18
BUITENLAND.
-De Oorlog.
Nd 1986
BUREAU: STEENSCHUUR 15, LEIDEN.
Interc. Telefoon 935. - Postbus 6.
DIT BLAD VERSCHIJNT ELKEN DAG, UITGEZONDERD ZON- EN FEESTDAGEN
ABONNEMENTSPRIJS bedraagt, bij vooruitbetaling, met GRATIS POLIS Ongevallen-verzekering
Leiden II cent per week, f 1.45 per kwartaal; bij onze agenten 12 cent per week, f 1.60 per
rfaal. Franco per post f 1.80 per kwartaal.
Het GEÏLLUSTREERD ZONDAGSBLAD is tijdelijk alleen verkrijgbaar tegen betaling van 10 cent
kwartaal, bij vooruitbetaling.
Afzonderlijke nummers 5 Tent, met Geïllustreerd Zondagsblad 7V2 cent
DINSDAG
APRIL.
I9I6.
De ADVERTENTIEPRIJS bedraagt van 1-5 regels f0.75, elke regel meer 15 cent
ingezonden mededeelingen van 1-5 regels f 1.50, elke regel meer 30 cent, met gratis
bewijsnummer. Bij contract aanzienlijke korting. Groots letters naar plaatsruimte.
Aanvragen om Dienstpersoneel van 1-5 regels 50 cent, iedere regel meer 10 cent.
Aanbiedingen van Dienstpersoneel, Huur- en Verhuur, Koop- en Verkoop (geen
Handels-Advertentiën) van 1-5 regels 25 cent, iedere regel meer 5 cent
Ophitsen.
ig ou belachelijk zijn; als 't niet bedroe-
was, om gade te slaan op welk ©ein
itteiijk-brutale wijze „De Telegraaf"
lti -'steeds doorgaat mee op regeering en
rings personen, en personen van in-
at de verdenking 4© werpen, dat zij
en konkelen met Duitschland.
Kuyper is gisteren naar Boedapest
okken om een bezoek te brengen aan
j'oderlandsche ambulance, waar twee
dochters werkzaam zijn.
weet ,,De Telegraaf" bij dit bericht
m jlgende te phantaseeren. (Waarlijk, de
H sie van dat blad staat niet gauw
u
iheer Kuyper is voorzien van speciale
evelingsbrieven van baron van Kuhl-
den Duitschen gezant, terwijl, naar
it de beste bron verfiemen,, aan alle
Jehe stations, waar hij moe t passeeren,
G ile maatregelen genomen worden om
tan dienst te zijn. Zelfs zijn er officie-
n soldaten aangewezen, die hem bet
ie, i zullen vergemakkelijken."
■2 r wij uit de best© bron vernemen....
2 è&te bron" is ongetwijfeld dat beken-
haamsdeel onder aan de voet, waar-
2j ooveel praatjes hun oorsprong heb-
d anken.
«schen. zijn echter de lezers weer op-
t tegen dr. Kuyper de rnan, ter
«ere bij ieder Duitsch station of-fi-
ge en soldaten staan aangewezen! I
iecl
oj Tsch schip in den grond geboord,
■erf t de Italiaansche Kamer. -- De
eC nigde Staten en Duitschland.
Van de oorlogsterreinen.
L Overzicht
lliiomt geen schot in de lcrijgsve-rrich-
waar dan ook, hoe krachtig er dan
•door de artillerie op alle fronten
P011 geschoten.
Verdun hebben de Duitschers weder-
- ieuwe .aanvallen gedaan dóch do
ad i-s ©r niet door veranderd.
P5 r wat ter bij Verdun plaats grijpt,
1 a wij het volgende F-ransche leger-
cr
van gisteravond, dat ons ter voor-
dient.
den rechteroever van de. Maas de-
ICH1 do Duitschers na een krachtige be
ng in den -Kroegen morgen op do
:he stellingen van de Maas tot Dou-
nt te. itwee uur 's middags een~aan-
en ét zeker twee devisies over eien front
IK.M. Zij w'efn.Ivn teruggeslagen door
isch© gordijhvuur behalve op één
waar zij vasten, voet kregen op een
vooruitstekend "punt dea» Fransch©
len zuiden van het Bois de Chauffeur,
zeer zware verliezen, in het bij
ten westen van de Cöt.e du Poivre
Hove tusschen de Cóte de. Poivre en
■st.2 5is Ho II au dromon t.
Fransch vliegtuig deed in don nacht
5 April 22 bommen vallen op do st.a-
Nauti'.lotn en Brieultes en tal van
bommen op Etaiin en do Duitsche~kaz©rne
van Eoincourt en elders.
Ook op de .andere fronten is er zoo goed
als stilstand.
Van het Russische gevechtsterrein komt
do mededeéïtng, d§it er groote dingen, wor
den verwacht.
Aan het Kaukasus-front schijnen de
Russen ©enige vorderingen te hebben ge
maakt. te cordeelen naar een bericht uit
Petersburg en een „Reuter''-telegram uit
New-York.
De Italianen zijn een offensieve bewe
ging in het Tyrol er borglan d' begonnen,
welke hun reeds ,eenig oordeel heeft ge
bracht.
Op Zee.
De duikboot- en mijnoorlog.
Naar de „Daily News" uit Kopenha
gen verneemt., gelooft men, dat de Noor
sche bark ..Primus", die einde October uit
Montevideo vertrok naar Engeland met
een lading graan, in de Atlantische Oceaan
vernield is. Men vreest, dat de bemanning
van 17 man is omgekomen.
De Noorsche consul te Brast heeft aan
zijn regeering te Christiania geseind, dat
het Noorsche stoomschip „.Hans Gude"„
dat op 31 Maart verloren ging, d.oor een
Duitsche duikboot werd getorpedeerd 54
mijlen Noord-Oost van Ouessant. Na de
scheepspapieren te hebben onderzocht,
verklaarde do bevelhebber van de duik
boot. dat het schip zou worden getorpe
deerd.
Volgens een Lloyds" bericht" is het
Noorsche schip Glendoon door geschutvuur
tot zinken gebracht.
Het onbewapende Engelsche stoomschip
Harrovian is in don grond geboord.
(De Glendoon mat 1917 ton bruto, was in
1904 gebouwd en behoorde aan O. Gotaas
te Christiania.
De Harroviln, bruto 4309 ton, was in
1904 gebouwd on behoorde aan de Cam
brian Steam Nav. Go. Ld. te Londen. Réd)-
Het Noorsche stoomschip „Fapelera"
is in 'den grond geboord. De bemanning,
die ©en kwartier tijd kreeg om van" boord
te gaan, is een uur later door een ander
Noorsch stoomschip gered.
(De Papélera mat 1591 ton en behoorde
aan de mpij. Garonne te Krisitiania. Red.)
Blijkens inlichtingen door het. depar
tement van buitenlandsche zaken ontwor
pen, waren twee Amerikanen aan boord
van het s.s. „Imperator", dat de vorige
week op weg van de Ver. Staten naar
Marseille zonder voorafgaande waarschu
wing door een Oostenrijksche duikboot is
beschoten. Een Amerikaan is gewonde.
Op den Balkan.
Duikbooten vóór Salonfkï?
Volgens de Milaneesche bladen ontwik
kelen de duikboot en in de Golf van Salo-
'niki een zeer groote bedrijvigheid. Sedert
begn April .zijn reeds 3 groote stoomsche
pen over tijd.
Het Servische leger.
Troebetkoi, de vroegere gezant van Rus
land te Belgrado, die thans te Petrograd
vertoeft, heeft verklaard, dat hot Servië ge
lukt is zijn jongste en beste krachten in
veiligheid te brengen, die thans te Saloni-
ki en te Bizerta voortreffelijk worden uit
gerust en met ongeduld er op te wachten,
om weer tegen den vijand op te trekken.
Pasjits wordt in de tweede- week na Pa-
schen te Petrograd verwacht om aldaar
politieke vraagstukken betreffende de toe
komst van Servdë te bespreken.
Griekenland en de Entente.
De „Lokal Anzeiger" verneemt uit Athe
ne, dat do gezanten der geallieerden op
nieuwe instructies wachten van hun regee
ringen, met Tjetrekking' tot do dooT hen
aan te nemen houding tegenover het cate
gorische orotest van Griekenland. Volgens
het .Gr.ieksche blad „Nea Hellas" heeft de
Engelsche gezant Elliot gisteren verklaard,
dat do eeaMïeerden1, met of zonder toe
stemming van Griekenland, bes'ag zouden
leggen op de spoorwegen AtheneLariss'a,
om langs die lijnen Servische troepen naar
Saloniki te transporteeren. Hierdoor wordt
de in Athene heerschende meening beves
tigd, dat de geallieerden niet van zins zijn,
van .hun voornemen af te zien. .Het ge
rucht aaat dat Griekenland zich niet pas
sief zal -houden bij een poging lot landen
van Ehgelschen en Franschen te Patras,
of in eehige andere Grieksche haven, doch
dat het genoodzaakt zal zijn over te gaan
tot de uiterste maatregeien, om zich daar
tegen, te verzetten.
Oostenrijk-Hongarije.
Een nieuwe rtause. jjke nuntius te
Wcenen?
De correspondent van „de. Tijd" te Wee-
nen bericht:
Sedert Italië den oorlog aan Oostenrijk
verklaarde, was de positie van den pause
lijke nuntius alhier, Mgr. Scapinelli di Le-
guiano. voorheen secretaris ter Intemun-
•tiatuur 'te 's-Gravenliage, een Italiaan van
geboorte, niet gemakkelijk. Ook in Rome
begreep men dit.
Nu Mgr. Scapinelli tot Kardinaal is ver
heven. ziet men cer.'ang zijn vertrek uit
Weenen tegemoet. De vraag, wie zijn op
volger" zal zijn, wordt niet zonder animo
siteit besproken in geestelijke kringen al
hier. Dat het weder een Italiaan zal wor
den. zoolang de thans heerschende verhou
ding tusschen Italië én Oostenrijk blijft
bestaan, is niet zeer waarschijnlijk.
Italië.
Een politieke rede van Sonnino.
De Italiaansche minister van Buitéiv
landsche Zaken, Sonnino, heeft in het par
lement een „snellen blik" geworpen, zoo-
als hij zeide, op de actie der regeering in
de internationale kwesties van de laatst©
.maanden en hij heeft dien blik een wijle
laten rusten op. de gebeurtenissen, welke
zich in den aanvang van dit jaar in Servië
hebben afgespeeld.
Sonnino's rede. maakte den indruk een
tweeledig doel te hebben, in. 1. om Italië's
houding in de Servische kwestie te recht
vaardigen. en om er den nadruk op te leg
gen, dat de conferentie te Parijs tot een
volkomen overeeenstemming tusschen Ita
lië en de overige E nt en t e-mogendj^e de n
heeft geleid. Beidé verklaringen waren,
maodig. daar het voor de Serviërs zoo nood
lottige verloop van den oorlog ten deel©
aan het uitblijven van Italiaansche hulp
geweten werd, terwijl bovendien omtrent
Italië's "trouw aan de Entente vaak som
bere vermoedens werden geuit.
De Italiaansche minister heeft in hoofd
zaak gesproken van den steun, welke het
Koninkrijk door het toevoeren van levens-
middelen en munitie naar de Albaansche
havens, aan het Servische, leger heeft ver
strekt. Van een militaire hulp, welke toch
herhaaldelijk werd aangekondigd, heeft liij
niet gewaagd. Ilij -legde een bijzohde-ren
nadruk op al datgene, wat de Italiaansche
marine heeft verricht, om eerst, het wan
hopig strijdende leger van Koning Peter
van proviand te voorzien en hot daarna
na zijn .terugtocht, -van uit St. Je.an tli
Medua. Durazzo en Va'ona naar Italië
'over te brengen. Dit was stellig een zware
taak. liet transport van 250,000 menschen,
1000 paarden en eenig geschut, terwijl het
geheel© contingent Oostenrijkers, welke
door de Serviërs waren 'gevangen geno
men. eveneens werd meegevoerd. Eu liet
moet den Oostenrijkers, di© evenals hun
bondgenooten talrijke overwinningen heli-
ben t© hebben, doch nimmer hun vijanden
konden verslaan, wel ©enige teleurstelling
gebracht hebben, dat het Servisch© leger
aan de vernietiging wist te ontkomen en
zich op Korfoe herstellen kon. Hiermede
heeft Italië (naar men weet heeft Frank
rijk ook een groot aandepl .genomen :.n de
redding van het Servische leger) zijn mili
taire tekortkomingen dus wel ceunsgnns
vergoed.
Lang stond dc minister stil bij de con
ferentie der Geallieerden, die op 27 en 28
Maart te. Parijs bijeengekomen is, en die
tot resultaat had dat „aan de publieke opi
nie in de wereld het stellig bewijs is gele
verd van de groote aaneen gesloten held
van het verbond". Hierop liet hij volgen
dat, nu de geallieerde rege ©ringen een
volmaakt© overeenstemming hebben ge
toond i.n hun opvattingen en bedoelingen,
de volkeren daarin een nieuwe opwekking
hebben gevonden om met onwrikbare
hardnekkigheid en inspanning vol te hou
den. De Parijschê conferentie moest dus
hetgeen reeds werd vermoed, in zekeren
zin dienen om den moed er bij de volkeren
wat in te houden.
Daartoe strekten 'ten slotte ook zoowel
de rede van Sonnino als di© van den Duit
schen Rijkskanselier.
Vereenigde Staten.
De Vereenigde Staten en Duitschland.
President Wilson heeft de nota voltooid,
dié bedoeld is .als de .laatst© i.n het geschil
met Duitschland over de onderzeeërs.
Verschillende oorlogsberichten.
De jonaste Mzer-Kruis ridder. De
jongste bezitter van het IJzeren Kruis in
Duitschland is de 14-jarige Ileiwrich Poll-
•mann te Essen. Deze knaap ontdekte drie-
Russische sDionnen, die hij met behulp
van zijn door 'hem gewaarschuwden 18-
jarisen broeder arresteerde. Daar de drie
Russen zich wanhopig te weer stelden,
moesten- zii met revolverschoten onscha
delijk gemaakt worden. Beide broeders
hebben hiermede het IJzeren Kruis ver
diend.
Een flinke maatregel. De' commandant
der vesting Keulen-Ehrenbrechtst.cin heeft-
voor zii-n gebied het afplukken van bloeien
de 'takken van vruchlboomen wat zeer
veel placht te geschieden ter wille van. den
prachtigen bloesem met ten. hoogst©- een
iaar hechtenis of 1500 Mark. boete straf
baar gesteld.
Eierprijzen. In Duitschland zijn de
eierpriizen zeer verschillend. Zo-o betaalt
men in Beieren voor 12 a 13 stuks-één
mark; in Rijnland worden dc eieren door
het Oorlog scomil-é aangeboden tegen 13 pfg„.
per stuk, terwijl te Keulen 20 tot 24 pfg-
wordt geëischït. Op d© jongste, weekmarkt;
ite Osnabrück betaalde men voor 6 eieren
eén mark en de verkoopsters konden lang
niet alle kooplustigen gerieven.
Wortels van adelaars varens ai's varkens
voeder. Het Pruisische Ministerie van
Landbouw dringt er ten zeerste op aan,
de wortels van de gewone adelaarsvarens
als varkensvoeder te gebruiken. - Blijkens
onderzoekingen aan de Universiteit
Königsberg moeien deze wortels rijk zi/i
■aan zetmeel en bovendien veel eiwit bevat
ten. De proeven, welke met deze wortels
bij loop- en fokvarkens zijn genomen, had
den prachtige resifHaiten, zegt de Land
bouwminister.
Inbeslagname van spek. In Pruisen
zal op de voorraden spek, weike bij de
landbouwers aanwezig zijn, ten dienste
van 'het 1-eger beslag worden ge^gd.
J'accuse. Edward Stillgébauer, di© in
sommige bladen gedoodverfd as als do
schrijver van .J'accuse" verklaart thans
op zijn eerewioord in hot „Berliner Tage-
blatt". dat hij noch direct noch indirect
iets met het auteurschap van dit boek
heeft u;it t© staan.
Enorm munitieverbruik. In de eerste
17 maanden van den oorlog moét het Oos-
lenrijksch-IIangaarsche leger in het geheeL
15 milliard patronen hebben verschoten en
12 rnillioen. granaten. Dit is 500 maal- het
aantal patronen en 14 maal het aantal
granaten, door de. Duitschers verschoten
in den oorlog van 1870.
Zaden en veevoeder. Hot Russische
kabinet heefteen c.rediet toegestaan van
1.210.000 Roebel -om de boeren in staat te
stellen zaden en veevoeder aan .te se haffen.
Uitwisseling van krijgsgevangenen.
Te Aaisberg .in Denemarken is weder etui
trein-uit Rusland aangekomen met 251 in
validen. waaronder 50 Duitschers. di© te-
gen andere krijgsgevangenen zlullen wor
den uitgewisseld.
Buitenlandsche berichten.
De opstand in Mexico.
Een telegram uit Mexico door het mi
nisterie van Oorlog t© New-York ontvan
gen, meldt dat Carlos Carranza, e©n neef
van generaal Carranza, het lijk van Villa
heeft gevonden ©n het naar Chihuahua
bracht.
Volgens berichten is Villa overleden aan
de gevolgen van het afzetten van een
been.
De minister van Oorlog en generaal
Abregon zijn niet in staat de juistheid van
dit bericht vast- te stellen.
Een telegram uit San Antonio (Texas)
meldt: Officieel© berichten van majoor
Tompkins doen zien, dat 300 rnan van
Carranza's .troepen 'geholpen door perso
nen uit de stad Parral de Amerikaansche
troepen hebben aangevallen, die gedwon
gen waren een achterhoedegevecht, t© le
veren van Parral tot Santa Cruz.
FEUILLETON.
Beproevingen.
EY.
woring van Frans en. Theresia was
i'.fdo gebouw als de zaak. Toen
'irfHegen den avond de trappen op-
^5 fade deur -der woning met zijn sle-u-
ide, hoorde hij van verre reeds de
der piano. Theresia speelde een dier
ijke, soms zoo zwaarmoedige schep-
van Chopin, die groote vLngervlug-
«i kunst om voor to dragen eischen.
laar bnoeder de kamer binnentrad,
zij ijlings op.
i je eindelijk?" riep zij hem tege-
.Ik heb lang, al 'hee.1 lang op je ge-
1 je daarbij zeker erg verveeld? Arme
aia! Maar ik heb je vooruit gezegd,
i° bes'oot-, mijn leefwijze te doelen,
bij mij voortaan vóór alle- per-
'ike wcnschen zouden gaan,"
wrglst je, Frans, ik verveel me
Daarvoor heb ik nooit tijd over.
uizieats getuigt verveling van gees-
Nofcie; het bewijst, dat wij niet in
om ons voldoende bezig te hou-
lr ötet alle menschep, vooral niet
i'^wen. bezitten zulke talenten als
^0 «ï/ten, di© j© al-tijd bezigheid en be-
bunnen verschaffen."
vei'gis j© je alweer, geloof ik.
bezit zeker de een of andere gees-
0ve,ri,gesns zijn uiterlijke omstah-
l,.011 H© -daardoor verkregen opvoe^-
evenals beroeps- en hui
selijk© plichten.'Mijn plicht b.v. is het nu,
j© een kop the© te geven, om je wat t© ver-
frisse ben; je ziet- er vermoeid uit."
„Da-t kam wel, ik had heiden een heel ».n-
spanncinden dag."
Na een paar minuten zaten beiden aan
de theetafel, en Theresia zorgde met de
oplettendheid- van een huisvrouw voor
haai- broeder, wiens weaischen zij steeds
vooruit raadde. Broer en zuster geleken
sprekend-op elkaar; Theresia was groot- en
slank, ©venals haar broeder, zij had het
zelfde bruine, golvend© haar en dezelfde
groote bruine ©ogen, die wel wat minder
scherp om zich heem zagen, ia soms zelfs
iets dr.oomerigs hadden. D© lippen' waren
fijner besneden mond en kin toonden
zachtere lijnen. Hare kleeding, di© het
meest donker gekleurd was, volgde slechts
juist genoeg de heerschende mode, om niet
opvallend te zijn-.
..Sternthal's moeder en zuster zijn dus
aangekomen?" vroeg Theresia later sn den
loop van het gesprek.
„Gisterenavond. Hij vreest, dat zij zich
hj-er zoo vreemd zullen ge voeten.
„Hebben zij geen kennissen hier?"
„In-het geheel geene -e.n zij zijn ger
wend aan het vrije teven o<p\ het' land."
„Ik heb werkelijk modelijden met haar
ik weet uit ondervinding, hoe moeilijk di©
-overgang is. Stern-thal had dit moeteji be
denken, voor hij ze hierheen bracht."
„Er bleef geen and©To keus over, toen
het goed verkocht was."
..Maar was dit laatste dan noodzake
lijk?"
..Zeer zeker, wie zou het besturen? Daar
bij waren de geboden voorwaarden uiterst
gunstig. En buitendien, Theresia,..
„Nu?"
..Zonder dezen verkoop kon onze zaak
adeit gesticht worden; misschien hadden
wij, jij en ik, dan weer moeten scheiden..
Wij mo-gen dus allerminst Sternthal's han
delwijze afkeuren."
„Maar de waarde van een handeling
moet toch niet naar het verkregen gevolg
beoordeeld worden. Dat is een geheel ver
keerd© opvatting."
„Het is d© opvatting van onzen tijd, wij
zijn kinderen van onzen tijd en moeten ons
dus daarnaar schikken
„Da.t is een zeer bedenkelijke stelling, zij
zou me haast boos op j© kunnen maken.
Het is te hopen, dat gij haar niet in prac-
•tijk zult brengen."
„Je vergist je, Theresia, maar die ver
gissing is gemakkelijk te begrijpen, want
je woonde altijd' in een klein stadje ver
van de wereld. Daar wordt ook d© ge
zichtskring van ieder op zich zelf beperkt,
maar d© man van zaken, di© midden in
het leven staat, kijkt verder."
„Frans, ik heb altijd geleerd, dat er
slechts één zed-ewet is, volgens welk© het
goede goed en het slechte slecht is, en dat
onze wiil, onze bedoeling, de waard© onzer
handelingen bepaalt."
„Ja, ja, ook de plichten tegenover onzen
naaste en zoo meer dat hoort er alle
maal bij", aeide .Frans een weinig onge
duldig. „Dat heeft men mij ook geleerd,
maar heden ten dage gelden di© regels
niet meer. Ieder is zich zelf de naast©, denk
ik, en in die politiek en in den oorlog be
paalt het gevolg alleen de waarde van heit
gebeurde. En te or nu bij zaken niet d©
fijnste politiek noodig? Is het daar niet oen
eeuwige strijd. De strijd om het bestaan,
waarin wij schouder aan schouder strij
den? Wie sterk en slim is, overwint, ter
wijl de zwakke moet -zwichten en wee
den overwonnene! Moet dan niet iedereen
zich inspannen om de overwinning te be
halen? Wie zou als overwonnen© willen
blijven leven, dat wil zeggen, overgegeven
aan de vertwijfeling? Maar laat dit rusten,
het zijn geen vragen voor vrouwen." Hij
streek met de hand over zijn voorhoofd en
dronk haastig een glas water. „Waarover
spraken wij eerst ook?"
Theresia had haar broeder, terwijl hij
sprak, angstig gadegeslagen; nooit had zij
hem zoo hooren spreken. Er sprak jeits ge
heel vreemds uit zijn woorden cai zijn we
zen hoe had hij zoo kunnen verande
ren? Waren dat werkelijk zijn mecningen?
Zij ademde vrijer, toen hij zweeg, maar
wachtte ©enige minuten voor zij zeide:
„Je vermeldde, dat Sternthal's moeder
e.n zuster aangekomen waren."'
„Ja, juist; hij verzocht mij, j© te vragen,
of je je nitót een weinig met de dames
zoudt ophouden, ©n ik beloofde er een
goed woordje voor te doen."
„Ileel gaarne, als ik mij ten minste met
haar bevriend kan maken."
„Ik zou gaarne zien, dat je het ook zon
der dat zoudt doen. Alleen de burgerlijke
beleefdheid gebiedt, mij met de familie van
mijn compagnon op vriendschappelijken
voet te staan. Dat zult ge zelf wel inzien."
„Jawel, maar... wat gaat «lat mij aan?
Als de zuster op haar broeder lijkt... met
hem dweep ik niet. Ik vind hem to besluite
loos, te slap van karakter."
„Des te beter voor mij, dan komen wij
er te gemakkelijker door overeen. Watrgij
in hem berispt, is in zekeren zin nog ge
brek aan zelfvertrouwen, een gebrek van
zijn leeftijd. Dat komt van zelf wel terecht
Bij eene vrouw, vooral bij mijne vrouw,
zou ik die lijdzaamheid een goede, echt
vrouwelijke eischenschap noemen."
„Wil je me hiermee misschien bedekt
beduiden, dat ik die eigenschap niet be
zit?" lachte Theresia, „nu ik- mij uwe
beschermelingen, hoe zij ook zijn mogen,
aantrekken en daardoor bewijzen, dat ik
ook „echt vrouwelijk" kan zijn."
„Mijne beschermelingen", zooals gij die
dames noemt, ken ik zelf nog niet. Ik zal
mij door Sternthal tegen morgen laten,
'voorstellen, en ik hoop, dat ge mij zult
vergezellen. Mijn lieve zuster is. dat weet
ik, altijd door verstandige uiteenzettingen
te overtuigen cn zal gemakkelijk begrijpen,
welke oorzaken hier voor mijne wenscheen,
zijn. Sternthal noch ik bezitten een eigen
huishouden en het publiek veronderstelt,
in het algemeen, zonder recht t© welen
waaróm, meer soliditeit bij den gehuwden,
man, dan bij den ongehuwde. De plichten,
tegenover zijn familie zijn tot op zekero
hoogte borgen voor zijn stabiliteit. In weer
wil ervan, dat wij te zaïnen wonen, heb ik
dit reeds meermalen ondervonden."
„Dat is gemakkelijk te verhelpen.^
meende Theresia eenigszins spottend. „Gij
kondt beiden spoedig trouwen."
„Laten wij niet met ernstige dingen spot-
ten; hot meisje, dat ik zou wiilen huwen,
heb ik nog niet gevonden. Een jonge vrouxq
van .modernen stempel zou misschien niet
ten volle voor hot gezegde doel passen*
(Wordt vfcrvolgd4