7 De Oorlog. w BINNENLAND. No. 1925 BUREAU: STEENSCHUUR 15, LEIDEN. Interc. Telefoon 935. - Postbus 6. DIT BLAD VERSCHIJNT ELKEN DAG, UITGEZONDERD ZON- EN FEESTDAGEN De ABONNEMENTSPRIJS bedraagt, bij vooruitbetaling, metGRATIS POLIS Ongevallen-verzekering lil het GEÏLLUSTREERD ZONDAGSBLAD voor Leiden 10 cent per week f 1.25 per kwartaal; bjjonze guiten II cent per week, f 1.45 per kwartaal. Franco per post f 1.65 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 2Vs cent, met Geïllustreerd Zondagsblad 5 cent. MAANDAG FEBRUARI. 1916. De ADVERTENTIEPRIJS bedraagt van 1-5 regels f0.75, elke regel meer 15 cent ingezonden mededeelingen van 1-5 regels fl.50, elke regel meer 30 cent, met gratis bewijsnummer. Bij contract aanzienlijke korting. Groote letters naar plaatsruimte. Aanvragen om Dienstpersoneel van 1-5 regels 50 cent, iedere regel meer 10 cent Aanbiedingen van Dienstpersoneel, Huur- en Verhuur, Koop- en Verkoop (geen Handels-Advertentiën) van 1-5 regels 25 cent, iedere regel meer 5 cent BUITENLAND. De onderhandelingen over de „Lusita- ia"-quaestie schijnen, door een gedeel- elijk toegeven van Duitschland, een unstiger wending te nemen. De uitsche troepenmacht van Kamerflen 909 Duitschers en 14.000 inboorlingen) i in Spaansch Guinea geïnterneerd. - eigens de „Köln. Ztg." zou de kleine raiser „Caroline" bij den jongsten Zep- elin-aanval op Engeland tot zinken zijn ebracht. Van de oorlogsterreinen. Overzicht De laatste dag-en its en* op de oorLogster- einem, zeer weiimi-g gevochten. In (tiet Wesp en bepaalde ri-ch de strijd tot mijraombplof- bigem, Een EngeLsch tegenbericht meldt, at de Emgelsche troepen gisternacht drie ïijnkraters (helbibem bezet in de buurt van en weg van. VarmeÉe® maar ia Basföée. 'en Noorden van het ita Basséékanaal bij Vytschaese en Y peren hebben Zaterdag 8 vliegergeveehteai plaats gehad. Volgens eai Engelsch bericht zijn bij deze g-evedh- btii zes Duitsche machines tot dalen biira- len de Duitsche Liiruies gedwongen. Van duet oorlogsterrein op den Balkan 'allen ook ge:eu gebeurtenissen van belang i varmefldem. Volgens Italiaans-dh© berichten komen wxu'tdurend vludhtel'ingen, Serviërs, Mon- en-e.g rijnen ein Franscben te Durazzo aajn, roe-pen, die den.' Lowtsem verdedigd h-eto- en' en een derde vain hun effectief hebben rerkxren De Oostenrijksche voorhoede, 'sggeai deze berichten, zal door het slechte veoc nog verscheidene dag-an worden op- èlOUdeox, aWorona ei.j Duina-zzao J>a reiken Volgens een bericht van de „Wiener Mit- ogSzeituinig" heeft Engeüand in Rome ver- angd, dat de Italianen zich gereed mak-en, ij Walotna slag te'leveren... De Zeureher feu© Nachrichten" zegt -evenwel, dat deze wing onjuist is. De Engelsch-en hebben, Cfo zegt dit bl ad uit goede bron te hebben ©mom-en, van Italië geëischt, dat het on- erwijid een leger van 200,000 man naar ialonilki stuurt, anders zoü er van een eg-eling van dan invoer van k^en prake kunnen wezen. Op Zee. Sen Engeisch© kruiser door etn Zeppefin getroffen. De „Kölnlsch© Zedtung" veameemt 'van de Nedi&rliancLsche -grens, dat bij de. j-onigste jeppeliaiaanval op Engeland de kl&ime Tuiser „Caroline" op de Humiber door een wm is getroffen -en met groot verlies aan nen-schraifbvms gezoniken is. De duikboot- en mijnoorlog. Lloyds bericht, dalt het. Engelsche stoomschip ,,BaLgownie" gezonken is. De bemanning is igjfcred, behailve één officier. 0p den Balkan. Geen vredesonderhandelingen met Monteengro. De Oostenrijksche bladen vernemen, dat nredesondeahandelóngen met Montenegro, waar voor het overige volmaakte rust heetrscht en de bevolking den Oostenrijk se hen troepen zeer vriendelijk tegemoet komt, nog niet begonnen zijn en pas dan begonnen kondien worden, als in Monte negro gebleven -personen in staat zouden zijn, aannemelijke volmachten ove-r te leggen (ten bewijze dat zij het trecht hebben met het Oostenrijksche tegerbest/uur an vredesonderhandelingen te -treden. Daar noch prins Mihko noch de in het land ver toevende drie ministers, met wie het leger bestuur zich voor het overige in goede ver standhouding bevindt, aul'ke volmachten bezitten, kan op het oogen-blik van onder handelingen geen sprake zijn. Parijsche bladen vernemen bijzonderhe den over de aankomst dier Koningin van Montenegro en twee haren dochters aam h-et station, te Lyon. Daarucit blijkt wel, dat zij hale over kop moesten vluchten. De „Peti't Parimem" vindt, dat de Ko- riingin, wat haar bagage aanging, op een arme vrouw van helt land leek. Dit kwam te -meer uit, daar de Fransche - regeering het gezelschap een wee'iderigen extra-trein ter beschikking had gesteld. Meegevoerd werden, volgens den Franschem journalist, een-ige gelbarsten kartonnen, doozen, die dan inhoud in. letterlijken zin aan den dag brachten, eenige oude versleten koffers, die ev-eneenis nauwelijks meer staten era eindelijk eenige dn papier gewikkelde, met ito uw omwonden pakken. Baar geld hadden ze maar zeer weóraig bij zich. Bovendien bestond dit bijna uitsluitend u;it Servisch papiergeld, dat ze aan niemand konden kwijt rak-en. Nietteimh, trad de zeventig] anige Ko ningin waardig en met majesteit op. Ten slotte vraagt de correspondent zich af, of de opmarsch der Oostenrijkers in Monte negro dan als een springvloed1 gek-omenj is. Van het Vaticaan. Een protest van den H. Stoel. Naar uit Lomd-era wordt -bericht, publi ceert do „Osservatore Romano" een krasse pauselijke nota tegen, het bombardement uit de lucht van steden en van onverdedigd terrein. Duitschland. De beschieting van d© „L 19" door de Nederilandsohe kustwacht. De indruk in Duitschland. Kapitein Persius -schrijft in het „Ber liner Tageblatt": „Hoe betneu renew aardig ook (het verifies van - de ,,L 19" met het groots-te deed van, haar bemarming ijs, het blij-ft toch altijd een kleine troost, diat het luchtschip iniiet den' vijand ten offer ós ge vallen, maar door de beschieting van neu tralen te gronde ging. De „L 19" zal naar alle waarschijnlijkheid door de mist wat ,te dicht bij het N-ederiandsch'e ei-land zijn gekomen. -Ook kam het door dem wind zijn afgedreven. Het spreekt geheel vanzelf, dat de Ned'eriamdsdhe kustwacht het recht had, het luchtschip te beschieten. Daar de „L 19" zeer dicht langs -dien grond vloog waarom is Met bekend konden de scho ten natuurlijk gemakkelijk doel treffen. Op groote hoogte zou het luchtschip boven Nederlamdsch gebied waarschijnlijk even. onkwetsbaar geweest zijn ofls boven. Em>- geisch gebied." Oostenrijk-Hongarije. De Skoda-fabriek vernield. „Hajvajs" meMt uit Parijs, dat de be- kende fabrielc Van Skoda door een oratoiof- fimg gedeeltelijk is vernitelfd. Afrika. De Duitsche troepenmacht van Kameroen in Spaansch Guinea geïnterneerd. Officieel wordt uit Madrid meegedeeld: 900 Duitschers en 14,000 inboorlingen, zijn over de grens van Spaansch-Guinea geko men. Zij zrijm ontwapend era geïnterneerd. De regeering zail hen met levenemiddeflen voorzien. Vereenigde Staten. De „Lusitania"-quaestie. Het nieuwsagentschap Associated Press" verneemt uit Washington, dat de onderhandelingen over de ..Lusfiiaraia"- quaestie een gunstiger wending nemen; ofschoon het woord1 „onwettig", waarte gen DufibscMand bezwaar heeft, niet gebe zigd is in de mededeeling, die gewant Bernst-orff aan minister Lansing heett doen -toekomen. Men neemt echter aan, dat in die mededeeling betoogd wordt, dat de bedoeling om door het torpedeer en van- de „Lusitania" ook Amerikanen te do oden, niet aanwezig is geweest, omdat» het in den grond .boren van- dat schip een daad van -represaille was geweest. En Duitsch land geeft t-o-e dat represailles niet gericht mogen zijn -tegen neutralen. Daarom betreurt DMbschlarad het, dat bij het vaigaan van de „LueötaMa" Ameri kanen zijn omgekomen en biedt (het ver goeding aan in d-en vorm eener schade loosstelling. Verschillende oorlogsberichten. Duitsche garnizoensplaatsen. Men meldt van do Duitsch© grens aan het „Huisgezin.": Het aantal Duitsche garni zoensplaatsen langs de Nederlandsch-Duit- sche -grens neemt nog maar steeds in aan tal toe. Kleef, reeds lang garnizoen, is nog meer versterkt. Thans hebben ook de grensplaatsen GeJdern en Emmerich gar nizoen gekregen. Ook in Bocholt zal gar nizoen gelegd worden. De gemeenteraad van- Bocholt heeft alle daarvoor noodige gelden beschikbaar ge steld. Onlusten te Lissabon. Volgens de „Im- parcial", uit Madrid, duren de onlusten wegens de duurte in Lissabon voort. In de Tobac-straat zijn een wachtmeester en twee republikainsche gardes door een bom gedood. In andere wijken zijn verschei dene huizen door bomontploffingen be schadigd. Het paleis van den gouverneur wordt door troepen bewaakt en de bureau's der arbeidersbonden, die een algemeene sta king willen, uitlokken, zijn door militairen omsingeld. Het tramverkeer staat geheel stil. Tal van verdachten zijn opgepakt en naar oorlogsschepen overgebracht. Ook in andere plaatsen van Portugal is het onrustig, zoo in Sefttubal, San Pedro, Partem, Redundo en Mortem ar. (Ln laatst genoemde plaats is de burgemeester ver moord.) Voorts in Aguarantes, Pedua en Folgaria. waar graan pakhuizen zijn ge plunderd. Een gedenkteeker». De „Petit Pari sian" zal de stad1 Parijs een gedenkteeken aanbieden voor de élach-tof-flei» der Ze-ppe- linaan-valien. Het zal worden opgericht in een der meest geteisterde wijken. Buitenlandsche berichten. De opstand In China. Blijkens te St. Petersburg ontvangen be richten is de toestand in de provincie KweL itsjou zi?er ernstig. De gouverneurs moeten hun post hebben verlaten en zich bij de opstandelingen gevoegd. In enkele streken der provincie weigert men de biljetten van de rijksbank. Er is weer een samenzwering tegen het leven van Joeansjikai ontdekt. De samen zweerders, aan wier hoofd een secretaris van den president, twee gewezen minis ters en een ceremoniemeester van de ont troonde dynastie stonden, waren van zins het gezag te brengen in handen van in de hoofdstad aangekomen agenten uit Joennan. De brand In het Canadeesche parlements gebouw. De politie te Ottowa heeft Vrijdagavond, eenige personen gevangen genomen in verband met den brand, maar allen zijn na verhoor weer in vrijheid gesteld. Het hoofd van. de politie verklaart, dat het onderzoek de meening bevestigd, dat de brand aan een ongeval te wij-tem is. Branden in Ottawa. Een kleine fabriek te. Ottawa-, waar uni formen voor het. leger werden gemaakt, en waar een honderdtal employé's voor h-et meeren-d-eeil vrouwen werkzaam was, is 's ochtends in de vroegte afgebrand. M-en gelooft, -meldt „Reuter",- dat hier br-andisbichtimg dn het spel dis geiweeet. De verhitteróng tegen de "TTuitschers nee-mt toe. Een brand en een aanslag. Naar Reuter" uit Ottawa meldt, moet do munitiefabriek van Jardline te Hespeier, in Ontario, in brand staan. Uit Montreal wordt gameid daJt de wach ten aan de V-ictoria-brug, de belangrijkste brug in Canada gisterennacht tot 2-maal toe hebben geschoten op een verdacht per soon, dóe de brug trachtte te naderen, ver moedelijk met het doel haar te vernietigen. Nederland en de Oorlog. De vier-e n-t winti-g hulp- aalmoezenierg. Voor eenige weken, toen de „Staatscou rant" de benoeming van vier-en-twintig hulp aalmoezeniers bij het leger meldde, uitte hot „Weekblad voor de Vrij zinnig Hervoimdera" zijn bevreemding over die benoeming. „Er is 'indertijd heel wat moeite gedaan om voor één der divisies, waarin alleen orthodoxe veldpredikers werkzaam zijra, een vrijzinnig hulp-veldprediker aange steld te krijgen. „Wij hebben er den mimister van Oor log uit ouaam van de Vereenimging van Vrijzinnige Hervormden over geschreven. Wij hebben hem aangeboden, de zaak mondeling te komen toeLicbtefn. Wij bob den een Kamerlid in den arm genomeh, om er den minister over te spreken. „Het heeft a'itemaal niets geholpen. Op het verzoek Ls eenvoudig afwijzend be schikt en op de afwijzende beschikking ia du minister niet teruggekomen. ..En nu warden er plotseling voor de Rrrmschen maar even v-i er-en-twintig tulp aalmoezeniers benoemd! De zaak schijnt zóó vreemd, de tegen stelling zóó groot, dat Wij aan zulfT kras moten met trw-ëe maten haast niet kunnen gelooven, en geneigd zijn te vermoeden, dal er aan, het geval iets bijzonders is, waardoor het anders is dan het lijkt. ..Maar wat dan? „Er staat, dat zij benoemd zijn „voor den tijd' van oorlog". Dit zou kunnen be- teeken-en, dat de vier-en-twintig wel thana benoemd zijn, maar alleen in functie tre den, wanneer ook ons eigen -land een tijd van oorlog beleeft. „Heel waarschijnlijk schijnt ons zulk een benoeming niet. Maar is toch misschien iets dergelijks het gevat? Anders 1-s het door alles heen van par tijdigheid." Veertien dagen ilater kwam hét „Week blad" nog eens op de zaak terug, verbol gen, dat „de bladen deze zaak behandel en -als li'öus zeer geyvoons, en er geen enkele besschouwing aan wijden." Het „Handelsblad" geeft het „Week blad" hierop diet volgende zeer juiste be scheid: „Hoe onwaarschijnlijk het ook zijn redactie -schij.ne, de" hulp aalmoezeniers, benoemd „voor den tijd' van oorl-og", zul len uitat tijdens de mobilisatie, maar eerst wanneer ons land in oorlog mocht komen, fin di-emst treden. Dat de Katholieken, in tijd van oorlog, meer aalmoezeniers wenschen dan thans (vier voor heit hee'e veldleger, waaronder de Hoofdaalmoezenier, die in Den Haag verblijft-) is toch zeer begrijpelijk, gegev-fen FEUILLETON. )e onbekende weldoenster. Hét was op ©en kouden December avond, wüt uien1 was het op de klok van den Si «tefannistoren te Weeraeaigeslagen, doch laar zware -slagen, waren nauwelijks hoor bar -door de militaire muziek, welke dien tvojid ©ene heerlijke serenade gaf voor paleis van Oostenrijks -keizer, wiens ér jaardag plechtig werd gevierd. Het Iria was met eene onafzienbare menigte nenscben bediekt, die van tijd tot -tijd Heilkreten aanhieven, terwijl ondanks de ohërpe koude, niemand de plaats verliet voordat de serenade geëindigd' was. Zoo luidruchtig ailles voor het paleis [as, zoo stol was het in eene -der armoe- igste -straatjes van Weenen. In meeat al Ie klein© woningen was het licht reeds %edaan, het meerahdeel der bewoners töd zich waarschijnlijk reeds te bed beg©- W misschien smaakten zij in den droom lat -genot, hetwelk inde werkelijkheid voor Ie rijken en aanzienlijken weggelegd was. dikwijls verzacht de nacht met zijn don» tëre schaduwen de ontzettend© ellende, die 11 het helder zonnelicht iets ontzettend heeft. Overal was het doodstil. Slechts uit een Jüis, met -nr. 130 geteekend, zag men door re klem©, in lood gezette ruiten, die hier daar met een stuk papier bedekt waren, 'én flauwen schijn eener nachtlamp. Een tènsteriuik stond open, waaruit men een gekerm en.gesteun hoorde. Dte kleine foiling wajs door den doodeilijk zieken Bernstein en zijn eenige dochter maa betrokken. ^rae wouw van tamelijk hoog© gestalte o ©en mantel gewikkeld, era gevolgd van andere wouw, die haar dienstmaagd Bteen, kwam door heb straatje en zag pm-erkzaam nu rechts dan links naai' de *eeai' dte doop heit schijnsel der lantaarns duidelijk te onderscheiden waren. Einde lijk kwam zij aan mr. 130 en scheen iets bij haar zelve te overleggen. 4,Clara", zed zij tot den persoon, die haar vergezelde, „in het huisje nr. 130 moet ■zulke bittere ellende heerschen, volgens het geen men mij dezen morgen heeft verhaald. Hier moet een meisje met haar kranken vader wonen, dat een toonbeeld van ouderliefde is. Die arme menschen moeten geholpen worden. Plotseling hoorde zij een tuiti! snikken. Zij hief heit hoofd' op, dat zij .peinzend op d© harst had laten zinken, en zag naar het half .geopend© venster. Het gekerm werd steeds duidelijker. Nu ging zij voor de kleine glasruibon staan en zag in het vertrek. De daar hearschende ellende scheen haar (be treffen; tranen stonden in hare oogen. Door het half geopende venster zag zij hier het" .treurige beeld) van diepe armoede en grievende amant 'Er wae geen kachel, er was geen vuur. In ean hoek toevend zich een stroobed, waarop een uitgeteerde grijsaard lag. Zijn oogen waren half ge- braken; de toeenige handen schenen gevou wen als lot het gebed; de borst reutelde En Anna de dochter des grijsaards, stort te biddend overvloedige tranen, die over haar wangen vloeiden. Dikwijls staakte zij haar bede, blikte op haar vader, nam een linnen doekje en dróog-de den zieltogende daarmede -het klamme zweet van het voor hoofd), zonder dat zij misschien veirmoedde dat het de laajtötc liefdedienst was, dien zij haren vader zou bewijzen.- En wanneer zij 't loodvervige gelaat van den grijsaard toeschouwde; sprak zij met gesmoord© stem terwijl zij haar handen krampachtig wrong: „Ach, lieve vader, gij zult toch nog niet Sterven! W-il medelijden miet mij hebben, mijn bede verhoeren, en u aan mij nog niet ontpukkenl'- En toen de vader sprakeloos bleef en slechts een stervenden blik op zijn dochter wierp, viel déze voor dé armoedig© böd- -sted© neer, en zeitde andermaal: „Dierbare moeder, gij,die voor twe© jaren voor het laatst uw zegen gaaft, ach smeek toch, dat men mij mijn vader niet omtneme en ik hier niet alleen als wees achterblijve!" Met beide handen bedekte vervolgens de ouderüevende dochter hare roodgeweende oogen, en scheen door haar wee diep af gemat' De .tranen vara een schuldeloos meisje en het zachte steunen van een zlieitogcnden grijsaard, uitgestrekt op een stroobed in eene ijskoude kamer... wedk roerend, welk ontzettend gezicht. De onbekend© dtond aan de plek gena geld. Sidderend' van deelneming greep zij haastig rnelt de rechterhand haar beurs, terwijl zij met -de linker tegen het venster klopte Het mieisj© verschrikte, zag op en keerde zich naar het venster ara de mea ning, dat de nachtwind het had doen klap peren. Nogmaals, doch wat harder, klopte thans d© vreemde v.rouw tegen de ruitten. Arana; die nu dacht-, dat ©en voorbijgan ger het eene of het andere t© zeggen had, d©wijl het luik haM open stiorad, trad lang zaam naar het venster en bemerkte eene vrouw die ih-aar onder het uiten dezer woorden, een geldbeurs toestak: „Neem d'it aan, edelmoedig ki-nd; en zorg voor uw vader. Koop morgen een en ander wat gij noodig hebt.- Ik zal spoedig terugkomen." Het medsij e wMe d© onbekende weldoen ster bedanken: deze: gevolgd door Olara, verwijderde zich snel, en Anna verloor haar, daar beid© een zijstraatje insloegen, spoedig uit het oog. Anna was op het zi-en der beau's tien uiterste veabaasd en wiat niet, wat haar overkwam. Den nood baars vaders te kun nen verzachten, dat was een geluk, het welk zij in langen tijd niet had mogen smaken. Dag en nacht had zij steeds ijverig ge werkt, om in de behoeften van haar vader te voorzien; doch Ih-aar handwerk leverde haar slechts weinig op, ear sedert hij ziek was geworden, was de nood ten top ge- De grijsaard sloeg een ondeuvragetniden, doch flauwen blak op de beurs, die hem zijn dochter met een dankbaar hart toon de. Hij ken ech'ber niet meer spreken. Met beangstigd hart zag -helt meisje uit het venster en luisterde aandachtig of zij de stappen van die nachtwacht Met hoorde ten einde deze nog iemand mocht opste ken, die zoo m-enschliievend zou zijn om het noodig© voor haar vader nog dien nacht te kóopeai; want rij zélve durfde het •bed van; den sterveraden geen oogetnlblük verlaten. Eindelijk sloeg de klok van den St. Stefanustoren elf ure en zij hoorde-de nachtwacht roepen. Op hetzelfde oogemMk deed. haar vader ©en teeken met de harad, en zei nauwelijks hoorbaar: „Anna* mijn kind, ik voel, dat ik ga étervecn. Ween echter Met.- Blijf deugdzaam dan zal het ,u.wel gaan." Dit waren' zijn laatste woorden. De dood had hem omhelsd. Twee dagen, later, tegen den avond, werd de deur harer woning geopend. Daar stond een doodkist, die id© lieden zooeven dichtgespijkerd hadden Een zwart kruis was het eenige sieraad, dat er zich op be vond. Zij werd op den lijkwagen gezet en deze reed, nadat de gewone kerkplechtig heid had plaats gehad, naar het kerkhof. Anna alleen vergezelde treurig en lang zaam den lijkwagen. Twee vreemde virou- wen in een mantel gewikkeld, volgden haar schreden. Hot waren detelfd© onbe kende personen, waarvan de eene twee .avoraden -vroeger Arana haar gteldibeiprs door het venster had toegereikt. Thans kwamen rij terug, orn naar den zieke te vernomen; de doodkist,, diie juist uit de kteime woning gedragen werd, gaf haar een genoeg-z-aam antwoord. Hier -en daar -zag een nieuwsgierig oog dé vreemdelingen na, di© d© over led on© naar zijn laatste rustplaats vergezelden. De avoiradwiind was scherp en koud, d© weg -naar het kerkhof tamelijk ver. Dit echter weerhiiieT-d de onbekenden niet, in gedachten verzonken, achter Anna voort te etappen. De -poort van hét kerkhof ging knarsend open en d© grafmaker hielp den koetsier de kist van den wagen zetten. Anna wag gelde -nader on knielde biddend' bij d© kust racer. Ook d© twe© onbekenden traden nader bij en spraken zacht ©en gebeid voor den overledene. Eenige minuten verliepen, waarna de grafmaker met zachte stem Arana herinnerde, dat hij de deuren slui ten rnoest; een der onbekenden trad thana naar het meiaje, en zei: „Goed k-lm-d,. ik weet wat. smartelijk ver lies u getroffen heeft; ik weet ook hoe lief derijk gij u .immer jegens uw braven vader tijdens zijn leven hebt gedragen; welnu, ik zal u tot vader en moeder verstrekken, gij verdleet zulks." Bij deze woorden gaf zij haar een brief over aan d© bestuurster van een voornaam meiisjésriirasltatuuG in- de hoofdstad. De grafmaker deed1 rau eenige stappen vooruit, maar toen het schijnsel van rijn lantaarn op de ombekende viel, dte haar mantelkap ean weinig van haar gelaat (had weggedaan, deinsde hij ontsteld en ver schrikt terug, en riep uit: „O! de keirzertn." Zoo had d© liefdadige keizerin dm ver jaardag van haar gemaal trevterd. Hegz.*'

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1916 | | pagina 1