3
De Oorlog.
Se JAARGANG
BUREAU: STEENSCHUUR 15, LEIDEN,
Jnterc. Telefoon 935. Postbus 6.
DIT BLAD VERSCHIJNT ELKEN DAG, UITGEZONDERD ZON- EN FEESTDAGEN
De ABONNEMENTSPRIJS bedraagt, bij vooruitbetaling, voor Leiden II cent per week
f I.45 per kwartaal bij onze agenten 12 cent per week, f 1.60 per kwartaaL Franco per post
f 1.30 per kwartaal.
Het GEÏLLUSTREERD ZONDAGSBLAD is alleen verkrijgbaar tegen betaling van 15 cent per
kwartaal, bij vooruitbetaling.
Afzonderlijke nummers 5 cent, met Geïllustreerd Zondagsblad 7Vs cent
DINSDAG
JOU
1917.
De ADVERTENTÏEPRUS bedraagt van 1-5 regels f 0.75, elke regel nuer 15 coat.
Ingezonden"mededeeüngen van 1-5 regels 11.50, elke regel meer 30 cent, met gratis
bewijsnummer. Bij contract aanzienlijke korting. Groote letters naar plaatsruimte.
KLEINE ADVERTENTIES, waarin betrekkingen worden aangeboden of gevraagd
huur en verhuur, koop en verkoop 40 centen per 30 woorden, leder woord
meer 1 cent.
De Gemeenteraadsverkiezingen.
Bij doze gemeenteraadsverkiezingen
blijkt hier en daar, dat onze politieke
organisaties nog te zwak zijn; dat het
politiek saarnhoorigheidsbesef onder de
Katholieken nog niet sterk genoeg is.
Nu bedoelen wij niet, dat de Katho
lieken zóó weinig organisatorisch zou
den zijn, dat van hen te vreezen valt,
een overloopen naar de politieke tegen
partij, wanneer zij b.v. hun wenschen
inzake een candidaatstelling niet zouden
zien verwezenlijkt. Dat is, gelukkig, bij
verreweg het grootste gedeelte hunner
beslist buitengesloten hoewel toch,
zelfs bij voormannen in de sociale bewe
ging, helaas, te constateeren valt, dat
men in de politiek nog niet zóó diep
doordrongen is van de organisatorische
eisch, dat de minderheid zich loyaal
aan de meerderheid moet onderwerpen,
als verwacht mocht worden!
Wij doelen hier echter voornamelijk
op het feit, dat bij deze gemeenteraads
verkiezingen is gebleken, dat het leden
tal der kiesvereenigingen in meerdere
plaatsen, vooral ook in de dorpen, zeer
gering is; dat zeer vele Katholieken er
buiten staan en dat deze zich daar-
o m de vrijheid veroorloven buiten alle
organisatorisch verband Katholieke can-
didaten te stellen....
Dit nu moet veranderen!
Alle Katholieke kiezers lid der lries-
vereeniging en daar en da&r alleen
worde beslist, op wettelijke, eerlijke,
loyale wijze, wie de candiüaat zal zijn.
Vooral met het oog op de toekomst,
i= het dringende eisch, de eenheid, liet
politieke saarnhoorigheidsbesef onder de
Katholieke kiezers zoo sterk mogelijk te
maken!
Men beseffe dit toch ten volle! v
BUITENLAND.
Het offensief der Russen.
Het Chineesch Keizerrijk hersteld.
Conferentie der geallieerden aanstaande.
Vergeldingsmaatregel der Duitschers.
Overzicht.
De Duitsche successen, die wij giste
ren mededeelden, blijken van zeer kor
ten duur te zijn. Volgens hun legeröe-
richt, hebben cle Franschen n.l. de loop
graven, welke zij in de streek van Cerny,
van den Ghemin des Dames, bij aanval
len der Duitschers hadden verloren, te
ruggenomen. In liet Duitsche legerbe-
richt wordt van deze tegenaanvallen wel
melding gemaakt, doch in de bijzonder
verbitterde gevechten, welke uit die te
genaanvallen ontstonden, „werden alle
Fransche aanvallen afgeslagen" stelt
het bericht vast; erkenning van verlies
blijft dus achterwege.
Van de gevechten op den linker-klaas-
oever valt heden niets naders te be
richten.
Wij stelden reeds de vraag, of hel den
Russen wederom ernst wordt met. den
.oorlog, nu in Galicië een aafival wordt
ondernomen. Volgens een draadloos be
richt aan de Engelsche admiraliteit
maakten de Russen bij de verovering
van Konioechy 164 officieren en 8400
man gevangen" liet is zeer wel mogelijk
dat liet hierbij blijft en dat de Russen
na den'eersten aanloop niet verder zul
len gaan. Dan hebben zij voor zoover het
hun front betreft een plaatselijk voor
deel van niet meer dan taktische betee-
kenis bevochten.
Van dit zeker niet te versmaden stra
tegisch voordeel voor de Entente kan
.veel goeds uitgaan, mits de Russen vol
houden. Maar men kent nu eenmaal de
wisselvallige neigingen van het Russi
sche volk.
Wij zagen in den oorlog reeds een
Keizer en een Koning afstand doen van
den troon, en in tegenstelling hierme
de wordt in China het Keizerrijk her
steld. Geen gelukkig tijdstip om een
Keizer uit te roepen, waar immers dit
ambt thans zulke ongunstige levensvoor
waarden biedt......
Vijf jaren is China een Republiek ge
weest; in 1912 bracht een geweldige re
volutie de Mantsjöe-dynastie ten val.
De troonopvolger, die destijds den leef
tijd van slechts drie jaren had bereikt,
was te jeugdig om den strijd tegen de
revolutionairen te aanvaarden en hij
deed, allicht op aandringen van zijn
raadslieden, afstand van zijn recht. De
sluwe Yuan Sji-I\ai, een buitengewoon
staatsman, werd president der Repu
bliek en onder zijn dictatorische leiding
ging het land een betere toekomst tege
moet.
De dubbelzinnige rol, dien hij even
wel speelde, was oorzaak dat hij ten
slótte met het schavot werd bedreigd.
De zwakke Keizer durfde evenwel een
zoó strengen straf niet op Yuan Sji-Kai
iaten voltrekken en onthief hem slechts
van zijn waardigheid. Yuan's macht
sle.eg niettemin onrustbarend, totdat het
hein in 1912 gelukte den Keizer van den
troon te stoolen en de Republiek uit te
roepen, waarvan hij het presidentschap
aanvaardde. In plaats van republikein
loonde hij zich evenwel een fel auto
craat.
Thans heeft generaal Sjang-IIsun den
president tot aftreden gedwongen en het
Keizerrijk met den Mantsjoe-Keizer
I-Isuan-Tung hersteld.
De militaire -partij is dus opnieuw
meester in het Chineesche Rijk, dat zich
wellicht nu weldra ook gewapend in het
wereldconflict, zal mengen, wanneer de
legers len minste niet te zeer in beslag-
worden genomen door den strijd in liet
eigen land.
Over de houding van Japan, in deze
is nog niets bekend.
Op Zes.
oe „Himalaja".
De stoomboot „Himalaja" van de Mes-
sageries Maritime? is op 22 Juni in de
Middellanctsche Zee gezonken, nadat
aan boord een ontploffing plaats had.
Van de 204 opvarenden zijn 176 gered.
Duitschiatul.
Hindenburg naar het O.-H. hoofdkwartier.
Ter beantwoording van het bezoek
van den chef van den Oostenrijksch-
1-Iongaarschen generalen staf v. Artz,
zijn maarschalk Hindenburg en gene
raal Ludendorff naar het Ooslenrijksch-
Hongaarsche hoofdkwartier vertrokken.
Aan hun bezoek daar zullen besprekin
gen te Weenen aansluiten.
Vergeldingsmaatregel.
Om koopvaardijschepen tegen torpe
deering te vrijwaren, had de Fransche
regeering er een aantal Duitsche offi
cieren op geplaatst.
Als vergeldingsmaatregel heeft de
Duitsche regeering aanstonds in de
Westelijke nijverh^dsstreken, in plaat
sen, die het meestaan een bombarde
ment uit de lucht sblootstaan, driemaal
zooveel Fransche officieren onderge
bracht.
Engeland.
Conferentie der geallieerden.
De „Weekly Des Patch" kondigt een
conferentie der geallieerden aan, waar
in de oorlogsoogmerken opnieuw zullen
worden opgemaakt. Die conferentie zal
"in Augustus, waarschijnlijk te Parijs,
bijeenkomen.
Rusland. j
Rusland en de H. Stoel.
Volgens ftaïiaansche bladen zal de
II, Sloel dezer dagen een belangrijk de
creet uitvaardigen, waarbij de Katholie
ke bisschoppen van Rusland zouden op
houden onder de „propaganda" te res-
sorteeren. Deze beslissing zou genomen
zijn in overeenstemming met de nieuwe
Russische regeering.
Beloogingen.
Het „Svenska Telegrambyran" meldt,
dat volgens mededeelingen'van het Ne-
derlandsch-Skandinavisch comité in Pe
tersburg en alle steden van Rusland
groote beloogingen zullen worden ge
houden. in de hoofdstad, -alt de'betoo
ging samen met het vertrek van de afge
vaardigden van den Raad van Arbeiders
en Soldaten naar Stockholm.
De beloogingen hebben ten doel de
■wenschen der arbeiders en boeren naar
een algemeenen vrede en naar een spoe
dige bijeenroeping der Coiistitueerende
vergadering, en ter beveiliging vande
democratische instellingen tegen reactie
uil te spreken.
Het garnizoen te Petersburg besliste
slechts deel te nemen aan de beloogin
gen. die door den Raad van arbeiders en
soldaten goedgekeurd zijn. Het garni
zoen keurt de betoogingen der Bolsjewi-
ki af.
V&T
k' Griekenland.
- Da Koningskeuze.
Door den eisch der Entente, dat niet
de Kroonprins, maar prins Alexander
koning Konstantijn moest opvolgen, is
naar de „Lokal Anz." uiteenzet, een
merkwaardige toestand geschapen. De
Grieksehe grondwet toch zegt, in art. 45,
dat zoo -de kroonprins, de erfgenaam van
den troon, zijn vader niet kan opvolgen,
de koning een ander kan aanwijzen,
doch dan moet dit door de Grieksehe
Kamer met een meerderheid van 2/3 der
stemmen worden goedgekeurd.
Dit is'dus thans het geval.
De Grieksehe Kamer zal moeten be
slissen of Alexander tot koning van
Griekenland kan worden gekroond; en
daar Venizelos de Kamer van Mei 1915,
waarin de Venizclisten de meerderheid
hebben, opnieuw heeft bijeengeroepen,
hangt dus de goedkeuring der opvolging
geheel af van Venizelos
Ex-koning Corïstantijn.
Naar de correspondent van de „Daily
Express" uit Genève aan zijn blad seint,
werd koning Constantijn woedend toen
hij te Thusis vernam dat Griekenland
de diplomatieke betrekkingen met de
centrale mogendheden heeft verbroken.
Hij zond onmiddellijk lange telegram
men naar zijn zoon Alexander, naar Ve
nizelos en naar den minister van buiten-
landsclie zaken Politis.
De- ex-koning en de koningin zullen
binnenkort naar Duitschland vertrek
ken.
Denemarken.
SpiGnnage in Denemarken.
De ontdekking van een ernstige spio-
nagezaak heeft te Kopenhagen geleid tot
de inhechtenisneming van een aantal
Duitsche agenten, met name van een
vrouw, die op Amager woonde en sei
nen moet hebben gegeven aan Duitsche
schepen. Zij stond in nauwe betrekking
met de Duitsche agenten in Noorwegen.
Onder de in hechtenis genomenen zijn
Walter Wilhelm, correspondent van het
„Hamburger Fremdenblalt", en een
Oostenrijksch, correspondente van de
„Deutsche Tagesztg.".
De Deensche bladen zijn verontwaar
digd over dit nieuwe bewijs van Duit
sche handelsspionage in de Skandinavi-
sche landen.
Amerika.
Tramcngeluk.
Een electrische wagen is bij Niagara
Falls uit de lijn geloopen en in 10-voet
diep water gestort.
Naar gemeld wordt zijn 27 peTsonen
gedood en 40 gewond.
Vereenigde Staten.
■Duitsche schepen fn Acn-rika.
President Wilson heeft den raad voor
de scheepvaart gemachtigd cfe 87 in be
slag genomen Duitsche schepen met
een inhoud van 500,000 ton in eigen be
heer te nemen. Vele dezer schepen zijn
reeds vroeger in dienst gesteld, doch
aangezien tot nu toe geen vaste gedrags
lijn was vastgesteld, werden de schepen
telkens voor een enkele reis gecharterd.
Verschillende Oorlogsberichten.
Een Engelsche bezuinigingsfiim. Jn
Engeland wo/hiï in de bioscopen een „food
rationing-film" een voedisiel-ramtsoenee-'
rin-gsPiiim afgedraaid1, om den toeschou
wers het nut erf de noodzakelijkheid voor
oogeri te stellen zch in het gehruik van
voedsel to bezuinigen. Deze eigenaardige
oorlogsfilm staat rechtstreeks onder den
Engelschen lievensmicM elervdictator
Scheercursus voor vrouwen. Op initi
atief van het Berlijnsidie „PoliLzei-prasi-
dium" zal in de Duitsche hoofdstad' waar
schijnlijk een cursus riin het scheren, .voor
vrouwen en dochters van de "in militairen
dienst zijnde hahriers ingesteld! worden.
BINNENLAND.
Ernstige relletjes in Amsterdam.
Een brand- te Aalsmeerivaarbij drie
Jmizen zijn vernield.
Nederland en de Oorlog.
De bommen op Zierikzee.
(Officieel.) Het ministerie van Buiten-
lanclsche Zaken deelt mede, dat de Brit-
sche regeering zich bereid verklaard
heeft, een nieuw onderzoek in te stellen
naar de vraag, of de op Zierikzee geval-
.len bommen door een Britsch vliegtuig
geworpen konden zijn.
De Nederlandsehe regeering heeft aan
de Britsche aangeboden om haar de te
Zierikzee gevonden .bomscherven te
doen voorleggen en haar tevens ver
zocht aan een Nederlandse-hen deskun
dige toe te staan bij het onderzoek van
die scherven tegenwoordig te zijn. De
Britsche regeering heeft geantwoord,
dat zij daartegen geen bezwaar had;
derhalve zal luitenant-kolonel van den
generalen staf G. van Tuinen zich voor
het bedoeld onderzoek naar Engeland
begeven.
De Belgische en de Fransche regee
ringen hebben in antwoord op de vraag
der Nederlandsehe regeering, of het
mogelijk was, dat het voorval te Zierik
zee aan een Belgisch of een Fransch
vliegtuig te wijten is geweest, medege
deeld, dat blijkens ernstig onderzoek die
mogelijkheid was uitgesloten.
De vaargeul op de
Noordzee.
Wolff's Bureau seint uit Berlijn:
De nieuwe uitbreiding, die Engeland
aan de gevaarlijke zone op de Noordzee
geeft en, die de geheele Nederlandsehe
kust en het grootste deel van de West
kust van Jutland verspert, ontneem f aan
de Nederlanders eiken oiigevaarlijken
toegang tot de vrije zee, zoowel voor hun
eigen schepen als voor die van het Bel
gische Steuncomité. Ook ontneemt die
onbeschaamde maatregel van Engeland
aan de Nederlandsehe visschers het stuk
zee, dat de Duitsche admirale staf hun
voor hun bedrijf heeft opengelaten. Het
slaat te bezien of het protest van de Ne
derlandsehe regeering iets zal balen. Het
is alsof Engeland zijn laatste masker
laat vallen. Het deinst voor geen, ook
nog zoo illoyalen, maatregel tegen neu
tralen meer'terug.
De scheepvaart.
De directies van de groote stoom
vaartmaatschappijen wachten het resul
taat af van de slappen door het ministe
rie van buitenlandsche zaken gedaan,
ten einde van de Britsche regeering ge
daan te krijgen, dat de gevaarlijke zóne
zoo zal worden gewijzigd, dal van uit
Nederlandsehe havens een veilige vaar
geul voor onze overzeesche vaart zal
worden verkregen. Schepen in aflading
en die zoo tijdig kunnen vertrekken, dat
ze 4 Juli door de oude route zijn, zullen
nog uitvaren. Zoo vertrokken gisteren
van de Stoomvaart-Mij. Nederland
de vrachtbooten „Lombok" en „Suma
tra".
Voor de overige schepen wordt op
FEUILLETON.
Christen-helden in Japan.
26)
De Prins trachtte IJdme met onderzoe
kenden blik in de oogen te zien. Maar
zij hield, terwijl zij langzaam voort
schreed, die oogen gericht op de bloei
ende struiken en sierplanten aan de an
dere zijde van het tuinpad. Zij bleef
staan, plukte ccnige bloesems af, en
voegde die samen tot een ruiker. „Tim,
ik begrijp, wat ge bedoelt", dacht prins
Michael,",,de groote, schoone bloem met
haar glanzende kleuren zou het lieflijke
bloempje verre overtreffen. Men zou het
ook op den grond kunnen laten vallen,
zonder dat men aan den ruiker liet klei
ne verlies kon bemerken, 't Is immers
in de cescliiedenis van onze Japansche
families niets ongewoons, dat de twee
de vrouw haar oudere gezellin door den
een of anderen „tooverdrank" uit den
weg weel te ruimen. Doch God moge,
liet verhoeden dat ik die lieve, kleine1
Lucia in zulk een toestand zou plaat
sen!"
Met een verleidelijk glimlachje bood
lfime den Prins een pioen in vollen
bloei aan, en voegde er een lieve, kleine
lichtblauwe gloecinia bij. „Wilt gij ze
beide niet nemen?" vroeg zij.
..Dank u", zeide hij, „ik moet afzien,
ófwel van de Irolsche pioen, ofwel van
de bescheiden gloecinia. Begrijpt ge niet
waarom, beminnelijke Ilime?.... Omdat
de. Christelijke godsdienst slechts het
huwelijk met één vrouw als geldig er
kent."
„Slechts niet ééne vrouw? Inderdaad,
zeer bevorderlijk voor den- huiselijken
vrede; maar nog al vervelend!" ant
woordde Uime lachend. „Gij zoudt dus
werkelijk het erfgoed van twee Vorsten
dommen willen opofferen voor een
meisje zonder geld of goed? Nu ja, als
mijn vader eens Schogoen werd, wat
niet geheel onmogelijk is, zou het. ver
lies wel worden vergoed! Hij zou im
mers mijn toekomstigen echtgenoot als
zoon kunnen aannemen in plaats van
Hide-Tada, dien droomerigen knaap
ach, gij hebt daarmee ook wel degelijk
rekening gehouden, en gij zijl misschien
volstrekt niet zoo edelmoedig als gij
schijnt! Ja, ja, fijne speculatie! Nu, ik
houd daarom niet minder van u; sluwe
berekening staat bij mij hooger aange
schreven dan domme grootmoedigheid."
Op dit oogenblik trad het paar uit het
smalle, schaduwrijke laantje op een
grasvlakte, omzoomd met liooge hoo
rnen. Aan het andere einde daarvan
stond een licht en sierlijk gebouwd tuin
huis; zes kolommen droegen liet grillig,
golvende dak, en gelakte, hou!en schof
ten rood en zwart met groteske
versiering deden dienst als muren.
„Mijn schildersatelier!" zei prinses
Ilime. „Wilt ge mijn studiën eens zien?
Ik ben juist bezig een oorlogsgod te
schilderen. Die jonge soldaat daar is zoo
vriendelijk mij als model te dienen. Hij
heet Safioge, is een zoon van den vorst
van Oschi, cn komt uit het hooge Noor
den van Nippon. Om koning te zijn ont
breekt hem niets dan een rijk. Dóch,
daar kom ik op een goed denkbeeld! Uw
figuur schijnt mij nog grooter en in
drukwekkender dan dat van Safiogo.
Die hofkleèdij maakt het echter möciliik
diL voldoende te bèoordeelen. Zoudt ge
daarom misschien zoo goed willen zijn,
een oogenblik dat stijve zijden kleed" te
verwisselen met het harnas!"
Prins Michael sloeg dit verzoek, .na
tuurlijk. niet af. Niets was hem aange
namer: hij wist immers dat helm en
harnas hem zeer goed stonden! Doch hij
wilde eerst cle schilderstukjes van de
Prinses .bewonderen, en. ging daarom
met haar-de kiosk binnen. 1-Iij had ver
wacht bloemstukken .en landschappen
te zullen "vinden, blauwe zeeboezems,
lichtgroene gebergten, den rookenden
Foesi-no-Yama, een vroege ochtend
lucht, of een wilkenstudie, onderwer
pen, welke de Japansche meisjes pleeg
den le schilderen, volgens bekende, oude
modellen. Tot zijn verwondering vond
hij echter 'kloek neergeworpen taferee-
In uit de oude godenfabels en heiden
sagen, welke nog iets meer verrieden
dan eenvoudige handigheid en getuige
nis aflegden van den vurigen geest der
schilder és. Hij kon die studiën daarom
met volle recht prijzen, en deed dit ook
op zóó oordeelkundige wijze, dat zijn lof
de Prinses dubbel vleide. Vooral een
„Yoritomo met clen Draak" beviel hem,
en hij gaf als zijn mecning te kennen,
dat het in clen een of anderen tempel
verdiende te hangen naast de werken
van den beroemden Mitsoenobo, of van
cliens nog meer beroemden zoon 1).
Hij trachtte vervolgens Ilime een begrip
te geven van cle schilderkunst in "het
1) Mitsoenoboe (1496—1593) en diens
zoon Milsoehige (t 1560) worden be
schouwd als grootmeesters onder de
oude historieschilders van Japan.
Westen, waarvan hij cle meesterstuk
ken gezien had in Italië. Zij luisterde
zeer aandachtig, docli schudde, het hoofd
toen hij verklaarde aan de werken dezer
vreemde schilders de voorkeur Le geven.
„Ik zou u eigenlijk hun schilderstuk
ken moeten toonen, en clan zoudt gij mij,
ondanks uw voorliefde voor ons dierbaar
vaderland gelijk geven", zei hij. „En laat
mij nu eens den Ifaschiman zien, dien
gij aan het schilderen zijl."
Ilime nam een doek van het schilde-
.rij, dat op cle vloer van de kiosk lag, en
opgespannen was op een raam. Van de
figuur van den oorlogsgod waren nog
slechts de omtrekken zichtbaar; hij
kwam aanstormen met hoog opgeheven
zwaard De tijger daarentegen, zijn onaf
scheidelijke metgezel, scheen bijna vol
tooid;' cle rnet bloed beloopen oogen en
de wijd opengesperde muil van het on
dier verzinnebeelden den grliwzamen
bloeddorst van den Japanschen'god. Dat
was met zooveel kracht en met zulke
rake lijnen gedaan, dat cle Prins nauwe
lijks gelooven kon, dat dit het werk van
een meisje was. Hij verklaarde dit ook
ronduit. Een eigenaardig glimlachje
speelde om Hime's lippen, en haar von
kelend oog scheen fe zeggen: „Gij kent
mij nog niet goed!" „De tijger is niet
slecht", merkte zij op, „maar met den
god wilde het tot dusverre niet best vlot
ten. Als ik u in het harnas zie, krijg ik
vvellicht de goede inspiratie."
En daar Suchen-Dono zich bereid ver
klaarde, het hofgewaad te verwisselen
met het harnas, riep zij den jongen man
die op eenigen afstand van cle kiosk op
de bevelen der Prinses gewacht had.
Met opvallend vasten cn rustigen blik
beschouwde de Prins zonder land zijn
rnedeprins. En d« n trotschen blik, welke
hem trof, beantwoordde hij slechts met
een bijna spottend lachje, om zijn fraai
gevormde lippen. Vervolgens maakte hij
met edelen zwier een buiging en zeide:
„Daar prinses Ilime Uwe Hoogheid in
wapenrusting wenscht te zien, ben ik
gaarne bereid uw page te zijn. De
wensch mijner meesteres is voor mij
een bevel."
Saiioge haalde uit een lade de ver
schillende stukken eener prachtige wa
penrusting te voorschijn en zeide: „Het
treft goed, dat ik vandaag een minder
schoon harnas heb aangetrokken. Dit
hier is een. meesterstuk van den onsler-
lijken Tosehiro, licht, en toch sterk, cn
versierd met cle kunstigste zilver- en'
goud-ornamenten. Zie eens, wat voor
werk!"
Prins Michael kon niet nalaten den
voortreffelijken arbeid te bewonderen,
en verklaarde, dat zelfs in het arsenaal
van zijn vader geen schooner pantser te
vinden was Daarna ontdeed hij zich van
het hofkostuum, en trok met behulp van
Safioge over de zijden onderkleedercn
vlugge scheenbeenplaten en het metJ
stalen platen bezette pantserhemd aam
Ilime deed een. paar stappen achter
waarts, cn vergeleek met geoefend oog
de beide geharnasten. „De prins van
Arima is bijna een half hoofd grooter.
dan gij, Safioge", zeicle zij. „Daarentegen
zijt gij in de schouders iets breeder, en
over het algemeen regelmatiger ge-_
bouwd. Ilm, het is inderdaad moeilijk
uit een van de beiden een keus te doenl
Wordt vervolgd).