STADSNIEUWS VRAGENBUS WOENSDAG 13 NOVEMBER 1929, TWEEDE BLAD. PAGIN INTREEREDE VAN MEJ. PROF. S. ANTONIADIS. De eerste vrouwelijke hoogleeraar aan de Leidsche Universiteit. Mej. Sophie Antoniadis to Parijs, be noemd tot. buitengewoon hoogleeraar aan do Leidsche Universiteit als opvolgster van prof. dr. D. C. Hesseling. om onder wijs te geven in de Grieksche taal- en let- terkunde van den Oud-Christelijken, den Byzantijnschen en den nieuweren tijd, heeft, hoewel zij met hare colleges reeds de vorige week is aangevangen, heden middag in het groot auditorium haar ambt- aanvaard met het houden van een in het Fransck uitgesproken rede over: Het be lang van het moderne Grieksoh. Er was voor deze rede eeu buitenge woon groote belangstelling, zoodat velen niet konden worden toegelaten. Onder de- aanwezigen waren oju. de Grieksche ge zant. in Den Haag, de heer Koutsalcxis en de leermeester van mej. Antoniades te Parijs, Prof. Pernot, hoogleeraar aan de tSorbonne. Een groot hedendaagscli dichter, aldus ving prof. Antoniadis haar rede aan, Cos- tis Palamas, vertoont ons in een zijner ge dichten een groofcsoh visioen van. den vol genden inhoud. Honderd jaar voor de inneming van Con- stantinopel door de Turken lieeft een ge heel volk van zwervende Zigeuners zich gekampeerd voor de machtige poorten van «Ie Byzautijnschc hoofdstad. Plotseling, als door een beloovering begonnen de reus achtige drievoudige poorten, welke van brons en goud waren gemaakt te knarsen en openden zich geheel, terwijl in de verte, over dc geheele lengte der Aziatische kus ten, een geweldige storm, iets zwarts en wilds Europa bedreigt met steeds grooter wordende woestheid. Het is dc Islam, die nadert» Uil deze poorten, welke geen inonsche- liike hand geopend heeft en die langen tijd wijdgeopend blijven, trekt een slechts uil mannen bestaande menigte. Vrouwen nocli kinderen zijn er bij. Hel- zijn pel grims van allerlei leeftijd, die zich op weg hebben begeven voor een verre reis. Zij steunen op lange stokken en dragen bedel zakken op hun rug. Men vermoedt dat deze mannen vergeeld zijn in moeilijke boeken studie, want zij zijn krom en zwak, verder houdt ieder in zijn armen een rol vastge klemd. waaraan hij duizend voorzorgen schijnt te wijden. Het zijn handschriften, gerold in gouden en ivoren foedraals, wel ke zorgvuldig gegraveerd en gebeeldhouwd zijn. Enkelen onder hen dragen zware urnen, welke de asch hunner voorvaderen bevatten. De lange optocht trekt voorbij en nadert de haven waar trotschc galeien, rijke karveelen (d.z. Turksche vaartuigen) gereed liggen om uit te zeilen. In de top pen van de masten prijken de vlaggen van Genua en Venetië. Het plechtige en godsdienstige aanzien dezer menigte maakt indruk op den hoofd man van het Zigeunerkamp. Hij loopt op de mannen toe en vraagt hun, waarom zij wegtrekken en waarheen zij zich begeven, als een troep, die den storm ontvlucht. Wat zijn dat voor perkamenten, welke zijn dc dooden die men vervoert! Een hui vering ging toen door de menigte der rei zigers: „Hier, in deze urnen, zeggen zij, en in doze rollen hebben want- dc schep ping betreurt hen niet als dooden de heldere bronnen der gedachte, dc hemelen van de Kunst, die göen bewolking kennen, do Onsterfelijken en de Sehoonen een toe vlucht gezocht. ..De Onsterfelijken en de Sehoonen", die geen anderen zijn dan de groote meesters van dc Grieksche gedachte, schijnen dan bot woord te nemen: zij zeggen dat zij heengaan naar do landen, welke de Turken niet kennen bereiken: zij gaan zicli een nieuv. vaderland stichten in Italic, de Al lien beklimmen, den loop van den Rijn liewonderen, de ware vreugde leeren aan de Kelten, aan de Got hen en aan de Alle- mantien en aldus liet- zaad uitstrooien van oen universeel on steeds jong Griekenland. ..En do/p niigo.lukkige. on onvruchtbare wij zen. welke gij ziel. o Zigeuner, welke ons gebalsemd houden als do laatste overblijf selen v.-m de verdwenen natie, zullen, wan neer zij «nis aan hun eigen handen zien nut vluchten, gedragen door onze gouden vleugelen, tot een hoogte die de wereld nooit ïueër aanschouwt, gcloovon, dat hun gouden droemen zich verwezenlijken; als dan Jeenende het licht, dat onze godheid verspreidt, zullen zij zelf schitteren als kalf goden". Holland nu, aldus spr., was onder de staten van Europa een dergenen, die zich het meest beijverde een nieuw vaderland tc verschaffen aan hen, die de dichter „de Onsterfelijken en Sehoonen" noemt,. Op dezen bodem hebben de zaden, door de halfgoden van de Renaissance gestrooid, rijke oogsten opgeleverd. Spreker betoogt dan, dat, indien ook al de groote genieën uit de klassieke ecuwen die meegenomen zijn in de rugzakken van dc Byzantijnsche geleerden, hun geboorte grond hebben verlaten om ver weg deze bewonderenswaardige geestelijke staat te stichten als de rcnaisance was, dan wa ren er toch boeken die niet geëmigreerd zijn. In het verdere gedeelte van haar rede zette spr. dan uiteen, dat het lang. geduurd heeft voor hot Westen van Europa belang stelling heeft getoond in de taal, die in Griekenland het te loor gaande van de antieke beschaving heeft overleefd. Het is een dankbare, taak de lotgevallen van het zoo lang verwaarloosde postklasiek en hedendaagsch Grieksch te bcstudeeren en 1e onderwijzen. Want deze studie werpt een nieuw licht op de taal van het Nieuwe Testament, openbaart de levenskracht van het- Byzantijnsche rijk en leert een taal kennen, die een rol van gewicht speelt in het oostelijk bekken van de Middelland- sche zee. Sedert ongeveer vijftig jareri is zij ook het voortuig van een rijke poëti sche letterkunde, gelijk de groote figuur van Palamas, hierboven door spr. uitvoe rig geteekend, kan aantoonen. Wel heeft reeds in dc zeventiende eeuw Holland be langstelling getoond in het levende Grieksch, getuige het glossarium van Meursius en de bijbelvertaling in de ge sproken taal, bekostigd door de Stalen, wel vond Korais in de achttiende eeuw te Amsterdam de gelegenheid zich tot- een philoloog van beteekenis te ontwikkelen, doch het wetenschappelijk onderzoek naar de over zooveel eeuwen loopende evolutie van het Grieksch dateert uit het laatste kwartaal der negentiende, eeuw. Verschil lende geleerden, die daaraan hebben me degewerkt, werden door spreekster geka rakteriseerd. Ten slotte wees zij op de toeneming der bevolking van Griekenland die in 1912 twee millioen bedragende, thans zeven en een half millioen telt, waarbij de hoofdstad met haar haven 350.000 tegen 150.000 in 1912. Spr. eindigde met do gebruikelijke toe spraken. Marktkoopliedenbond voor Leiden en Omstreken „Ons Belang". Bovengenoemde bond heeft, aan den Ge meenteraad het volgend adres gezonden; „Geeft met verschuldigde gevoelens !e kennen Marktkoopliedenbond voor Leiden en Omstreken „Ons Belang" domicilie kiezen de ten huize van Jen heer J. B. v. d. Wijn gaard, Oranjegracht 71 te Leiden; dat adressante van meening is, dat dc thans bestaande verordening op de mark ten, geldende voor de algemeene waren markt, in uwe gemeente als1 hoogst onvol doende moet worden beschouwd; dat adressantc van meening is, dat wij ziging cn aanvulling dezer verordening, zoomede van de daarin vastgestelde rege lingen op de heffing van het marktgeld, dringend gewenscht is; dat. adressante als gevolg hiervan uwen geachten Raad beleefd verzoekt- deze ver ordening te willen doen wijzigen en heeft zij de eer uwen geachten Raad hierbij ken baar te maken voor welke artikelen en op welke wijze door haar wijzigingen worden verzocht, zoomede welke bepalingen adres- sante verzoekt te doen vaststellen: le. Dc bepaling omtrent de verdeelir.g der algemeene (Zaterdag) markt, vastge steld bij de 3e bepaling van art. I, voorko mende in verzamel no. 50, 1929, no. 2, in dag- en a vond markt, te willen doen ver vallen, en deze markt te willen doen aan duiden als algemeene dag (waren) markt, en het uur der aanvang der markt te wil len doen stellen op 9 uur, het uur van be ëindiging der markt op 23 uur: 2e. dat de vastgestelde basis bepaald voor het doen berekenen van het verschul digde marktgeld zal worden gewijzigd, en dit ins bede per vierkante meter zal worden gesteld op „per strekkende meter". 3e dat voor het verschuldigde marktgeld voor liet innemen van standplaats een uniform-tarief zal worden vastgesteld van 12 cent per strekkende meter per dag met als minimum 25 et. per standplaats. 4e. dat deze bepalingen zullen gelden voor de alg. markben vallende onder de bepalingen S, 9 en 10 van art. I voorkomen de in verzamel 110. 50, 1929, No. 2. oe dat het z.g. jaarplaats-stelsel zal wprden opgeheven en dc regeling van de in- deeling der standplaatsen zal worden ge steld op vaste standplaatsen en dag-stand plaatsen. 6e. dat bij het van toepassing brengen dezer wijziging aan hen, wieh voor dien een standplaats als jaarplaats was ver huurd deze standplaats als vaste stand plaats zal blijven worden toegewezen en eventueel teveel betaalde pachtsommen zullen worden gerestitueerd. Te dac vaste standplaatsen welke 1 uur na den aanvang der markt niet door de(r.) eigenar(es) zullen zijn. ingenomen als dag plaatsen ter beschikking van den markt meester zullen komen, behoudens wanneer volgens afdoende motiveering door den markt meester vergunning is verleend later dan het vastgestelde uur 1 ei markt te So me". 3e. dal over de uitgifte der z.g. dag plaatsen door den marktmeester bij loting zal worden beslist. 9e. dat elke standplaats door den houder hiervan of een lid van diens gezin moet worden ingenomen. 10e. dat zal worden ingesteld een neu trale Commissie van beroep voor markt kooplieden, waarop bij vermeend onge- tc zwaar gestraft zijn, beroep zal mogelijk INGEZONDEN MEDEDEELING. He. dat alvorens deze Commissie uit spraak zal hebben gedaan, de voor gestelde straf niet van toepassing zal wor den gebracht. 12e. dat in deze Commissie van de zijde der belanghebbenden 'n vertegenwoordi ging zal plaats vinden. 13e. dat geenorlei wijzigingen der marlet- verordening zullen kunnen worden voorge steld of aangebracht alvorens overleg met de belanghebbenden zal hebben plaats ge had, enz. DE SCHIM VAN DEN CZAAR Het geheim van den moord op den Czaar. Nicolaas II moet rog in leven zijn! Bedrog of politieke handigheid? Openba re gebeden voor het welzijn van den Czaar. Een gewichtige ar restatie in Berlijn. (Van onzen Russischen correspondent). De uitgeweken Russen, die telkens met iets anders de publieke aandacht trachten te trekken, behooren blijkbaar tot dat soort mensehen, die bijzonder lichtgeloovig zijn en het is haast onmogelijk om van alle valsche geruchten en politieke combina ties, die er telkens onder dc emigranten in omloop zijn, eenige notitie Ie nemen. Op dit oogenblik echter lieerseht er zoom geweldige opschudding onder de Russische vluchtelingen, die over dc ge heele wereld verspreid zijn, dat men er onwillekeurig eenige aandacht- aan schenkt De „nieuwe sensationeele berichten" die momenteel alle Russische monarchisten in opwinding gebracht hebben, worden niet alleen op hun particuliere bijeenkomsten druk besproken, maar zij zijn ook oorzaak geweest, dat men het zonderlinge besluit genomen heeft, om. in de talrijke kerken voor Russische vluchtelingen bijzondere godsdienstoefeningen te doen houden voi*r het behoud en het welzijn van de Tsaren familie, terwijl anders, gedurende de 11 jaar, die er sedert den moord op den Czaar verloopen zijn, slechts van tijd tot tijd zie- lemissen. werden opgedragen voor dc over leden familie van liet Russische konings huis. Reeds enkele weken werd er druk ge sproken over het feit, dat de Grieksch- Orthodoxe gemeente van Kopenhagen oen Russisch priester uit Berlijn liet komen om in de hoofdstad de bovengenoemde gods dienstige oefeningen te verrichten. Nu verneemt men uit Kopenhagen (waar zich zeer veel aristocratische familiën uit Rus land gevestigd hebben) de eigenlijke oor zaak van deze eigenaardige kerkelijke plechtigheidmet de grootste hardnek kigheid wordt nl. het gerucht, verspreid, dat de Czarenfamilie nog in leven is! Ritmeester Brandt, voorzitter van de All-Russischc ïuonarchisten-vereeniging in Kopenhagen vroeg eenige dagen geleden een audiëntie aan bij grootvorstin Olga Alex&ndrowxm, een zuster van den laatsten Czaar, die in Kopenhagen woont en zich daar eenvoudig vrouw Kulikowski noemt, omdat zij met een vroegeren Russischen kolonel van dien naam gehuwd is. Dc rit meester bracht de zuster van den Czaar de groeteu van haar vermoorden broeder, die ondanks alle berichten over zijn ver moording het zeer goed maakt en binnen kort aan dc grootvorstin een schrijven zou zenden: waarom hij dat al lang niet eer der gedaan had, is zeker bij deze gelegen heid niet ter sprake gekomen. Grootvor stin Olga nam de mededeeling echter zeer sceptisch op. Doch ritmeester Brandt ver zekerde haar, dat hij in Berlijn een zekeren Mr. Johnson ontmoet had, een vroegere secretaris van Grootvorst Michael Alexan- drowitsch, van wien men beweerde dat hij tegelijkertijd met den grootvorst doodge schoten was en die deze nadere inlichtin gen gegeven had. Ofschoon Grootvorstin Olga weinig ge wicht. hechtte aan de woorden van mijnheer Johnson, ontvingen de Russische uitgewekenen in Kopenhagen het bericht van de wonderbare redding der Czaren familie met het grootste enthousiasme. In de Russische kerk werd een buste van den Czaar opgesteld en met bloemen en kransen versierdde heele emigranten- kolonie kwam bijeen om een feestelijke godsdienstoefening te houden. Onder de H. Mis deelde Ritmeester Brandt vlugschriften uit. van den volgen den inhoud „Het bericht dat indertijd door de Bols jewisten over hunne gewelddaden in Jeka- terinenburg verbreid is, scheen reeds van het begin af zeer onwaarschijnlijk cn maakte onwillekeurig den indruk, dat het slechts verzonnen was om den waren sa menhang der gebeurtenissen te verbergen. Zelfs Maria Teodorowna, dc moeder van den Czaar was er tot «an haar dood van overtuigd, dat de Czarenfamilie nog leef de. Ook Grootvorst Cyril, die slechts als gouverneur van den Czaar aanspraak op den troon maakte, is deze meening toege daan. „Thans is dc tijd gekomen, dat ik, Ser- gej Bechtejew aan dc geheele wereld moet verkondigen, dat er een wonder geschied is. Men zal nu geen zielemissen meer le zen, maar alleen missen \oor het welzijn dor Czarenfamilie Mijnheer Johnson, dien ik zeer goed ken lieeft. mij verklaard, dat zoowel Zijne Majesteit Czaar Nicolaas II. als dc Cza- ritza Alexandra en de dochters Olga, Fa- tiana, Maria en Anaetasia, nog in leven zijn. Alleen de troonopvolger, Grootvorst Alexci Nicolajewitsch is op 17 Februari 1927 gestorven tengevolge van een nier- ontsteking. Ook Grootvorst Michael Alexandrowitsch, dio mcD eveneens dood waande, leeft nog. De wonderbare redding is vooral toe te schrijven aan de bescher ming der heilige ikonen, die de Czaar in dertijd van den Patriarch Tychon gekre gen heeft» Om begrijpelijke redenen mag ik het toevluchtsoord van de Czarenfamilie nog niet bekend makenDe Czaar brengt zijn tijd door in gebed en arbeid en denkt aan het uur. dat zijn land bevrijd zal wor den. Zou het Russische volk ontwaken cn den Czaar terugroepen, dan wil Zijne Ma jesteit den hem aangodanen smaad ver geten en zijne armen weer openen voor zijn zoo innig geliefd volk. Hij zal tot zijn volk terugkceren en smeekt, niet om hem te weenen, want hij leeft en is ieder oogenblik bereid, om voor de verlossing van zijn volk op te treden." Het vreemde stuk is onderteekend door Bechtejew, den vertegenwoordiger van een oud-Russisch adellijk geslacht. Tot nu loc stond Bechtejew in de kringen der uit gewekenen bekend als een eerlijk man, die nooit met volle bewustzijn iemand bedrie gen kon; maar dit sluit natuurlijk geens zins de mogelijkheid uit, dat deze fanatie ke monarchist zelf in handen van bedrie gers gevallen is. Een ander vlugschrift vertelt in ontroe rende woorden de geschiedenis van de wonderbare redding der Czarenfamilie Volgens dit schrijven zouden er zich on der de bewakers voor het huis van den Czaar in Jekaterinenburg talrijke aan hangers van den regeerenden vorst bevon den hebben. De soldaten hadden gezwo ren den Czaar te bevrijden, zij hadden de grootvorstinnen de haren afgeknipt, een uniform aangetrokken en toen de heele Czarenfamilie onbemerkt in een aardap pelkelder ondergebracht; bedoelde kelder lag in een afgelegen huis der stad. In den zelfden nacht zoo vervolgt het blad ontstond er een strijd tusschen de aanhan gers en de tegenstanders van den Czaar, waarvan het eindresultaat was, dat de par tijgangers van den Czaar vermoord wer den. De lijken zouden dan door een volks commissaris der Sovjet verbrand zijn én de overblijfselen werden beschouwd als de asch van dc Czarenfamilie, want de Sov- jetregeering wilde vooral vermijden, dat er geruchten omtrent een vlucht van de Czarenfamilie door het land zouden ver spreid worden, en had, zoo beweert het vlugschrift, er op gerekend, dat men de vluchtelingen te pakken zou kunnen krij gen en nu wilde men het volk reeds tevo ren wijs maken, dat men met den Czaar afgerekend had. De Czarenfamilie woont echter, zooals de schrijver van het blaadje zeker zegt te weten, onder bescherming van trouwe aanhangers op een verborgen plaats en in een streek, die niet eens genoemd mag worden. Waarom men er elf jaar lang niets van gehoord heeft wordt voorloopig verzwe gen. Zelfs zeer intelligente en critisch aange legde Russische emigranten, die anders toch zeer sceptisch tegenover zulke ge- ruchten staan, schenken thans geloof aan deze fantastische verhalen. Ook de Opperste Monarchistische raad in Berlijn houdt zich momenteel bezig met het onderzoek van het zonderlinge nieuws, dat thans echter door een ander gerucht weer een geheel nieuwe wending genomen heeft, die den schijn van sensationeele crimineele romans tot eer zouden strek ken. In zekere kringen der uitgewekenen wordt nl. beweerd, dat het heele verhaal omtrent, de wonderbare redding der Cza renfamilie maar verzonnen was om andere emigranten die vaak blijk gaven tamelijk weinig verstand t.e bezitten, geheel in dc war te brengen en ze nog eens een keer te meer voor de oogen der geheele wereld belachelijk te maken; de bron waaruit deze sensationeele berichten afkomstig zijn, zou bij den geheimen dienst der G. P. U. de vroegere Tscheka gezocht moeten worden. Menschen die het kunnen weten, beweren, dat dc heele geschiedenis uitgestrooid is door een zekere Mevrouw Barbara Wisok- newskaja een geheimzinnige dame, die nie mand kende, toen zij twee jaren geleden in Russische aristocratische kringen in Parijs plotseling veel van zich deed spre ken. Zij kwam veel bij Grootvorst Aridrej Wladinierowitsch, verdween op zekeren dag met medeneming van vele kostbare juweeleu, die aan de familie van djn Grootvorst behoord hadden en kwam en kele weken later volgens een rapport der Fransehe politie als gravin Kapnize in Nizza te voorschijn, waar zij voor de „bevrijding van Rusland" geld inzamelde. Toen vluchtte zij naar Zuid-Slavië, daar leerde zij Bechtejew kennen op wien zij grooten invloed kreeg. Nu wordt in welin gelichte kringen der uitgewekenen beweerd dat de echte Bechtejew verdwenen en dat de man, die thans zijn naam draagt een agent is der G. P. U. Ook de dame, die onder den naam van Gravin Sendrichow een werkzaam aandeel had aan de ver spreiding der geruchten omtrent de red ding van den Czaar, is in werkelijkheid een der geheime agenten der Bolsjewiken. Naar wij van betrouwbare zijde verne men, is nu Mevrouw Wischnewskaja dezer dagen in Berlijn gearresteerd, zoodat er nu veel kans bestaat, dat het raadsel, omtrent het ontstaan der zonderlinge ge- mekten, waarschijnlijk voor o.npartijdigo Duitschc rechtbanken opgelost zal worden. (Nadruk verboden). FILM-NIEUWS De moeilijkheden der geluidfilms, Fluisteren en schreeuwen heel snel gewis-seld is de nieuwste moeilijkheid, mee Lionel Ba-rrvmore en zijn staf op oogenblik in de Metro Goldwyn Mayer dio's te kampen hebben. Het schreen wordt opgenomen door een dichtbij-stai microphoon, terwijl het fluisteren door veraf-gestelde wordt opgenomen. K Price schreeuwt, terwijl Catherine D Owen fluistert en Lawrence Tibbitt zi De man bij het schakelbord moet de mi phones zoo snel in- en uitschakelen, dat wel lijkt of hij op een schrijfmachine zig k. De sprekende films maken tegenin dig soms heel rare baantjes noodzake in de studio's. Zij bezorgden b.v. Pi Mac Farlane twee zeer drukke dagec de Metro Goldwyn Mayer studio's. In de dialoog van „Het schip Shanghai", moeten Kay Johnson en mei Meyers, die de vrouwelijke hoofdrol spelen, namelijk een partijtje bridge leggen, en om de dialoog nu juist te dj zijn, had de bridge-expert gedurcndel geheele duur van do opname plaats nomen naast den regisseur Charles- Braj zoodat er geen fouten zouden voorkonj Volgens Brabon is dit de vreemdste t« nische taak, die hij nog ooit in een stp heeft zien vervullen. De nieuwe film is een drama van de i gemaakt naar de roman van Dale Cd „Ordeal". Conrad Nagel, Kay Johni Carmel Meyers, Louie Wolheim, Hok Herbert, Ze-ffie Tilbury en nog verschil! de anderen treden er in op. Absolute-stilte-zóne voor de sprekende film-studio's. Een onranje-rood-achtige, peer-vorm luchtballon, die boven Hollywood drijft het eerste vlieg-onveiligstaand-signaal, worpen door samenwerking van The tion Picture Producers Association, De{ tement van Handel en de Califomis Vliegeniersbond, dat dienen moet om] „absolute-stilte-zóne" aan te geven, w) beneden sound-films gemaakt woorden. De ballon, die door de Metro Goldj Mayer studios is opgelaten, is de eerj van de vele, die binnenkort door de dii se studio's de lucht zullen worden iq stuurd. Het is het teeken voor vliegenii minstens een halve mijl uit de buurt te li ven, opdat het geronk van den motor, j storend zal werken (en de opname wa deloos zal maken) bij het maken van sp kende films. De nieuwe ballon, waarvan het mo| is opgemaakt door samenwerking van li] fabrikanten en aviateurs, is de peer-von ge vliegerballon met een staart, die ballon rechtop houdt, inplaats van ij heen en weer te la-ten slingeren, zooals de gewone kabelballon het geval is. Zfl ongeveer negen meter lang, ruim vijf me in doorsnee en bevat 165 kubieke mei gas. Deze groote ballon, die een gewicht i 65 K.G. ballast aan boord kan hebb wordt vastgehouden door een touw, wi aan zich met 16 meter tusschenruimte wi pels bevinden van 90 c.M. lang en hangt een hoogte van 165 tot 200 meter, nachopnamen is op den top een 1000 w oranje-roode lamp bevestigd en twee ls pen elk van 500 watt aan den kabel, aanduiding van de „absolute-stilte-zóne" Aviators worden gewaarschuwd 's nad minstens 800 meter van deze signalen n daan te blijven, en overtredingen word gestraft volgens artikel 300 van Hollywo en volgens de bepalingen van het Dep tement van Handel. Vraag: Is u ook een middel bete tegen "winterhanden en wintervoeten? Antwoord: Daar zijn verschil!® middeltjes, als glycerine en purol, die m den aangewend bij de bestrijding n winterhanden en wintervoeten. Voor df een helpt zulks, voor den ander weernif Informeer u eens bij een drogist of <k ter. Vraag: Kunt u mij een adres geit v/aar ik loten kan koopen van de Staats! terij 1 Antwoord: In deze rubriek word! nimmer adressen genoemd. Daarvft' moet u de advertentierubriek maar e« nagaan. In Leiden worden op verschillJ de plaatsen loten van de (Staatsloterij kocht. Vraag Wij hebben een jong poe dat waarschijnlijk last heeft van een fo worm. Weet u soms een middel om die verwijderen'? Antwoord Het eenige middel, wij kennen is de hulp inroepen van dierenarts. V raag Hoe moet ik een hondenh prepareeren om er een kleedje van maken, dat niet kaarloos wordt? Antwoord Eén dergelijk kar* tje eischt zooveel zorg, dat een leek dtf aan moeilijk kan beginnen. Wij radf- dan ook aan u tot een bontwerker tc den. Een adres kunnen wij u echter opgeven. Vraag: Welke is de beste weg| Zevenhoven naar Rijkevcrt cn hoeTf- K. M.? Antwoord Zevenhoven, Noord* Kamerik, Harmelon, dc Meem Ouden» Utrecht, De Bildt, Zeist, Ame rongen, nen, Opheusden, Dodewaard. Hien, S Ewijk, Oosterhout, Nijmegen, Mal* Mook, Cuijk, Oeffeit, Beugen, Rijkc^ Afstand omstreeks 115 KAL

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1929 | | pagina 8