nauwkeurig geregeld. Twee dorpen, door eigenaars bewoond, werden in brand ge stoken. Voor mijn oogen werden jonge meis jes levend gevierendeeld. Met sabclpunton werden mannen de oogen uitgestoken en de ooren afgosnoden en dit alles geschied- do onder het gelach der moordenaars. Na de opruiming der frontlinies en de over winning der Rooden begon het wettige doodschieten. Dé spotlach van het „Recht". Men stichtte de „Rechtbank der drie Tohekisten", die in minder dan twee uur tijde diegenen veroordeelden, die zich schuldig hadden gemaakt aan een der vol gende misdrijven, zooals: het uiten van een woord van ontevredenheid, het in zijn bezit hebben van levensmiddelen, het uit- oefenen van een ambacht, een rijke ter hulp komen, een bedelaar of een arme belcedi- gen, enz. Het grootst aantal Black tof fers, dat in dien tijd. viel, waren echter de men sohen, die door hun vrienden of kennis- Ben waren aangeklaagd. Door hun ge hechtheid aan het communisme te betuigen om zoodoende .eigen leven te red Jen, be Bóhuldigde men elkaar de Regeering na deel te hebben berokkend. Aanstonds werd de beschuldigde aangehouden, gevonnisd en doodgeschoten. Den volgenden dag was echter de beurt aan den aanklager, die dan door een bloedverwant van hot torste slachtoffer weer van een anderen misdaad word beschuldigd. En zoo ging het. steeds door. Ook mijn persoonlijke levensbeschrij ving bevat een lange en droeve periode waarin ik groot lichamelijk en zedelijk lijden heb gekend. Zooals ik reeds eerder gezegd heb, werd ik door mijn jeugd niet to veel lastig gevallen, maar daaraan al leen is het toch niet te danken, dat ik niet vermoord ben geworden. Na den dood van mijn vader verplichtte mén mij, evenals eenige andere jongens van mijn leeftijd, in het Roode leger, dat toen in oorlog was met „De Witten" dienst te nemen. Wij werden op straffe van vermoord te worden ingelijfd en gedwongen 6m in de gelede ren van hen, die onze ouders hadden ver moord, dienst te nemen. Wij deden, als of wij er ons bij neerlegden, maar op zeke ren avond, na eenige roode soldaten te heb ben gedood, slaagden wij ar in te ont vluchten. Het was een tragische vlucht in den nacht. Kruipende door de bosschen, op ellebogen en knieën, kwamen wij uitgeput in de linies der Witten aan, die ons oven eens door geweld wilden inlijven. Al had ik nu persoonlijk een vrees voor de roode soldaten, de moordenaars van mijn ouders en de dieven van onze bezittingen, toch voelde ik er niets Voor om dienst te nemen bij de Witten, die al evenzeer allerlei bar- buarschheden bedreven, daar dc oversten huil manschappen den vrijen teugel lieten. Ik ontvluchtte dus ook uit de legers der Witten. Ongelukkigerwijze was ik, evenals mijn medevluchteliiigen bekend, zoodat het er 0111 ging uit den handen dor soldaten to blijven. Meermalen werd ik herkend en tegen den muur geplaatst om t-c worden doodgeschoten; échter heb ik altijd weten te ontvluchten. Als ik werd aangehouden, berekende ik met groofce koelbloedigheid het geschikte oogenblik om te ontvluchten. Zoodra ik oók maar de mins to onoplet tendheid bij mijn beulen bespeurde, vlucht te ik in het nabijzijnde huis, kroop over de daken of langs de vensters om mij ill de tuinen of in een hondenhok te gaan ver schuilen. Um al deze kwellingen te door staan is wilskracht en moed noodig en men moet het leven liefhebben oiü te weer staan aan de verschrikkelijke uren, welke ik in dien tijd heb doorleefd. Twintigmaal slaagde ik er aldus in aan den doo l te ont snappen. Sabelslagen kon ik echter niet altijd vermijden en mijn lichaam was ge heel met wonden overdekt. Een lange lij densweg met bijna nog misdadiger en ver schrikkelijker gruwelen stonden mij ech ter nog te wachten. UIT DE RADIO-WERELD Programma's voor Vrijdag 13 Febr. Huizen, 298 M. Algemeen Programma. Nederlandsche Omroep. S.009.13 Gra.mofoonpl. 11.3012.00 Halfuurtje voor Zieken en Ouden van Dagen. 12.001.30 C-onoert KR O-kwintet od.v. P. Lu-stenhouwer. 1.30— 2.00 Gramofoonpl. 2.00—2.45 Kookpraatje^ Mej. Laiuwens. 3.004.15 Dansmuziek door de Dutsh Gentlemen Band o.l.v. Fred. v. Zanten. 4.154.45 Gramofoonpl. 4.13—5.45 Concert door de Dutch Gentle men Band. 5.43(3.00 Max K. Geriach: „Een reisje naar Berlijn". (3.000.15 Gramofoonpl. (5.45—17.15 Cursus Engelseh. 7.157.49 Ir. J. G, Sohilthuist „AMuiltdng en drooglegging de*r Zuiderzee en de Voor deden daarvan". 7.45—8.15 Dr. A. de Ka-i— Angeli 110 „De Band NederlandInddë. 8.15—11.00 Aansluiting van heit, gebouw „De Harmonie" te Groningen. KRO-orkest o.l.v. Joh. Gerritsen. F. Boshart (piano), Riek Kloosterhuis (sopraan), Victoria Bin nendijk (alt). 101512.00 Gramofoonpl. Hilversun 1875 M. 8.00Gramofoonpl. 10.00 Morgen* ijd-kig VPElO. 10.15 Voordracht door Frame ie n Kootc Gerrese (VARA). 10.30 Zieken-uurtje (VARA) 11.30 Gramofoonpl. 12.302.30 Concert Omroep-Orkest o.l.v. Nico Treep en ni.m.v. Do-ra Kruyt (zang). 2-303.00 JSohoouit-zicnding. 3.001.00 Concert AVRO-kwintet oJ.v. Ff. Lupgeiw. 4.00 Orgelspel Joh. Jong. 4.30 Mevr. A. de Beer—Plomp: „Het in richten vun een poppenhuis". 3.15 Concert VAR A-orkest, 6.55 Actueel Allerlei door het N.V.V. 7.10 Causerie door W. H. Vlaegen. 7.30 Politieker. 7.45 Gramofoatipl. 8.01 Catechisatie. Onderwerp Middel, eeuw&che Cultuur. Spreker Ds. F. W. J. v. dc Kieboom. 8.30 Gramofoonpl. 9.00 Dr. H. P. Be r la ge„Bouwkunst en Socialisme", 0.3(5 Gramofoonpl. 10.00 Persberichten van het Vrije. Pers bureau. 10.05 Vaz Dias* 10.15 Boekbespreking. 10.45 GrasmofoonplL 11.0012.00 G ra-niofoooiplaiton. Da ven Ir y, 1554,4 M. 10.35 Morgenwijding. 11.05 Lezing. 12.00 Concert. 12.20 Concert, 12.30 Or gei «pel. I.50 Gramofconpl. 4.45 Uit-*, voor scholen. 4.35 Gramofoonpl. 4.50 Orkest concert. 5.35 Kin dei-uurtje. (3.20 Lezing en Berichten. 7.00 Piano-recital door S. Munfli. S.Ö5 Vaudeville. 9.20 Berichten en Lezing. 9.55 Concert-. „Radio Paris", 1725 M. 8.03 Gra mof oonpl. 12.50 Gramofoonpl. 4.05 Gmniofoonpl. n.50 Orannofoonpl. 8.20 Causerie niet muziek-ilihistratie. 9.05 Concert-Orkest en viool. 0.50 ConiOért-OrkcB't en solisten. Langen berg, 473 M. 6207.20 Gramofoonpl. 9.3510.35 Gramofoonpl. II.30 Gramofoonpl. 12.85—-1.50 Orkest-Concert. .3.404.20 Hoorspel voor de jeugd, 4.206.20 Orkest conceit,. 7.00—7.50 Orkestconcerl, 7.50 „Minna vop Barnholm" of „Das Sol- dia ten gliiek". Blijspel van G. E. Lessing. Daarna: Berichten en tot. 11.20 Dans muziek. Kalundborg, 1133 M. 11.201.20 Orkesbconee-rt. 2.20420 Orkest concert en zang. 4.204.50 Kinderuurtje. 7.007.20 Liederen-voordracht. 7.20735 Concert-. Oello en piano. 7.35—10.20 t»t udcn-l en-bijeenkomst. Toe spraken. Brussel 508.5 M. en L e u v 0 n 33S.2 M. 508.5 M. 5.20 Kamermuziek. G.20 Orkest-concert. 7.20 Gramofoonpl. 7.50 Gramofoonpl. 8.20 rit*/., v/h Septet, Beethoven. 9.20 Orkestconcert. 33S,2 M. 5.20 OrkesiconcerL. 720 Gramofoonpl. 7.50 Gramofoonpl. 8.20 O i-k est concert, Z e e s e n, 1635 M. ö.-iu11.20 Voordrachten. 11.2012.15 G raniofoonpl. 12.151.20 Berichten. 1.20—2.20 G ramofoonpl 3.50—4.50 Or keelconcert, 4.50—7.50 Lezingen en lossen. 7.50 „Heimat in Sch lesion". Koor or kot en solisten. 8.40 Hymphomieoonoert-. 940 Berichten en va® 0.55 af Orkest con oort» Vraag: lk ben tijdelijk los arbeider. Nu heb ik een ongeval gehad. Krijg ik nu 6.— uitgekeerd. Antwoord: Wend u met uilvoerigo inlichtingen tot den Raad van Arbeid, Breestraat, Leiden. Vraag: Ik heb ijzerroest in mijn lichte kóuiron. IToe moet ik het daaruit vorwij- deren? Antwoord: Leg de vlek over een kan» netje heet water, doop haar in het water en leg er wat zuringzout (zwaar vergift) op. Dit laat men eenigen tijd inwerken en herhaalt zoo noodig de bewerking. Daarna goed spoelen. De kleur kan echter uitbijten, daarom steeds voorzichtig tv werk gaan. V raag: Ik heb 'n lichte Sêige japon (zomer), daar is 't /.wart in gekomen van het transpireeren. IToe dit te verwijderen? A 111 w o 0 r d: De japon goéd wasschén. De oude vlekken betten met wat azijn of citroen. V raag: Hoe moet men ijzerteést- ver wijderen uit peau de pêche? Antwoord: Zie bovenstaande vraag. Vraag: Op 'li bruin eiken stoel zir. regenwater. Hoo dit te verwijderen? Antwoord: De vlek met overtollige was in de kejur van het hout bijwerken, helpt dit uiet dan het hout afnemen met spiritus of ammonia of afschuren. Xa het drogen hel oppervlak opnieuw beitsen in dé gewenschte kleur. Colb costuum nlmaat lie. Sfiecuxle. etalacfe LKOREVAARiTRAATj FEUILLETON Uit bet Amerikaansch van FRANK L. PACKARD. (Nadruk verbodcil). Wat zog je daar?, riep Barjan, nu ook opgewonden. Wacht, was hot eenige antivoord van den ouden man. In een oogenblik was Teresa terug met haar arm vol klêcren, die ze, op een wenk van haar vader, aan het voeteneinde van het bed neerlegde. Nicólö gaf haar een teeken om weer weg te gaan. Hij keek van onder zijn zwa re wenkbrauwen Daar Barjan. Welnu, zei hij, zijn dit de kleeren. waar mee 11 en de rest van de politic zicnzel. 6ön rad voor de oogen draait? Zijn dit do kleeren van Dave Henderson of zijn ze het niet, hè? Barjan had de bundel kleedingstukkcn al uit elkaar gehaald en streek er mot zijn handen over, in een onwillekeurige, zenuw achtige beweging. Goéde hemel.... dab zijn ze, barstte hij uit. En de kleercu die do doode heeft aan gehad.... wol, laat eens kijken. Nicolo sprak op nadenkenden toon maar er was 'n onmiskenbaar triomfantelijke klank in. Hij bad de oogen half gesloten hij zag pre cies voor zioh hoe Ignace Ferroni gekleed was geweest en langzaam maar zonder haperen somde hij de diverse artikelen op waaruit het toilet van -het wérkelijke slachtoffer van de ontploffing had bestaan. Kn, eindigde hij, is er genoog overge bleven van wat de man aanhad, ünl een van de dingen die ik daar opnoem, tó identificeeren '1 Ja, ja! Barjan was hu zijn opwinding haast niet meer meester. Ja, dat is wat hij aanhad, wat jij daar hebt opgenoemd.... maar wat heeft dat lil vredesnaam tö be- tèekonën. Ik begrijp er niets van Van de kleeren?, vroeg Nicolo sarcas tisch. Ik weet anders heel goed was hij heeft aangehad.... om de eenvoudige re den dat het mijn kleeren waren. U behoeft alleen maar naar dat zoodje op het bed te kijken, om to begrijpen waarom ik dien jongen het een en ander van mezelf gege ven heb. Barjan liep gejaagd het vertrek op en neer. Toen de inspecteur hetn even zijn rug had toegekeerd, permitteerde Nicolo zich eén spottende glimlach, die echter weer verdwenen Was, toen Barjan bij liet bed terug kwam. Kom voor den dag met de rest, viel do politieman bruusk uit. Hoe kwam Dave Henderson hier verzeild En hoe 2it dat met die bom? Heb je hem die gegeveu? Nicolo keek den inspecteur weer zoo woedend aan, dat de politie-umbtenaar vreesde voor een nieuwe, wilde uitbarsting van drift. Neen, dat deed ik niet grauwde de Italiaan. En u weet heel goed dat ik het niet gedaan heb. U wijt de schuld op mij schuiven.... zeker als belooning dat ik u uit heb moeras help, waar u met uw snug gere politie ingeraakt bent. Barjan werd weer diplomatiek. Daar is geen sprake van, kalmeerde hij. Je bent te prikkelbaar, Nicolo. Ik weel, dat alles keurig in orde bij je is geweest, sinds de bende uit elkaar is gegaan en Tony Loniazzi gepakt ie. Nu ben je zeker wel tevreden, hè? En vertel me nu eens alles wat je weet over dien Dove Hender son. Nicolo gaf niet direct antwoord. Zijn vingers plukten weer aan zijn dekens, Bah gromde hij. Stroop smeren als j< wat van den ouden Nicolo gedaan wilt krij gen, nietwaar? Goed, luister dan maar. Da ve Henderson kwam hier gisteren in deze gescheurde kleeren en een bebloed gezicht vol sneden en kerven, de sporen van een vechtpartij waarin hij volgons zijn zeggen, in betrokken was. Ik weet niet of zijn Ver haal waar was of niet dat kunnen jul lie zélf gemakkelijk uitvinden. ZèlT weet ik niets van hem, maar dit is wat hij mij verteld heeft. Hij zei dat zijn cel in de ge vangenis naast die van Tony Loniazzi ge weest was en dat hij en Tony vrienden wa ren, dat Tony een poosje geleden is ge storven en dat hij in den nacht dat hij stierf tegen Henderson gezegd had naar mij toe to gaan al? hij hulp noodig had. Zoo!, mompelde Barjan. Hij had zich weer in ziju stoel laten vallen en leunde voorover naar Nicolo. Dus het was dour Tonv Lomazzi dat hij bij jc kwam Wat dat betreft klopt de heele geschiedenis. Ik weet toevallig, dat zijn cel naast die van Lomazzi lag. Maar hoe kwam Henderson aan de bom? Die had hij in geen geval toen hij uit de gevangenis kwam en hij is ge scha du* d. Dat hebt 11 al eerder gezegd, \ie| Ni colo Capriano hem iu de rede. In ieder ge val, u behoort te weten of té controleeren of de rest van het verhaal waar is of niet. Hij verleide dat hij ergens in een café met een vreemde aanpapte, dat ze zich bij el» kaar aansloten en de rest van den avond dê blommetjes hebben buitengenet. Ze boo- melden van dc eene kroeg naar dc an dere. De expeditie eindigde bij Vinctto, hier eén paar huizen vandaan, waar Hen derson en zijn kameraad het aan den stok kregen mot oen paar van Baldy Vickcrs bende. Henderson zei dat zijn vriend neer geslagen word en dat het géén ha-ar ge scheeld höd, of hij was er ook bij geweest, maar dat hij üog net bijtijds door de ach- terdour had kunnen ontsnappen. Hij be landde in de steeg en door den achterin gang kwam hij hier naar binnen. Ik vroeg hem hoe hij wist dut ik hier woonde en hij vertelde, dat hij dat in den loop van den middag uitgevonden had en dat hij toch van plan was geweest oui gisteravond bij mij te komen, maar dat hij meende dat do politie hum in de gaten hield en daarvoor had willen wachten tot het donker was. Nicolo Capriano sloeg zijn oogleden neer ora do spottende uitdrukking dio in ziju oogen kwam fee verborgen, toen hij tegen den in specieur vervolgde: Als Henderson's maat inderdaad bij Vi- notto word neergeslagen, zal het u niet veel moeite kosten om zijn spoor te vin don...', cn als Henderson de waarheid heeft gesproken zal die andere man hel kunnen bevestigen! We hebben hem al, verklaarde Barjan zuurzoet. Die zoogenaamde kameraad was niete anders dan een rechercheur én ik kan niet zeggen, dat ik de manier «aar- op hij zijn opdracht heeft uitgevoerd, erg bewonder. Ga verder: tot nu toe klopt de geschiedenis hecletnaal. Je zegt dat Dove Henderson toch van plan was hier te ko men, afgezien van die vechtpartij bij Vi- nello. Waarom was hij dat van plan? Nicolo haalde de schouders op. Geld vermoed ik, zei hij onverschillig, het oude liedje. Tenminste dat denk ik, want zoover zijn wo niet gekomen. De her rie bij Vinctto schijnt maar plants vool' één gedachte in hom to hebben gelaten. Hij was in een soort razernij toen hij hier kwam. Het eenige wat hij verlangde was kleeren to krijgen dio niot de aandacht zouden trekken, inplaats van de gehavende plunje die hij aanhad cn om zoo gauw hot kon weer weg tc komen cn af te rekenen met die sohavuiton van Baldy. Hij tvi dat hét door hun toedoen was geweest dat hij in de gevangenis was gekomen en dat zo nu hem loerden vanwege het gestolen geld dut zij meenden dat hij ergens verstopt luid. 11 ij ging tekeer als ecu krankzinnige, hij raasde en tierde en zci teil slotte dat hij hun en ieder ander liever in de hel zou zien dan dat iemand met zijn vingers aan dat gold zou koincn. Hij zwoor dat hij ni.-i zou rusten vóór dut heele «tol van Bold.v uit elkaar gesprongou zou zijn. Ik had er absoluut geen org in dut- hij dut, zoonh la tor bleek letterlijk bedoelde. Ik probeerde hem te kalmeeren, maar ik had net «o.. goed tegen een woedende olifant kunnen re déneeren. Ik irachtto hein te bepraten om hier to overnachten, om rustig naar béd te gaan, maar hij lachte wUd on zoi dat hij die hoele bende van den aardbodem zou verdelgen voor dc zon weer opging. Er was geon praten tegon en daarom gaf ik hét maar op. Toen trok hij do kleeren aan, die ik hem gegeven had en ging weg. Barjan knikte. Nu i* het ook duidelijk hoe het komt. dat dp politie zijn spoor kwijt raakte.... dóór dat hij hier binnenliep (Wordt vervolgd).

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1931 | | pagina 9