BUITENLAND. De Oorlog. BINNENLAND. In hei Zwarte Veen. Dit Mad verschijnt eiken clag, nltgez. Zon- en Fecstd. De Abonnementsprijs bedraagt, bij. vooruitbetaling, Leiden 33 et.' j». weck, fl.7ü p. kwartaalby nten li et. p. week, f 1.85 p.kwartaal.Franco voor °D*pGS°f'2.15 p. kwartaal. Hot GeïllustreerdZouda; fia5 is voor de Abonné's verkrijgbaar tegen betaling van 20 ct. p.kwartaal, bij vooruitbetaling. Afzonderlijke nummers 5 ct.. met Geïllustreerd Zondagsblad 8 cent. 9e Jaargang. DONDERDAG 18 APRIL 1918. Bureau: STEEN5CHUUR 15 - LEIDEN. Inierc. Telefoon 935. No. 2595 Postbus 6. De Advertentieprijs oedraagt van 15 regels f0.75 elke ïogel meer 15 ct. Ingezonden mededeelingen van 1—5 regels f 1.50, elke regel meer 30 ct., met gratia bewijsnummer. Bij contract aanzienlijke korting. Groote letters naar plaatsruimte. Kleine AdvertenticD, waarin betrekkingen worden aangeboden of gevraagd, huur en verhuur, koop en verkoop 40 ct. p. 30 woorden. Ieder woord meorlct. Wat te doen? •t Is mogelijk, dat sommige Katholieke kiezers leden eener R. K. Kiesvevoeni- ging in den Kieskring Leiden nog niet goed weten, voor welke beslissing zijn nu ■worden gesteld. zij daarvan tot nu toe onkundig zijn gebleven, kan dat misschien nog worden verontschuldigd. Maar zeker niet te' verontschuldigen zou het zijn, wanneer zij zich er nu nog onkundig van hielden, want de beslissing, in hunne handen gelegd, is een voorname, een zéér voorname. Ziehier dan nog eens in het kort, waar over die stemming in de kiesvereenigingen gaat, en wat de leden dezer vereenigingen hebben te doen. De vier Kieskringen in Zuid- Holland zullen gezamenlijk bij de officieele candidaatstelling een lijst van tien personen indienen*. Van die tien moet de Kieskring Leiden aanwijzen no. 3, no. 5 en no. 9. De leden der kiesvereenigingen kiezen nu uit de door de kiesvereenigingen samengestelde voorloopige candidaten- 4ijst drie personen uit, welke sij als de uitverkorenen voor die drie plaatsen op de Zuid-Hollandsche lijst be schouwen. Niet meer en niet minder dan drie; anders is het stembiljet ongeldig. 't Is echter van groot belang, of een «andidaat op die eindlijst van tien perso- jien, der Zuid-Hollandsche lijst, no. 3, 5 of 9 zal zijn. Want no. 3 komt er zoo goed als zeker, no. 5 zeer waarschijnlijk w e 1, no. 9 zeer waarschijnlijk niet. Zuid-Hol- iand zal n.L zeer waarschijnlijk vijf ka tholieke Kamerleden kiezen; en dat zullen wel zijn de vijf eersten van de lijst. Achter den naam van d'engene, dien een kiezer no. 3 wenscht, zet hij daarom een 1, achter zijn 'Uitverkorene voor no. 5 een 2, en bij desn z. i. igewem-schiten candidaat voor no. 9 een 3. Men kiest dug drie namen uit en zet echter -elk dezer een 1, een 2 of een 3. Elke candidaat krijgt voor de I's achter zijn naami drie punten, voor de 2's twee punten en voor de 3's één punt. Dat is in het kort uiteengezet, wat alle leden der R. K. Kiesvereeniging in de eerstvolgende dagen hebben te doen in sommige kiesvereenigingen reeds'geheel «(■gedeeltelijk is gedaan. Dat alle katholieke kiezers ook lid van hun locale Katholieke Kiesvereeniging b e- liooren te zijn 't moest eigenlijk een ieder klaar wezen als de dag! Onverschillig-zijn voor het politieke le ven is onverschillig zijn voor de Katholie ke belangen, welke in het openbare leven moeten worden behartigd! En wie geen lid is van een Katholieke Kiesvereeniging, geeft daar do on* uiting aan een zekere onverschilligheid En dét in dezen tijd! Dab wie dit overweegt en nog geen lid is zijner locale Katholieke Kiesvereeniging, zich nog heden voor het lidmaatschap moge opgeven! Ernstige strijd ten Noorden van Yperen - Passchendaele, Poelcapelle en Lange- marek door de Duitschers bezet. - Tegenaanvallen der Engelschen bij Wytschaete en Meteren. Benoeming van Czernin's opvolger. -- De dienstplicht in Engeland uitgebreid. - De beschieting van Parijs. Overzicht.. Op het W e s t f r o n t wordt de bedrei ging van Yperen steeds ernstiger. Wezen wij gisteren op de omvattende beweging in het zuiden bij Wytschaete en Baileul, j thans zijn ten N.O. van de stad Passchen daele, Poelcapelle en Langemarek den Duitschers in handen gevallen. Haig zeif meldt, dat de vooruitgeschoven Engelsche troepen ten O. van Yperen vrij willig en ronder druk van den vijand te ruggetrokken zijn op een nieuwe linie, in verband met do Duitsche vorderingen op bet front van de Leie. Het Engelsche stafbericht meldt overi gens, in tegenspraak met het Duitsche, dat Meteren behouden is gebleven, terwijl tegenaanvallen hij Wytschaete den ouden toestand herstelden. Paschendaele, Poelcapelle en Lange marek werden verleden jaar tijdens den slag in Vlaanderen door de Engelschen veroverd, "toen dezen hun stellingen bij Yperen, die voorheen dicht op de stad la gen, sedert het verwoede offensief der Duitschers in het voorjaar van 1915, oostwaarts gingen opschuiven. In elk geval vormt deze nieuwe stoot een nieuw gevaar voor het Engelsche le ger. Zullen nu ook daar Fransche divisies moeten komen? Dan moet gezegd, dat zij er spoedig bij zijn, want het Duitsche offensief blijkt steeds verder te gaan. Het Parijsche nachtbericht meldt nog, dat de Duitschers heftig hebben gebom bardeerd enkele Fransche eerste linies en eenige dorpen ten Noorden van Montdi- dier. In de streek van Amiens bepaalt de strijd zich nog immer tot artillere-bedrijvigheid. In het week-overeicht schrijft de „Daily Mail": Met het lot van Amiens is het lot van Londen onafscheidbaar verbonden. Amiens verdedigen, beteekent Londen ver dedigen. Amien3 verliezen, beteekent voor Frankrijk een verlies van Engelsche hulp in den tegenwoordigen omvang, 't Is daar om nu de vraag, welke partij bij deze ge- schutactie de overhand zal behouden. Het Finsche hoofdkwartier imeldt, dat luitenant graaf Ehrenwdrd, A b o be zet heeft en de Russische troepen daar heeft gevangen genomen. De Rooden heb ben het kustgebied van Hangö en Nystad ontruimd en trekken zich ijlings terug naar het binnenland. Aan het Tavastlandsche front wordt bij Lemsales de gevechtsbedrijvigheid voort gezet. Asikkalik en Kirchdorf op den wes telijken ievor van de Pajanare, zijn door Duitsche troepen bezet. Ook in Savelak en Karolie duren de gevechten voort. Besprak gisteren nog de Weensche pers imet algemeene treurnis het heengaan van Czernin, heden huldigt zij zijn opvolger en voorganger, baron B u r i a n. Zij herinnert er aan, dat Burian in December 1916 mede de hand had in het vredesaan bod der Centralen en acht dit een waar borg voor zijn vredesgezindheid. Ook legt zij er den nadruk op, dat Bu rian evenals Czernin een voorstander is van de onwrikbare hondstrouw aan Duitschland, zoodat Czernin's politiek pro gramma door hem verder gevolgd zal worden. Toch vreest de ,,Neue Freie Presse" een herhaling van de moeilijkheden, welke in de Hongaarsche Kamer ontstonden aan het einde van Burian's ministerschap van buitenlandsche zaken, welke vooral bleken in de afvaardigingen. Spoediger dan werd verwacht is de opvolger van Czernin be noemd. als om daarmede zoo snel moge lijk het onaangename incident te doen ver geten, dat de rechtstreeksche aanleiding werd tot het heengaan van oen Oosten- rijksch-Hongaarschen minister van Bui tenlandsche Zaken. Alle commentaren stemmen vrijwel overeen, dat Czernin zijn ontslag nam, omdat de Keizer op eigen initiatief had ge handeld. zonder zijn minister er in te kennen,. Terwijl de vraag der vervalsching van eten brief iets meer op den achtergrond geraakt omdat de eenige persoon, die licht ikan verspreiden, - prins Sixtus van Bour bon, niet bereikbaar is, stellen verschillen de bladen thans op den voorgTond, dot er geen herhaling mag zijn van dergelijke handelingen. Wil imen een telegram aan de „Frankf. Ztg." gelooven, dan zou er zelfs te Weenen ernstige ontstemming heerschen. Burian, de gemeenschappelijke minister van Financiën, is gekozen,, vooral omdat hij het meest thuis was in den loop der gebeurtenissen. Hij was immers van 13 januari 1915, toen hij Berchtold opvolgde, tot 22 December 1916, toen hij voor Czernin moest wijken, minister van Buitenlandsche Zaken en -heeft ook als minister van Fi nanciën een groot deel van den wereld oorlog medegemaakt. Dat volgens het gebruik beurtelings een Oostenrijker en een Hongaar te benoemen in dit ambt, thans weer een Hongaar zou worden gekozen, was te verwachten. In- tusschen hoorde men reeds Tisza noemen en eenige Hongaarsche bladen, die sterk pleitten voor de hondstrouw, spraken daarom van Andrassy. Het Engelsche Lagerhuis heeft in 3e lezing de wet op de legersterk- te met 391 tegen 103 stemman aangenomein. De geestdrift is nog niet groot, maar het ontwerp is or. Lloyd George heeft, nu de kansen van aanneming schijnen verbeterd, dadelijk iets minder somber en met meer vertrouwen gesproken over den toestand op het Westelijk front. Schitterend is de toestand wel niet, maar hij kan rekenen op troepen en op generaal Foch, hij denkt dus weer aan de overwin ning en de Duitsche mannen van de over winning hebben hom immers geholpen, zooals hij vroeger ertoe heeft bijgedragen hun invloed te herstellen. 0p Zee. Spaansch eohlp getorpedeerd. Het Spaansche vaartuig Louise" is ge torpedeerd. Drie leden der bemanning zijn verdronken. Oostenrijk-Hongarije. De nieuwe minister van buitenlandsche zaken. De gemeenschappelijke O.-H. minister van financiën baron Burian is tot minister van buitenlandsche zaken benoemek De minister zal ook in de toekomst be last blijven met de leiding van het ge meenschappelijk ministerie van financiën. Czerniana. Naar de „Wiener Mittagzeitung" uit ge zaghebbende bron verneemt, zijn drie rede nen beslissend geweest voor het aftreden van Czernin: 1. Zijn houding tegen de Po len. 2. Zijn'woorden in de laatste rede te gen de Tsjechen. 3. De zaak-Glemenceau. Het is ook een feit, dat Czernin pas eenige dagen geleden van den keizerlijken brief kennis kreeg. Czernin zal zich thans vermoedelijk als generaal-majoor naar het front begeven. Prine Six Jus van Dourbon. Prins Sixtus van Bourbon vertoeft op het oogenblik, naar gemeld wordt, in Ma rokko en daarom was het onmogelijk, meldt een Weensch bericht, hem in de zaak te raadplegen. j Frankrijk. De feaSetiiefthkrf -.'an Parijs. Volgens een bericht uit Genève aan de „Köln. Zeitung" zou een granaat neerge komen zdjn op do .gllazen hall van het Grand-Hotel, bij de Place de l'Opéra en een bank in de Rue Laf fitte zou getrof fen zijn. Een Reuter-bericht uit Parijs meldt, dat het bombardement verscheidene slachtof fers gemaakt heeft, elf dooden en 36 ge wonden. Tal van Parijzenaars verlaten Parijs om dat ze het bombardement door het vér-dra gende Duitsche kanon onaangenaam vin den. In veile gevallen worden or voor het vertrek allerlei redenen opgegeven, be halve de eenige ware. De „Vérilé" vertelt nu de volgende anecdote: Dezer dagen ontmoette Lucien Guitry, de tooneelspeler, den tooneelschrijver Hen ri Bernstein. Guitry zeide: wij gaan mor gen weg. Zoo, zeide Bernstein. Ja, hernam Guitry, morgen, rnaar wij gaan niet om de zelfde reden als de anderen. Wij gaan weg omdat wij bang zijnl Bolo Pacha. D£ aanvullende instructie in gevolge de onthullingen van Bolo Pacha is Maandag middag gesloten. Naar verluidt is Bolo Pacha gisteroch tend te Vincennes terecht gesteld. Nader wordt gemeld: Toon het aanvullend onderzoek beëin digd werd, wist Bolo niet, dat zijn uitein de nabij was. Des nachts werd het bekend, dat de executie tegen den volgenden morgen was gelast. De veroordeelde moest om vijf uur gewekt worden en om. half zes zou men uit de gevangenis vertrekken. Toch was door sommigen twijfel geopperd. Men meende, dat de veroordeelde nog enkele nieuwe onthullingen zou doen, die hem nog op het laatste oogenblik een uitstel van eenige minuten of dagen zouden ver schaffen. Anderen beweerden, dat de hartkwaal, waaraan Bolo leed, hem de voltrekking van het vonnis zou besparen. Deze voorspellingen zijn niet verwezen lijkt. De omstandigheden, waaronder Bolo voor zijn miödia-ad boette, waren zooals men voorzien had. Om kwart over zes was aan de gerechtigheid voldaan. Bolo werd in de zoogenaamde Capon- nière gefusilleerd. Om zes uur arriveerde hij in een automobiel, vergezeld van offi cieren. De aalmoezenier bemoedigde hem bij de laatste voorbereidingen voor de executie. De landverrader had zijn hoog hartige houding afgelegd en liet zich ge blinddoekt gewillig naar de paal leiden. Toen de directeur van de gevangenis hem kwam mededeelen, dat zijn laatste uur geslagen had, richtte Bolo zich in bed op, verbleekte even, maar antwoordde vrij kalm: „Dat is goed nieuws, dat ge me brengt. Des te beter, het is een bevrijding; ik ben err-verrukt over." Bolo besteedde veel zorg aan zijn toilet en trok een elegant costuum en witte handschoenen aan. Toen Bouchardon hem vroeg, of hij nog iets aan zijn onthullin gen had toe te voegen, antwoordde Bolo koel: ,/Neen". Vervolgens bleef hij met den aalmoezenier van de gevangenis alleen, ontving de laatste heilige sacramenten, en hoorde de mis, in diep gepeins verzonken. Daarna nam- hij plaats in de militaire auto, die hem, omgeven door een peloton bereden artilleristen, naar Vincennes bracht. Bij de executie-paal gekomen, stapte hij uit, gesteund door den aalmoe zenier en hoorde liet doodvonnis aan, waarna men hem naar de paal bracht. Zelf reikte hij den gendarmen den blauw-zijden band, dien hij klaar had ge maakt en welken men hem achter het hoofd vastknoopte. De officier, die het peloton aanvoerde, gaf snel met zijn degen het teeken en twaalf schoten knalden tegelijk. Bolo stortte neer; verscheidene kogels hadden hem den schedel verbrijzeld. De familie heeft (het» lijk van den veroor deelde opgeëisclit. Engeland. Do wot op de lègerversterking. Dc derde lezing van de wet op de Ieger- versterking (manpower bill) is door het Lagerhuis aangenomen met 391 tegen 103 stemmen. Finland. De burgeroorlog. Het Finsche persbureau deelt mede, dat te Wilman strand de mobilisatie bevolen is van alle mannen tusschen 17 en 35 jaar. China. Een overeenkomst met Rusland? Naar verluidt, is een nieuwe Chineesch- Ru&sische cjvcreenkomstt gesloten. Men slaat te Tokio geen geloof aan het bericht, daar zoo iets onder'de tegenwoordige om standigheden onmogelijk zou zijn. Nederland en de Ooriog. Volgens het „Vad." zulten met ingang van 27 dezer broodkaarten voor 7 dagen worden uitgegeven. Het rantsoen blijft hetzelfde. Do minister van Landbouw heeft een regeling voor de consumptiemel'xvoorzie- ning in den aanstaanden zomer vastgesteld. 0d broodkaarten. Naar het „Vad. verneemt, zal met in gang van 27 dezer de broodkaart voor een termijn van 7 dagen geldig zijn thans 14 dagen doch ze zal dan ook van dien da tum af de halve waarde aan bons hebben. Men verwacht hiervan, dat zij, die in den aanvang van een broodkaartperiode te. veel brood koopen, voortaan minder dagen achtereen zonder bons zullen ziin. KOFFIE. Het Bureau voor Mcdedeelingen inzake de Voedselvoorziening meldt: Wegens de voortdurende inkrimping der aanwezige voorraden koffie kan tusschen 1 en 15 Mei op bon 28 dér thee- en koffie- kaart niet meer dan ons koffie worden' beschikbaar gesteld en tusschen 16 en 31 Mei eenzelfde 'hoeveelheid op bon 29. Tewerkstelling van dienstplichtige Landbouwers. Naar wij vernemen heeft dc opperbevel hebber, ten einde een overzicht te verkrij gen van de onder de wapenen zijnde land bouwers, aan de autoriteiten van het leger een spoed-opgave gevraagd van alia dienstplichtigen op 17 April 1918 bij het leger aanwezig die het beroep van landbouwer uitoefenen. Zij die met onbe paald klein verlof zijn moeten niet In deae opgave worden begrepen. Thee- en koffiedistributie. De minister van Landbouw enz. heeft bepaald, dat de detaillist verplicht is de bons, die door hern volgens artikel 6 van verbruikers in ontvangst genomen zijn en tegen inwisseling waarvan hij thee ol 'koffie van ibijne .leveranciers wenischt te betrekken, aan dien leverancier in te zen den, vastgekleefd op opplakbladen, welke tot dat doel verstrekt zullen worden door het Rijksdistributiekantoor voor thee en koffie. Op een opplakblad mogen slechts bons van eenzelfde nummer geplakt wor den en wel ten hoogste 50 stuks. Zij die aan de detaillisten thee of koffia hebben afgeleverd, zijn verplicht de ala- dan in ontvangst genomen bons als bo venvermeld, vastgekleefd op opplakbladen en begeleid van verzamel- en telstaten, waarvoor door 't Rijksdistributiekantoor voor thee en koffie formulieren zullen worden verstrekt, binnen 8 dagen na af loop van den geldigheidsduur der betref fende bons voor den gebruiker toe tc zen den aan het Rijksdistributiekantoor voor thee en koffie. Op die detaillisten, die zonder gebruik making van den tuaschenlhandeil thee in entrepot of ongebrande koffie koopen, is deze verplichting mede van toepassing. De vcrzamclstaten worden door den af zender onderteekend en voorzien van eens duidelijke vermelding van zijn naam en adres; bovendien moet ook ieder opplak blad den naam dragen van hem die bons aan het Rijksdistributiekantoor voor thee cn koffie toezendt. Deze beschikking treedt in werking op 1 Mei 1913 en geldt voor de bons no. 24 en oile volgende. Do samen srtelling van het brood. Dc „Tel." meldt, dat de bakproeven, die door dc Algemeene Arbeiderscobperatie Voorwaarts tc Utrecht voor de regeering. onder toezicht van den Centralen Gezond heidsraad, zijn gedaan, inet een andere samenstelling) van het regeeringsbrood, uitstekend- geslaagd zijn. Uit het onderzoek moet gebleken zijn, dat de smaak van het nieuwe brood goed Ls, de voedzaamheid grooter dan van het tegenwoordige brood, en dat zich in de ongeveer honderd gezinnen, waarmede de proeven genomen werden, geen stoornis sen in den geco.nxI5ïieid»toestand hebben voorgedaan. Is het blad juist ingelicht., dan. moet da Centrale Gezondheidsraad aan minister Posthuma geadviseerd hébben, dat nieuwe brood als regeering'-brood in te voeren. Bi> de reeds door den minister aangegeven wijziging van de nieuwe samenstelling van het brood zal dan nog een gering per centage lijnkoekenmcel worden toegevoegd Er zullen voorts opnieuw bakproeven ge nomen worden met oen andere samenstel ling. Maximumprijs vette kalve ren. De minister van Landbouw heeft vastge steld de volgende maximumprijzen voor vette kalveren levend gewicht: Klasse A: kwaliteit prima prima f2 per K.G. niet verhouding van levend tot ge slacht gewicht pl.m. 70 pet.; klasse B: prima f 1 70, pl.rn. 62 pet.; klasse C: goede f 1.40, pl.m. 57 pet.; klasse D: geringe f 1.10, pl.m. 54 pet.; klasse E: slechte f 0.90, pl.m. 50 pet. Deze prijzen zullen voor administratie kosten enz. kunnen worden vermeerderd met f 5 per kalf. Vorenbedoelde maximumprijzen zijn te verstaan franco gemeente. In een circulaire te dezer zake aan d« burgemeesters deelt de minister mede, dat FEUILLETON. 30) i.Heil? Ach, heil en zegen verwachten w'j hier niet! De ijzeren noodzakelijkheid dwingt ons, naar het Zwarte Veen te trek ken; want Steinort is letterlijk alles, wat "lijn vader nog bezit... Ik spreek dit stok kend uit en de wang gloeit mij, terwijl ik tet zeg. Doch dat is domheid, want ieder verstandig mensch moet bekennen, dat een man van rang en beschaving slechts gedwongen de zijnen in zulk een «Uendige woning brengt." „U zeide, juffrouw, dat Steinort de be zitting is van uw vader! Heb ik dan de eer een barones Van Prahwe te zien?" •■Ja", antwoordde zij en krulde haar wvenlip tot een bittere spottende uitdruk- k|ng; en de donkerblauwe, groote oogen ®'jna uitdagend op hem gevestigd. „Ja, tajnheer, ik ben de baronesse Von Prahwe de hoogwelgeboren freule Von Prahwe *u Radenhorst, Billstethen und Steinort. 'lis«en naam van gewicht, mijnbeer, en w ï.öef u de verzekering, dat hij zwaarder op mij gedrukt heeft dan die ruïne daar ooit zal vermogen te doen." „Ik geloof u, freule", antwoordde de jonge man deelnemend. „Freule!" herhaalde zij met groote scherpte. „Tot nu toe noemde u mij niet zoo. en het was aardiger, als u het nu ook achterwege liet. Indien gij gelooft, dat imijn naam en mijn rang mij zoo zeer druk ken, waarom herinnert u mij daaraan?" „Wijl u zelf er zoo den nadruk op legde." „Deed ik dat? dan geschiedde het niet uit vreugde over deze dingen, die eigenlijk de kwaal mijns levens zijn, ware ik, wat mijn dierbare moeder in haar meisjesjaren was, een gelukkig meisje uit den hoogeren burgerstand, hoe zou ik dan God danken! Maar thans?... Vergeef mij, indien ik u, zonder het te willen gekrenkt heb! Daar u mij echter tot hiertoe geleid hebt, verzoek ik u, mij ook in het huis rond te leiden. Ik beken het, ik ben zoo ontmoedigd, dat ik den drempel niet zonder een gevoel van vrees kan overschrijden." Bruno leidde Eva von 'Prahwe de hals brekende trap op van het gebouw en tra den in een groot vertrek, dat door den pachter als keuken gebruikt werd. Hier zat. voor een rookende kachel een nog jonge vrouw, die bezicr was met aardap pelen te schillen en toezicht hield op een kwalijk riekenden ketel met veevoeder. Naast haar op den grond lag op eenige ellendige kussens een ongeveer driejarig meisje, met bleek gelaat en ontstoken oogen. Aan den anderen kant van den haard stond 'n wieg; een rog jonger kind, dat er echter niet veel beter uitzag dan haar zusje, sliep daarin. De kussens en dc kleeren van het kind, de kleeding der moeder, de meubels, alles was bedekt met de grootste onzindelijkheid en een bedor ven lucht joeg den binnentredende te ge- moet. „Dat zijn", fluisterde Bruno, „een paar kamers voor meid en knecht uitgezonderd, „de eenig bewoonde en ook bewoonbare vertrekken in het geheele huis." Daarna voegde hij er luid bij: „Goeden dag, vrouw Albers, hoe gaat het met je kind?" De vrouw, die bij het binnentreden van den dokter en zijn begeleiders ook Jan Peerebloem junior was de juffrouw in het huis gevolgd verdrietig opgekeken, maar niets gezegd had, antwoordde spijtig, zon der van haar stoel op te staan: „Het ts nog niet heter, mijnbeer. U heeft het met de medicijnen niet goed ge troffen. Indien ge het kind niets kunt ge ven wat hem helpt, dan hoef ik het ook niet langer met dat bittere goedje te plagen." „De ziekte van uw kind", antwoordde de jonge dokter, „heeft te lang geduurd en is té diep ingeworteld dan dat de ziekte zoo maar in eens kah worden genezen. Ook hebt gij weer mijn voorschriften niet op gevolgd. Gij moet de vensters openen en de kinderen niet zo.o dicht bij den rooken den haard zetten. Doch daarover wil ik later met u spreken. Veeg thans die kleine tafel af en helpt den knaap in den tuin onder den vlierboom dragen. Daar staat toch nog de oude steenen bank?" „Wat is dat voor een juffer, die meneer daar bij. zich heeft?" vroeg de boerin met onverminderde vriendelijkheid. „Die wil hier zeker koffie drinken?" „Het valt de dame niet in, vrouw Al bers, zich door u te laten tracteeren. Doe wat ik u zeg." Eva sprak geen woord. Pijnlijk getrof fen door den aanblik der ellendige kinde ren, der ruwe, mopperende vrouw, had zij zich m.et diepe smart weer naar de deur gewend. Zoodra Bruno de keuken verliet, volgde zij hem zwijgend in de an dere vertrekker. Eva was aan verval en verwaarloozing al te zeer gewoon, maar dat, wat zij hier zag, overtrof alles, wat haar verbeelding ooit aan ellende en verval had kunnen droomen. De kamers waren geheel kaal, de vloeren vervuild, de muren gescheurd, de ruiten gebarsten. H<>t arme meisje moest bij zich zelf erkennen, dat het go- makkelijker en minder duur zou zijn, een geheel nieuw hiuis t.e bouwen, dan deoa barak tot woning in te richten. Bruno zag haar diepe smart en hij voeb de medelijden met haar. Hij deed alles* om haar op te vroolijken en drong bij haar aan, dat zij herm onverwijld in den tuin zou volgen. „Wij zijn beiden verhit door het loo» pen", zei hij, „een langer verblijf in rieze kille, vochtige vertrekken zou sehadelijH voor ons kunnen zijn. Laten we naar bui ten gaan, Gods zon is van eeuwig dezelfde schoonheid. Zij schudde het hoofd en in plaats van hem te volgen, ging zij aan een der vejv> sters staan, als wilde zij naar buiten klj» ken. (Wordt vervolgd)

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1918 | | pagina 1