De Oorlog. buitenland. Ds Franschen vorderen een weinig iij Verdun, de Russen vertragen hun aftocht, terwijl de Italianen em de Mont Gabriele worstelen. Zweedsche neutraliteitschennis. De ikni Franeehc Ministercrisis. - Dreigende J hongersnood in Finland. Overzicht Van de oorlogsterreinon treft de al- ?nieene roerigheid aan het Westelijk Vont. De Franschen zetten hun offen sief ten O. van de Maas voort en behaal den vooral voordeel in het Bois de Chau- jne. Wel meldt het Duitsche legerbe- lni^ richt, dat geen verandering van den toe stand intrad, maar daarbij zal het be grip „toestand" wat ruim zijn genomen, bh als zoodanig kan de mededeeling [-orden aanvaard, want een algemeene verandering valt van deze Fransche po ging wel niet te verwachten, evenmin als van de feller actie der Britten in Vlaanderen en Artois. In den slag van Verdun trekken de verb Franschen, zou men zeggen, na vergelij- te Peking van de beide stafberichten •nigszins aan het langste eind. Op de overige fronten kwam niet veel verandering. In de buurt van Riga be ginnen de Russen meer „te staan" en hel schijnt, dat de .nieuwe linie voorloo pt sterk genoeg is, de vluchtelingen op 'je'nemen. Steeds meerderen gelooven, lat liet geweldigste van het Riga-offen- sicf voorbij is en een opmarsch naar r-tkoi Pelrograd \oorloopig niet in de bcdoe- inen, ling ligt. ,nA - l)e Italianen worstelen nog onverdro- 5. 'CD. lei; om de Monte Gabriele. IKKl 1ST. C. VI en andcU lang: bij b .0 ('éi fr.2J DE 5 sen, ijl Had verschijnt eiken dag, uitgez. Zon- en Feestd. Abonnementsprijs bedraagt, bij vooruitbetaling, nor Leiden 11 ct. p. week, f 1.45 p. kwartaalbij a ncenten 12 ct. p. week, f 1.60 p. kwartaal. Franco 0IU 't°fl.8ü p. kwartaal. Hét Geïllustreerd Zondags blad is alleen verkrijgbaar tegen betaling van 15 ct. .-wartaal bij voortuitbetaling. Afzonderlijke nummers ct niet Geïllustreerd Zondagsblad S ct. 8e Jaargang. DINSDAG II SEPTEMBER 1917. Bureau STEENSCHUUR 15 - LEIDEN. interc. Telefoon 935. NO. 2413 Postbus 6. De Advertentieprijs bedraagt van 15 regels f0.75 elke regel meer 15 ct. Ingezonden mededeelingen van 15 regels f 1.50, elke rcg»l meer 30 ct., met gratia bewijsnummer. Bij contract aanzienlijke korting, Groote letters naar plaatsruimte.' Kleine Advertentiën, waarin betrekkingen worden aangeboden of gevraagd, huur en verhuur, koop en verkoop 40 ct. p. 30 woorden. Ieder woord meer let. Een der meest ernstige „onthullingen" van den laatsten tijd is wel die omtrent Sweden, dat als postillon van Duitsch- het aan de diplomatie der neutrale "planden geschonken vrijgeleide schond. Deze onthulling is zoo ernstig, omdat j ten eerste kans op uitbreiding van Sen oorlog geeft, ten tweede, omdat zij Do ern neutrale, mogendheid zwaar belast vLh i" ten derde omdat wegens de altijd be rin Maande neiging van het over-één-kam- itn scheien vermoedelijk de toch al zoo moeilijke positie van alle neutralen ver slechteren zal. kirsiug's telegrammen laten geen pvijfel. De Zweedsche legatie te Buenos Ayres zond berichten naar Stockholm mop en van daar zond Iiet Zweedsche minis- aUs'cde ze door naar Berlijn en deze be- Rchten waren voor het oorlogvoerende Duitschland zeer zeker van groot belang. Lansing bepaalde zich voorloopig tot be richten uit Argentinië, maar Reuter en Engclsche .bladen verzekeren, dat meer Zweedsche gezanten in neutrale landen tieli aan deze handeling hebben schul dig gemaakt. Maar al blijkt alleen de gweedsche gezant in Argentinië schul dig. clan is het toch al erg genoeg. Hel zou onbillijk zijn, reeds nu over de Zweedsche regeering te oordeelen. Meer dan ooit geldt hier het „hoor en wederhoor", maar helaas kan ook in deze de hoop niet groot zijn, daar de Zweedsche regeering reeds in 1915 ge waarschuwd werd door de Britsche. 11 Schijnt, dat de Zweedsche regeering reeds toen eigenaardige opvattingen «ver 't diplomatiek vrijgeleide hadt Frankrijk. Geen kabinet-Ribal. Ribot heeft de vorming van een Kabi net opgegeven. De socialisten hebben verklaard, dat N niet in staat waren Ribot te steunen. Painievé kabinetifarmeertier? Painlevé werd aangezocht een Kabi net te vormen. De Minister heeft zich het antwoord voorbehouden. Het ministerie-Ribot. Volgens de „Humanité", gelooft de socialistische partij, dat een herbouw van het ministerie-Ribot niet langer mo gelijk is. De socialisten zijn van meening dat Frankrijk niet langer tevreden is met een regeering, die steunt op parlemen taire mengsels. Italië. Het vredesverlangen. Wij deelden reeds vroeger eenige bij zonderheden mede omtrent de sterke slrooming voor den vrede, die in Italië zich baan breekt. Nu wordt weder door de Italiaansche bladen genjeld, dat een verzoekschrift om vrede, met meer dan een rnillioen onderteekeningen aan de regeering gezonden is. De !evensmidde!encrisi3. De „Corriere delta Sera" meldt, naar uit Zwitserland aan de „Köln. Volks- Ztg." wordt geseind, dat de minister raad, die aanvankelijk op Zaterdag was bepaald, met het oog op de levensmid delencrisis reeds Vrijdag is gehouden. De Sindaco van Milaan heeft te Rome op den ernst van den toestand gewezen. Dezer dagen zal er een koninklijk de creet verschijnen, waarbij de invoering van broodkaarten en van meelspijzen uit mais en veldvruchten wordt bepaald. Rusland. Dreigende hongersnood in Finland. In een artikel, dat gewijd is aan den politieken toestand in Rusland, schrijft „Aftonbladet" o. a., dat de Finsche se naat in Juli een overeenkomst sloot met de Russische regeering, volgens welk Rusland 4 millioen poed of 65 rnillioen K.G. graan aan Finland zou leveren, in partijen van 400.000 poed maandelijks. Intusschen was er noch in Juli noch in Augustus eenig graan gearriveerd, hoe wel de *senaat~ zich de grootste moeite gegeven had om haast te zetten achter de leverantie. De statistiek, die in Juni werd opgemaakt, tegelijkertijd met het beslagléggen op het graan, wees uit, dal er voor de tegenwoordige consumptie- periode, tot den 15en Setember een te kort van een millioen K.G. was, welk te kort bovendien later nog bleek grooler te zijn. Het land was daarom bij het in treden van de nieuw»' consumptieperio de geheel aangewezen op den nieuwen oogst,,die .exg,geleden liad door de vorst en die dientengevolge nog niet voor de helft in de beiLoeften zou kunnen voor zien. Wanneer men nu nog bedacht, dat ook de voorraden in de groote consump tiecentra reeds waren in aanspraak ge nomen, zoodat. bijv. in Helsingfors de voorraden aan het einde van September geheel uitgeput zouden zijn, dan was het duidelijk, dat het land een allerern stigste levensmiddelnood tegemoet ging. In verband met den toestand, die in het bijzonder in Helsingfors bijzonder drei gend was, was er reeds op aangedron gen, dat de scholen en de universiteit gedurende den oogsttijd geheel zouden worden gesloten. De tijd der voorlezin gen in de Loogeschool was voorloopig tot den 17en September uitgesteld. Zweden. Geen stappen van de geallieerde regeeringen. Reuter's agentschap verneemt in Brit sche officieefe kringen, dat er in verband met de onthullingen over Zweden (men zie nader het overzicht) voor de geallieerden geen aanleiding is voor eenjge actie van hun kant. Ook wordt er geen enkele actie gezamenlijk of an- dérzins overwogen. De feilen spreken voor zichzelf. Er is hier geen sprake van een twist tusschen een der geallieerden en het Zweedsche volk, maar van een individueele daad van individueele personen, welke, naar men slellig vertrouwt, met kracht doof het Zweedsche volk gedesavoueerd zal worden. Ongetwijfeld zal Zweden de eerste ge legenheid de beste le baat nemen, om d«m toestand uiteen te zetten en men hoopt, dat dit de lucht zal zuiveren en zelfs tot een betere verstandhouding zal leiden. Men weet zeer goed, dat er een kleine militairislische groep in Zweden is, die zulk een gedrag, als thans aan het licht, is gebracht, wellicht zou goedkeuren, maar men rekent er met het volste ver trouwen op, dat het overgroote deel van het Zweedsche volk de meening der we reld omtrent de barbaarsche intrigues van Duitschland zal deelen. Uit telegrammen uit Buenos Ayres blijkt, dat de onthullingen groote opwin ding teweeg hebben gebracht, maar daar de gezanten van Duitschland en Zweden beiden uitsledig zijn, valt er nog geen enkele ontwikkeling van de zaak te mel den. Naar de meening van vooraanstaan de Argent ij nsche politici zullen ernstige stappen der regeering, noodzakelijk zijn. Wilson in afwachting. De Amerikaansche regeering zal het optreden van Argentinië afwachten, al vorens stappen te doen in de Zweedsche kwestie. Lansing weigert zich over iels uit te laten. De Zweedsche gezant te Washington ontkent dat hij of een der leden van de legatie Duitsche telegrammen naar Ar gentinië heeft verzonden, om naar Zwe den over te seinen. Vereenigde Staten. Bedreigd door kolenncod. Volgs het „Journal of Commerce" wordt ook in de Vereenigde Staten het gebrek aan kolen steeds ernstiger merk baar, daar de oorlogsindustrie voortdu rend meer arbeiders tot zich trekt en de mijnen dientengevolge aanhoudend hun personeel zien slinken. De berichtgever is van meening, dat Amrlka het Fran sche voorbeeld maar moest volgen en Chineezen moest invoeren om in de mij nen te werken. Vredespogingen. Het vredes-voorstel van den Paus. Een nieuw voorstel. Aan de „Vorwürts" wordt geseind, dat de Ilongaarsche 1 :sschop Eraknei in het Kafnoii' Ke" 'ua.gJ3laU „Alkoliiiranj" een nieuw vredesvoorstel doet. Uitgaande van de nota aan den Paus merkt de bisschop op, dat alle vredes pogingen van de sociaal-democrajie on rechtmatig waren en orn die reden reeds van den aanvang af tot mislukking ge doemd waren. Zijn voorstel is daarop gebaseerd, dat de parlementen van Duitschland, Hon garije en Oostenrijk het verzoek zullen richten tot de parlementen van Engeland Frankrijk en Amerika om door geheime stemming drie afgevaardigden van iecle- ren slaat" te zenden lot het voeren van een niet bindende gedachtenwisseling onder voorzitterschap van den Paus of van diens plaatsvervanger. De interpar lementaire conferentie met. vertegen woordiging van de Midden-Europeesche mogendheden moet dan slechts voor korten tijd zitting houden. Naar de meening van Eraknei zou een dergelijke uitnoodiging zeker tot gevolg hebben, dat de sociaal-democratische vredes-beweging een beroep zou doen op den redesapostel, den prelaat niet bindende gedachtenwisseling onder- voorzitting in te dienen in hel Ilongaar sche Huis van Afgevaardigden. Het Duitsche antwoord op de nota. De leden van den Rijksdag en de ge volmachtigden van den Bondsraad, wel ke de Vrije Commissie uitmaken, heb ben in de woning van den Rijkskanselier vergaderd ter vaststelling van het ant woord van Duitschland op de nota van den Paus. Na discussies, die uren lang duurden en waarin alle te berden ge brachte gezichtspunten aan een grondig onderzoek werden onderworpen, wer den de besprekingen ten einde gebracht. Buiteniandsche Berichten. De burgemeester van Hament. De Meyersche Ct. verneemt uit de beste bron, dat van de begenadiging van bur gemeester Keunen van Hamont nog niets met zekerheid bekend is. Mevrouw Keunen heeft acht dagen rondgereisd naar de militaire autoriteiten, doch tot nog toe zonder resultaat. Eiken avond wordt door schier alle parochianen ge beden om een gunstige wending. Intus schen leeft men te Hamont tusschen hoop en vrees. De zeereerw. heer Keunen, pastoor te BocholtLoozen en broeder van Hamonts' burgemeester bezocht dezen laatsten te Hasselt en is bij die gelegenheid gear resteerd. Alle gevangenen van Ilamont moeien er ellendig' uit zien. BINNENLAND. Nederland en de Oorlog. De kolenaanvoer uit Duitschland stop" gezet. Van betrouwbare zijde verneemt de „Tel." dat Duitschland den kolentoevoer naar Nederland heeft stopgezet. Zondag en gisteren is geen enkele ko- lentrein meer binnengekomen. Het blad heeft reden om met stellig heid aan te nemen, dat Duitschland op het oogenblik op deze wijze pressie op ons tracht uil te oefenen, ten einde hier ëene leening te plaatsen. De Directie der S. S. bevestigt liet. be richt, dat Duitschland zijn kolenaanvoer naar Nederland heeft stopgezet. Of ver vroegde invoering der beperkte dienst regeling hiervan het gevolg zal zijn, kon de Directie nog niet mededeelen. Het was de „Msbd." een tweetal we ken geleden reeds bekend, dat door Duitschland--.stappen waren gedaan, om in Nederland een leening te plaatsen, waartegen als contra-prestatie zou zijn de levering van sleenoolen. Daarmee hield destijds ook het be richt verband, waarin werd gemeld, dat tusschen Duitschland en Nederland een contract was afgesloten, waardoor ons land een voldoende hoeveelheid aan ko len per maand zou ontvangen. Het schijnt nu, dat de onderhandelin gen betreffende deze leening voor Duitschland geen bevredigend resultaat hebben opgeleverd. Fabrieken van Van Houten stopgezet. De firrna C. J. van Houten Zoon te Weesp deelt mede, dat zij heden wegens algeheel kolengebrek hare fabrieken met haar uitgebreid personeel heeft stopgezet. Kole nbesparing. Wegens de kolenschaarschte zijn twee der stoomponten Enkhuizen—Stavoren stopgezet. Het personeel is ontslagen. Onze scheepvaart. Naar wij vernemen zal de dienst der IIoll. Stoomboot Maatschappij van en naar Londen en Huil worden hervat. De schepen liggen reeds in lading. Papierfabricage. Dezer dagen kwamen de Zweedschö stoomschepen „Dux" en „Tellus uil Zweden te IJmuiden binnen met grond stoffen voor de Koninklijke Papicrfabrie-' ken te Velsen. Zaterdag zijn opnieuw twee stoomschepen aangekomen, name lijk de „Rex" en de „Ask". Wegens het gebrek aan losruimte voor de fabriek moest één dezer schepen tijdelijk in IJmuiden blijven liggen. Door kolengebrek zullen binnenkort de papierfabrieken der firma Van Gelder en Zonen te Renkum moeten worden' stopgezet, In de afgcloopen week is slechts 4 dagen gewerkt, de koten voor raad is echter uitgeput en daar bericht is ontvangen, dat over de maand Sep tember geen kolen worden verstrekt, zal deze week wel lot staking der werk zaamheden moeten worden overgegaan.- De kolennood. De lieer Willem Sturms en 29 andere ingezetenen van Amsterdam hebben een adres tot de Tweede Kamer gericht, met het dringend verzoek, de Regeering uit te noodigen alsnog een volledige uiteen zetting te geven vair de pogingen die gedaan zijn om uit Engeland kolen te verkrijgen, en van de voorwaarden, die de Engelsche autoriteiten eventueel voor zoodanige levering hebben gesteld, op dat de Nederlandsche bevolking zelf kunne oordcelen of het inderdaad ge rechtvaardigd is. dat voor de komende tijden aan het Nederlandsche volk wordt opgelegd die zelfverloochenende ontbe ring, die de Regeering eischt. Zomertijd af. Zaterdag a.s. is het uit met den Zomer-» tijd. Dan maakt de fictieve tijd, dien do wetgever ons heeft, gebracht, weder plaats voor den werkelijken zonnetijd en hebben we dus onze tij daan wijzers weder een uur terug te zeilen of gedu rende een uur le doen stilstaan, liet ge volg van deze verandering zal zijn, dal de zon, die Zaterdagavond volgens ons horloge om ongeveer kwart over zeven ondergaat, Zondagavond reeds om kwart over zes ons verlaat, en als we Maan dagochtend aan den dagclijkschen ar beid tijgen de zon reeds èeu uur langer boven de kimmen slaat dan Zaterdag morgen het geval was. We hebben dus door dezen overgang van zomer- tot zonnetijd evenals verle den jaar weer een „ongenummerd" uur door Le brengen, zoek te maken of nut tig te besteden. .De beperkte t r e i n e n 1 o o p. mgssmae 2\ september; woTtff tir- t>e-' perkte treinenloop ingevoerd. L I rechtDen I-Iaag—Rotterdam kende tot dusver 21 treinen, maar zal genoegen moeten nemen met 10 treinen, waaron der 6 sneltreinen en 4 boemeltrcincn. Da sneltrein van 8.52 's morgeus blijft be houden; laatste trein naar Don Haag en Rotterdam te 10.14 (thans te 11.17). In omgekeerde richting nagenoeg het zelfde, 10 treinen worden ons toebe deeld. De laatste trein uit Den Haag naar Utrecht vertrekt te half 10 uit de Resi dentie. De rijtijd voor sneltreinen naar Den Haag wordt 1 uur en 11 minuten. UtrechtLeiden: 4 treinen (thans 5). Vervallen zal de eerste trein naar Leiden, die te 6.12 uit Utrecht ver trekt. L e i d e nU t r e c h't óók 4 treinen.- Ook hier vervalt de eerste trein, le 5.40 naar Utrecht. Wanneer we eens de veelgebruikte verbinding tus.se li e n A m- sterdam en Rotterdam be kijken, blijkt, dat er op werkdagen in beide richtingen 12 treinen zullen loo- pen, en wel 'v an Amslerda ra naar Rotterdam om 7.12, 8.0:3*, 9.08, 10.35, 12.37, 3.00*, 4.20, 5.00*. 5.'»5, 6.35. 8.00, 8.50* en 9 uur, terwijl boven dien op Zondagavond om 10.00 en 10.40 nog een trein zal loope.n. MVCIÜ' FEUILLETON. Christen-helden in Japan. 75j Den volgenden dag liep prins Michaël misnoegd rond in het park. Hij kwam fl°k in de kiosk op hel rif, waar zijn vrouw het Moeder Godsbeeld had ge- Plaalst. Want van deze plek uit moest ms nachtelijke vaart naar Tschikoengo "''Kinnen. Een valluik in den vloer der kapel gaf toegang tot een ladder, en van flezo kon men stappen op een trap waar aan de treden waren uitgehouwen in den rolsstcen en welke leidde naar een boot- nuis, verborgen onder een overhangen- j rots- De Prins liep deze trap af, en inspecteerde de bark, welke daar in een soort grot, bevestigd legen den golfslag, 15? ,vas.loOsjord. Tot zijn voldoening jond hij alles tot de vaart gereed; rie- mon, mast en zeilen waren met touwen ijjves igd aan beide zijden der boot. Hij hr t ze l0Sl en belteek alles. „Er ont- Ijrckeii slechts een dozijn roeiers en voor o i rinses een behoorlijk kussen," zei J Pij zichzelf. En hij klom de trap weer °P naar de kapel. I-u/- i hij zooeven de kapel binnen- am had hij op het Moeder-Godsbeeld inauwernood een verstrooiden blik ge- om-Pen,i Tbans echter stond hel daar en h door een zachten zonneglans «.Ir,?.als het ware noodzakend zijn Onk-1 ze heflijke figuur op te heffen, aircii viel nu voor het eerst de eigen- lmie.°wj £ehjkenis op tusschen de ge- van 2' ukking van dit beeId die verni ^.Yrouw' «Lucia!" zeide hij bijria Afschrikt. ttDoch neen, Lucia heeft im mers geen blauwe-oogen en ook geen blond haar... En toch is de bevalligheid van glaatsuitdrukking dezelfde." „Het is juist de weerspiegeling van haar zuivere kinderziel," sprak een stem in zijn binnenste, en hij ware bijna neer geknield, teneinde Maria om vergiffenis te smeeken. Hij herinnerde zich nu zeer vaag, dat hij «den vorigen avond onder den saki aan Safioye beloofd had. open lijk den ehristelijkèn godsdienst te ver zaken, de missionarissen te verjagen, zoo mogelijk zelfs zijn onderdanen mét geweld te noodzaken afvallig te worden. Neen, zóóver wilde hij toch niet gaan! Maar omkeeren evenmin! Met Ilime zou en moest hij trouwen, en aan hare zijde in Arima heerschen. Hij geloofde im mers toch niet meer aan den God der Christenen! Wat lag hem daarom ge legen aan de Moeder van dezen God, wien hij zijn dienst had opgezegd? „Vooruit!" zeide hij op somberen toon. „Ik heb Safioye mijn woord gegeven, en ik zal het houden! De hulp van Jyeyas nadert. Een schurk is degene die zijn woord breekt!" Met dit beslu-il keerde de ongelukkige Prins het beeld den rug toe. Dat hij te genover God en tegenover zijn vrouw een nog veel meer bindend en heilig woord brak, deerde hem niet. In het kasteel beval hij de edelvrouw, kostbare kleeden in de boot te brengen en de mooiste vertrekken van het gebouw, die •uitzicht, gaven op de golf, in gereedheid te brengen voor een voornamen gast. „Ge moet namelijk welen, dal de dóch ter van Jyeyas hier eenige dagen komt vertoeven' in afwachting van haar in vrijheidstelling", zei de Prins. „Ilime? Van wie men zooveel leelijks vertelt?" riep de vrouw van Hajuschida verschrikt. „O, heer, gij hebt dus mijn man in arrest uitgeleverd aan Mirnoto, wijl hij weigerde deze Prinses onder zijn hoede te nemen?!" „Integendeel! Mijn vader had hem last gegeven, haar te halen, en hier ver borgen te houden. En hij had beloofd dit bevel ten uitvoer te brengen. Doch het komt wij wenschelijker voor zelf de Prinses lè halen. Dit zal hedennacht ge schieden. Gij handelt door aan de Prin ses overeenkomstig haar stand gastvrij heid le verleenen, slechts in den geest van uw man en volgens het uitdrukke lijk bevel van mijn vader." De edelvrouw doorzag den Prins en begreep aanstonds de reden, waarom de Vorst wilde, dat niet hij, doch haar man Hime op de vlucht zou vergezellen. Zij bood zich daarom aan de nachtelijke vaart mede te maken, daar het meer overeenkomstig de gewoonte en ook in overeenstemming met den stand der Prinses was, wanneer een edelvrouw haar afhaalde. Dit aanbod ergerde den Prins niet weinig, maar hij kon het ten slotte toch niet afslaan, en zoo stapte dan des avonds de vrouw van Hajuschi da mede in de boot, terwijl een vuur gloed op den top van den rotsheuvel over de golf heen aan Hime te Mijavara het afgesproken teeken gaf. De vaart verliep zonder eenij* voorval van beleekenis. Door krachtige roeisla gen voortgedreven, schoot de boot over den gladden vloed. Toen men halfweg was kon men ook van het zeil gebruik maken en zoo bereikte men den oever aan de overzijde lang vóór middernacht. Men liet de haven van Mijavara rechts liggen en stevende geruischloos langs 't strand tot aan 't donkere geboomte aan den oever van het vorstelijk park. Een kiosk, welke in de golf vooruit sprong, vormde liet einddoel der vaart. Toen de boot zich ongeveer daartegen over bevond, liet de Prins een roode lan taarn aan den mast hijschen. Het afge sproken teeken werd aanstonds beant woord en eenige oogenblikken later sprong Ilime aan boorek „Mijn geliefde, mijn trouwe, mijn bes te ridder!" zeide zij, en wilde zich den Prins in de armen werpen, toen zij de edelvrouw bemerkte, die groetend na derbij trad. „De vrouw van een mijner vazallen", zei de Prins. „Zij wilde zich'cje eer niet laten onthouden, u mede af te halen, lieve Hime. Zij was van meening, dat de gewoonte dit aldus eischt." „Belachelijk... Is zij een van uwe Christinnen?" vroeg Hime zacht. „Zeker. En ik haat haar om haar in dringerigheid. Maar wij moeten onze gevoelens nog een'weinig behecrschen, totdat, wij ons doel hebben bereikt. Nog kan ik u niet naar het Hof van Arima leiden, en gij zult een paar dagen in het gezelschap van deze edelvrouw moeten doorbrengen." „lloe vervelend! Ik zou er bijna toe komen naar den vorst van Tschikoengo terug te keeren." „Om door hem. zoodra hij het bericht krijgt, dat. Tsoekami-Dono onthoofd is, overgeleverd te worden,aan een bloedi ge» dood! Neen, lieve Ilime, dat duld ik niet! Ik voer u thans van hier als mijn gevangene. Doch gij kunt ervan verze kerd zijn, dat de gevangenbewaarder de boeien zijner gevangene dragen zal. En ik kus die boeien!" „En nu verwa'cht Suschen-Dono, dat ik den gevangenbewaarder niet minder zal liefhebben! Goed. Wij zullen zien. Laten we de komedie nog een beetje blijven doorspelen!" Na deze snel en zacht gefluisterde woorden wendde de Prinses zich tot do edelvrouw en vroeg koel, een nijging makend: „Ik stel mij onder uw bescher ming, of ik aanvaard uw diensten..., zooals gij het nemen wilt." En zij nam plaats op de kussens, en wenkte de echt- genoote van Hajuschida om naast haar plaats te nemen. Zoo lang de vaart duur de. sprak zij geen woord meer. Martha Hajuschida had nu den tijd om haar, besluiten nogmaals te wikken en te we* gen. Zij was ondanks haar adellijke af komst een eenvoudige, stilte vrouw, die niet veel sprak. Van kindsbeen af wai zij door een godvreezende moeder opge-; voed geworden in het Christendom; ooU haar vader was in zijn laatste jaren tol het vreemde geloof overgegaan, alvorene onder Tsoekami-Dono.de campagne naai Korea mee te maken, waar hij als dap« per strijder sneuvelde. Met de vrome gwjf zindheid van haar moeder had Martöfc ook veel overgeërfd van de mannelijk» beslistheid en energie haars vaders. Ha* ren man en hare kinderen beminde zj| uit geheel haar ziel, doch nog grootai was haar liefde tot God. (Wordt vervolgd-1)

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1917 | | pagina 1