00RL0GS-VARIA.
Advertentiën.
t
Dienstbode,
ijjgüjig van de i^eigeea-Lnig. Meit de< grootere
gak en ils heit anudens gesteld.
De heer C o 1 ij n merlkt op, dalt B. emi
\y wel wat al ite giemak'kelijjk oiver de
gaak denken. Ovenal waar geJholpea moeit
ffeirden geeft de regeermg heit voorbeeld.
Van kapiitaalikrachiti gem behoeft in deze
tijden bijn-a niet gesproken te word eau B»
gp \V. schijnen in dei-e zaak geen juist
jozicht te hebbe-n.
Ven'o'igens wordlt heit voorsitel van B.
jj! W. om afwijzend te beschikken in
^lemming gebracht en verworpen melt
p_l stem, die van den heer Warmerdam.
De heer v. d. L a a n sitefiit nu voor dat
je gemeente zich borg zal stellen voor 9
Toor mogefijike credjeltem te verleemen door
bet fonds.
De Voorzitter wnil dan in ieder ge
tal een maxiimuim vastsiLelleni
De heer v. d. La a.n meatkit op, dat geen
boog er crediieiten verleerd worden dan
f5000, de heer C o 1 ij n dat zeiden of ooilt
bei maximum gevraagd wordi;"
De Voorzitter. Secretaris fonmu-
loei' juiisf 'hetgeen gezegd wordt, want een
TOlgende keer wil ük geen aanmerkingen
van den heer v. d. Laan.
De Secretaris form u-leert nu heit voor
stel.
De Voorzitter leest het voor en
vraagt: „Is het zoo goed mijnheer v. d.
Laan.
De (heer v. d. Laan, het geeft niet juist
weer, hetgeen dik -voorgesteld heb.
De Voorzitter, hier is papier,
schrijf het zelf maar op. Als wij later aan
merkingen krijgen, hebben wij er maar
weer last van, doe het dus maar zelf.
De heer v. d. Laan formuleert nu een
voorstel op papier.
De Voorzitter leest het voor, de
leden keuren de redactie goed, het voor
stel wordt aangenomen melt 41 sitem,
die van den heer Warmerdam.
De Voorzitten^ jft'ölit nu voor een
commissie van toezicht te benoemen', be
staande uit heit college van B. en W. en
drie leden uit den raad.
De heer v. d. Laan merkt op, dat in
andere plaatsen één lid benoemd is, het
geen voldoende is.
De h&er C o 1 ij n beaamt dit en zet uit
een hoe deze commissie werkt.
De Voorzitter merkt heftig op,
dat B. en W„ geen credietwaardige zullen
afbreken en komt er tegen op, dat de
raad zoo weatnig vertrouwen heeft in B.
en W.
Ik ben en blijf tegen deze zaak. Komen
tater de 'rekeningen in, dan moeten B. ep
W. geen verwijten wordeaf gedaan. Voor
deze tzaak is de raad' geheel en al verant
woordelijk.
De heer v. d. I- a a mi, maar wanneer
de gemeente daardoor in bloei toeneemt?
De Voorzitter, dan zal ik mij
daarover van harte verheugen. Ik blijf
echter van meening, dat de kleilne man
voldoende geholpen is.
De heer v,. d. Laan merkt op, dat het
hier bedrijven betreft die men nieit in den
grond mag boren. Worden do bloemisten
geholpen, dan wordt de geheel'e gemeen
schap geholpen. De betalingen worden
vergemakkelijkt, men voorkomt dat liqui
datie plaats heeft, schulden gemaakt en
niet betaald worden.
De heer C o 1 ij n bespreekt de toevoe
ging van een lid1 aan de cammissbe van
controle.
De Voorzitter merkt nog op, daJt
de verantwoordelijkheid van he.t fonds
wel gedekt wordt. Maar dat fonds heeft
geen financieels verantwoordelijkheid,
want het heeft geen fondsSh.
De heer v. d. Laan. Het Tuinbouw -
waarborgfondis garandeert en ie aanspra
kelijk voor 36 wanneer de gemeente
garant ie voor 9
De Voorzitter. De Centrale Cre-
dlietbank draagt deze.
De heer v. d. Laan. Het Tuinbouw-
waarborgfomds.
Met 4 van de 5 stemmen wordt de heer
v. d. Laan vervolgems als lid der com-
tiole-commi'ssie aangewezen. Met hetzelf
de aantal -stemmen, wordt vervolgens be
sloten geen maximum te stellen,.
De Voorzitter. De--raad' blijft dus
overal bui/ten, behalve - wanneer er be
taald moet worden.
De heer C o 1 ij n merkt op, dat' ndet in
het wilde gewerkt wordt. De regeerdmg is
garant voor 55 die zal toch ook wel
toezien. De commisste kijkt zorgvuldig
toe en doet nauwgezet het onderzoek.
Bij de rondvraag komt de heer v. d.
I-aan- 'terug op het besluit genomen be
treffende het midden-stand>scred'ietv
De Voorzitter. Ik zail aan- de zaak
maar auiiet meer woorden vuil maken,..
De heer v. d. L aaa. U hebt er meer
woorden aan vuil gemaakt da,n ik. U bent
alleen aan het woord geweest., terwijl U
mii het woord onitmaamt.
De Voorzitter. Ik heb er geen
a&r-teekeming van gemaakt. j
De heer v. d. Laan merkt nog ielts op.
De Voorzitter ontneemt hem t
woord en sluit met eem donderslag de
verg ad erring.
De heer v. d. Laan geeft de verzeke
ring, dat over deze zaak het laatste woord
nog ndet gesproken is...
Terwijl deze vrij hefi^e discussies
plaats hadfden kalrne oon-^
Cïerge (Leentje) eenige malen de geurige
mokka bannen. De tradritiomeele koekjes
waren ditmaai vervangen door lettor-
eindjes. Al deze zoeitrighekl kon de gemoe
deren echter niet tot rust brengen.
Roomsche Agenda.
DONDERDAG, Nieuwkoop. 7 uur in
de R. K. Jongensschool. Rede
van den Z.Eerw. Pater Borro-
maeus de Greeve, over de
Drankbestrijding.
STADSNIEUWS.
Zita-patronaat.
In de groote zaal van het „Zitagebouw
1b gisteravond door het meisjespatronaat
het kerstfeest gevierd.
Nadat pater Bouters de beteekenis van
het kerstfeest en 'den kerstboom had uit
eengezet voerden de meisjeskoren ver
schillende muzieknummers uit, onder de
bekwame leiding van de dames De Graaf
(piano) en v. d. Wolk (dirigent).
Het koor van de patronaatsmeisjes en
van hen, die' er in de toekomst toe behoo-
ren zuLlen, heeft onze verwachting over
troffen. De dames,de Graaf en v. d. Wolk
hebben de verschillende moeilijkheden
glansrijk overwonnen en haar bescheiden
pogen is eenj schitterend succes,geweest.
Deze meisjes zingen het „Ave Maria
Stella" meerstemmig en de uitspraak was
van dien aard, dat men zich gerust af kan
vragen, of deze meisjes wellicht een La-
tijnsche school afgemaakt hadden. „Ave
Maria Stella" werd zoo mooi en zuiver ge
zongen, dat het op veler verzoek op het
einde nog eens herhaald werd.
Behalve eenige Kerstliedjes, die keurig^
gezongen werden, wat zuiverheid en uit
spraak betrof, werden nog verschillende
liedjes gezongen, echte liedjes voor den
volkszang. Deze koren- beloven veel voor
do toekomst en wij zijn er van overtuigd,
dat binnen korten tijd, deze meisjes ont
zettend veel voor den volkszang zullen
doen.
Wij sluiten ons gaarne aan bij de hulde,
die pater Bouter aan de dames de Graaf
en v. d. Wolk bracht.
Er was een prachtige Kerstboom aange
bracht en de ijverige dames hadden voor
de surprises gezorgd en deelden de lekker
nijen uit. Het was een genoeglijke avond
voor de meisjes.
Het jaarboek van de Leidsche Unriver-
siiteilt vcrmeldlt als het aantal gedurende
den cursus 1914—1915 ingeschreven, stu
denten 985. Van dezen werd dicor 610 col
legegeld betliaaM tot een bedrag van
f110,810. 375 genoten om ve-rschiiitlende
redenen vrijstelling van betaling van col
legegelden.
In den vorigen cursus zijn overleden de
hoo'g-leeraar -prof. Zeeman en ze9 studen
ten.
Het aantal promo-trien heeft van 21 Sepk
1914—9 JuM 1915 69 bedragen. Van deze
pro-motion hadden plaaJts in -de rechtswe
tenschap op proefschrift 7, - op stellingen
45; ücn de staatswetenschap: op proef
schrift 2; 'in de geneeskunde: op proef
schrift 1; in de wis- en natuurkunde, op
proefschiti'Ct 4 en in^de letteren en wijsbe
geerte 10 (5 met Lo-f).
Verdeeld over de verschillende facultei
ten werden ingeschreven: rechten 257 (van
wie 77 voor de eersite mal); rechten en
letteren 130 (39); geneeskunde 301 (44);
wöjs- en natuurkunde 115 (20); lettieren en
wijsbegeerte 119 (38) en. godgeleerdheid
63 (9).
Bij den dienst der posterijen en telegra
fie is met ingang van 16 dezer benoemd
tot assistent alhier, de conducteur 1ste
klasse D. Schrama te Arnhem; zijn ver
plaatst de klerken D. Jorritsma en C. H.
Bae-ten van Rotterdam naar Leiden en de
hulptelegrafisten C. H. Baeten en D. Jor
ritsma van Amsterdam naar Leiden.
Gemeentelijke Aankondigingen.
BROOD- en MEELPRIJZEN.
De Burgemeester der gemeente Leiden,
brengt ter kennis van de ingezetenen, dat
in verband met de verhooging van den prijs
van tarwebloem tot f 19,25 per 100 K.G. en
van tarwemeel (ongebuild) tot f 16,50 per 100
K.G., de maximum-prijzen van brood, met
ingang van Maandag 3 Januari 1916, voor
deze gemeente zijn vastgesteld als volgt:
1°. voor wit brood (half melkbrood) bereid
met een mengsel van gedeeltelijke deelen
volle melk en water, op 11 cent per brood
van minstens 4y2 ons. Dubbel gebakken wit
halfmelkbrood van 11 cent zal ten minste
4V2 ons moeten wegen.
2°. voor bruin brood op 8 cent per brood
▼an ten minste 472 ons.
3°.de bepalingen omtrent het regeerings-
brood blijven onveranderd.
GOEDKOOPE PEULVRUCHTEN.
De Burgemeester der gemeente Leiden,
brengt ter algemeene kennis, dat vanaf
heden voor ingezetenen der gemeente
worden verkrijgbaar gesteld: bruine
b o o n e n tegen den prijs van 2 0 ceöt
per K.G., 10 cent per pond;
groene erwten 21 cent p. K.G.,
11 cent per pond.
ücsvcelhedeji grooter dan 3 KG. mogen
door den winkelier ntêt Tv'CrSfül
dan na bijzondere machtiging van den
Burgemeester.
Winkeliers dié deze goedkoope peul
vruchten wenschen te verkoopen kunnen
deze, door bemiddeling van het distribu
tiebureau Vischmarkt 18, bestellen bij een
de.r navolgende grossiers: Firma den Hou-
ter en Co., Hoogewoerd, Firma Wed. Bots
Hooge Rijndijk, Firma de Jongh, Nieuwe
Rijn.
De winkeliers zijn verplicht vóór de
eerste aflevering op te geven (aan het Bu
reau Vischmarkt 18) welke hoeveelheden
van andere dan regeeringspeulvruchten
zij in voorraad hebben.
Verder zijnzij verplicht een (model)
kaart voor een der winkelramen op te
hamgqn en opgehangen fa houden, met_
het opschrift ,,Rege^iiij^ptmiTruchfeiu.
kaarten zijn verkrijgbaar aan het bu
reau Vischmarkt 18.
Voor de overige bepalingen wordt ver
wezen naar de, aan het distributiebureau
verkrijgbare circulaire.
Landweer.
Voor een kennisgeving van den burge
meester inzake het overgaan naar de land
weer verwijzen we naar de rubriek „Le
ger en Vloot."
Maximumprijzen van Varkensvleesch.
De Burgemeester van Leiden brengt ter
k-enufis van de rimgezeitenem
dat door hem, met ingang van Maandag
dm. 3en Januari e. k., de 'volgende maxi
mumprijzen van V ankewv Vcsclh voor
deze gemeente zijn «vastgesteld:
Filet f 0.60 r. 1/2 K.G.
Rollade, magere lappen en
lendecadbonaden 0.55
Gehakt en doorregen
caihonaden 0.50
Vette en doorregen
caribonajdien 0.40
Gezouten of gerookt velt
en mager- spek 0.47V6
Reuzel 0.45
Kluiven 0.15
alles afgehaald aan den winkel, betaling
contant.
Bij levering per ons mag de prijs niet
verhoogd worden.
Voor thuisbezorging van het vlqesch
kan 5 cent per half K.G. worden hijgere-
kend.
Op een verbandplaate.
In de „Vorwürts" vertelt een hospitaal
soldaat van zijn dienst onder een bestor
ming.
■Een kleine boerenwoning met twee ver
trekken, een paardenstal en em zeer luch
tige en ruime schuur zijn onze werkplaats.
De twee vertrekken worden voor onze ge
wonden dik met stroo belegd, want onze
troepen hebben het bevel tot den aanval
gekregen en de eerste gewonden komem
reeds aan. Zij dragen al gen voorloopig
verband, dat hun kameraden of hospitaal
soldaten in de gevechtslinie hebben aange
legd.
De lichtgewonden komen te voet. De
zwaargewonden liggen op Russisehe kar
ren en zijn vaak geheel met zand en bloed
overdekt. Onze ruimte is te klein, wij
moeten onmiddellijk beginnen met het ver
voer naar een veld-lazaret. De dragers heb
ben hun handen vol, zij sleepen baren aan
laden af, verbinden en zijn zoo druk be
zig, dat zij het rammelen van de vensters
niet eens hooren. Plotseling slaan dicht
achter het vertrek, waarin nog veel ge
wonde kameraden zijn, eenige zware gra
naten in. Ik zie nu, waar wij te land ge
komen zijn. Rechts en links van ons staap
onze veldhouwitsers en beschieten de Rus
sen. Deze schijnen nu de batterij te heb
ben ontdekt.
Gewonden komen aan en worden in de
groote lazaret-wagens geschoven. Meestal
zijn het schoten in den buik of in het
hoofd. De gewonden liggen op het uiter
ste, kunnen echter misschien nog gered
wordtn, als zij onmiddellijk onder handen
komen van de dokters, die met de grootste
inspanning werken. Hoe velen van hen
zullen den dag van morgen nog beleven?
Het zijn mannen van den landstorm met
breeden baard, huisvaders, die voor mij op
de draagbaar liggen, yelen verbijten hun
pijn, velen zijn bewusteloos. Ik zie hoe
he»t leven wegvloeit. Weer h00pen de wa
gens met gewonden zich op. Een van hen
overstemt alle anderen.' Het zijn smart
kreten. Wij laden, hem het, eerst af. Het
is de onderofficier, die mij heeft opgeleid.
Vijf dagen later heb ik hem begraven.
De nacht breekt aan. Nog steeds hebben
wij de handen vol. Rondom diepte stilte.
Steeds gaat het werk door. Twee dagen en
twee nachten lang, zonden rust of slaap:
Men heeft ternauwernood tijd om iets te
eten. We merken, dat onze krachten ver
minderen. Ik kan ternauwernood nog een
gewonde uit den wagen lichten. Op een
middag krijgen wij eindelijk bevel uit to
rukken. Een andere korporaal lost ons
af. Zij moeten echter even hard aan het
werk. De vijandelijk© stellingen zijn bijna
niet fa nemen. Nieuwe aanvallen beginnen,
nieuwe slachtoffers komen aan. "Van acht
uur tot halfwaalf tel ik 213 gewonden.
Eenige gevangen Russen zijn daar onder.
Wij komen bij onze compagnie, wasschen
ons en versterken ons. Den volgenden mor
gen hebben wij kerkhofdienst. In gedachte
doe ik mijn werk. Steeds graaf ik door.
Het zijn mijn kameraden, die ik.hier ter
ruste leg.
ALLERLEI.
De sprookjes van Grimm.
Zoo worden ze altijd genoemd, maar het
is bekend, dat de sprookjes niet door de
gebroeders Grimhi zijn gemaakt of gedicht
of bedacht; maar dat zij ze hebben opge
vangen, in een behoorlijk kleed gestoken
en wereldkundig gemaakt. In waarheid
zijn het vertelsels, die in Duitschland,
vooral op het platteland voortleefden en
van móaid tot mond gingen, zonder dat er
overigens veel aandacht aan werd gc-
schohkeii;
De gebroeders Grimm hadden tien öènSt-
van oude verhalen, vertelsels en sprookjes
in hoofdzaak te danken aan een vrouw,
die ze denkelijk in haar jeugd had gehoord
en ze trouw in het geheugen had bewaard.
Naar aanleiding van het feit, dat deze
vrouw op 17 November 1815 gestorven is,
behelst de „KöLn. Zitg." van 17 Nov. 1915
het een en ander, dat op haar en de
sprookjes betrekking heeft.
Zij heette van zichzelf Katharina Doro
thea Pierson. Haar vader stamde af van
een emigranten-familie en had eon goedbe-
klante herberg. Zij huwde met eem kleer
maker, Nicoiaas Viehmgjm, dis sieii in itïëL
Ksssiselip, dorpje Niederzwehren vestigde.
Aan den naam van haar man dankt zij
het, dat later de gebroeders Grimm, de
bekende taalvorschers, haar altijd met
Fra Vièhmannin betitelden.
Zij had als kind een goede school be
zocht en had blijk gegeven een flink ver
stand te hebben. De 38 jaren van haar hu
welijk met den eenzamen dorpskleeimaker
waren niet voorspoedig. Het was in den
Franschen tijd en tengevolge van de oor
logen verloor Viehmann wat hij aan ver
mogen bezat.
t)e kennismaking van de vrouw met de
Grimm's valt in de laatste jaren van haar
leven. De Grimm's woonden toen (1805
1814) in Kassei err daar hoorden zij heel
toevallig over een eenvoudige boerin uit
Niederzwehren spreken die, naar men
beweerde, een groot aantal sprookjes wist
te vertellen op een wijze zooals men dat
maar zelden hoorde.
De Grimm's deden onderzoek en het ge
volg was, dat zij telkens weer naar het
Hessische dorpje gingen om zich nieuwe
sprookjes te laten vertellen en ze op te
teekenén, of dat zij de vrouw naar Kassei
lieten komen.
Het resultaat was, dat in 1815 de sprook
jes werden uitgegeven en sedert dien tijd
overal, niet enkel in Duitschland, zooals
wij weten, bekend zijn als de sprookjes
van Grimm. Zooals wij reeds opmerkten
stierf de vrouw op 17 Nov. 1815. Waren d©
Grimm's niet tot de ontdekking gekomen,
wie weet, of dan met die vrouw niet een
groote dosis Duitsche volskfantasie ten
grave was gegaan. De straat waar zij ge
woond heeft te Niederzwehren heet Grimm-
strasse.
Onwillekeurig vraagt men zich af, hoe
die vrouw aan al die sprookjes kwam, die
zij met zooveel levendige belangstelling en
in zoo gulden vorm vertelde, dat zij twee
geleerde lieeren er mee kon bezighouden,
al was de belangstelling van deze geleer
den voor een goed deel te danken aan de
omstandigheid, dat zij den historischen
achtergrond der vertellingen herkenden
en ér een stuk volkskunde in zagen schit
teren.
Dat de vrouw de sprookjes zoo levendig
voordroeg, zal wel voor een goed deel te
danken zijn geweest aan haar* Fransche
afstamming. Dat zij ze zoo trouw in haar
geheugen heeft bewaard, wijst op haar
ontvankelijke kinderziel. Dat zij ze als
kind te hooren kreeg lag aan de ligging
van de herberg van haar vader Isaac
Pierson aan den grooten verkeersweg tus-
schen Kassei en Frankrijk. Daar kwamen
dagelijks allerlei menschen: kooplui, rei
zigers, voerlui, ook soldaten, want haar
jeugd viel samen met den tijd -van den
zevenjarigen oorlog, en deze omstandig
heid vooral maakte, dat de gasten in de
herberg uit zeer verschillende streken af
komstig waren. Men kan zich wel voorstel
len, dat daar in die herberg allerlei won
derbaarlijke verhalen zijn gedaan en als
men nu weet„ dat het kind een levendige
fantasie had en ©en scherp verstand, dan
is het licht te begrijpen, dat zij het ge
hoorde bewaarde, het oververtelde en het
zoo nog vaster in haar geheugen prentte.
Ieder weet hoe sommige kinderen niet moe
worden telkens hetzelfde verhaal te hooren
en hoe zij er op staan, dat het telkens weer
op gelijke wijze wordt verteld. Er mag
niets aan mamkeeren, of de verteller wordt
op zijn afwijking van het oorspronkelijke
opmerkzaam gemaakt.
Zoo zijn de van zeer verschillende perso
nen gehoorde sprookjes het geestelijk
eigendom geworden van deze vrouw, en
ze heeft dezelfde sprookjes hoogstwaar
schijnlijk zelf verteld, altijd in denzelfden
vorm en met de eigen woorden van haar
zes kinderen, één jongen en vijf meisjes. Zij
werd de verpersoonlijkte mondelinge over
levering. Geen wonder, dat de geleerde
taalvorschers ingenomen waren met den
schat van volkspoëzie en volksverdichtsolB,
die zij uit den mond van Frau Vièhmannin
opvingen. Wilhelm Grimm brengt haar
dan ook in de voorrede van het tweede
..deel der j.Kindgj* und Hausmarghen" allien
lof en zijn broer, de latere -Kacsel-er pror
fossor Ludwig Grimm, ontwierp een por
tret van haar in de landelijke kleeder
dracht. Zooals het meer gaat, ging het
ook hier. De gebroeders Grimm kregen de
eer van de sprookjes. Nu waren zij voor
dien tijd mannen van beteekenis en Ludwig
was professor aan de Kunstacademie,
maar hun algemeene bekendheid dankten
zij aan de sprookjes. Het huis waar zij te
Kassei woonden, draagt hun borstbeeld op
een gedenksteen en de straat waar de
sprookjesvertelster woonde heet Grimm-
strasse, maar de naam van de vrouw, zon
der wie de sprookjes van Grimm nooit die
honderdduizenden zouden hebben geboeid,
die er sedert 100 jaar van genoten hebben,
die naam kenden slechts weinigen. En
haar herinnering dient toch ook bewaard
te worden, al was ze maar een boerin of
een kleermakersvrouw.
Laatste berichten.
Mond- en klauwzeer.
Het lid dor Tweede Kamer, deheerDuyn-
mar van Twist, heeft tot den minister van
Landbouw, Nijverheid en Handel de volgende
vraag gericht:
Is het juist, dat de Minister van Landbouw
Nijverheid en Handel naden23en December.
j.l„ toen d§ Kamer zich in meerderheid ver
klaarde tegen het door den Minister toege
paste systeem van bestrijding vanhetmond-
en klauwzeer, voortgaat dit systeem toe te
De werving In Engeland.
LONDEN» 29 December. Gisteren en eer"
gisteren zijn er gewichtige zittingen van het
kabinet geweest ter overweging van de uit
komst van Lord Derby's werfstelsel.
Asqu t 's mededeeling, dat dienstplicht
noodzakelijk is, kwam niet onverwacht en
wordt over het algemeen goed ontvangen.
Het verzet tegen dienstplicht was in het
kabinet zeer gering en, in strijd met over
dreven beri< h'en, gelooft men, dat ministers,
die er eerst legen waren, niet zullen al treden-
Volgens de ^TTiüis^ ia net kabinet giste-
-ïén-röT~ëen beslissing gekomen en zal het
wetsontwerp tot invoering van diensplicht
aanstonds bij het Parlement worden ingediend.
Burgerlijke Stand.
ALKEMADE.
Geboren: Theodoras Johamrues, z. van
J. Hooigenboom en J. Gtroen in 1 Woud.
MargareiLha, d. vaai L, van Hamenem
em J. M. Iloogeveen.
Telegrafisch Weerbericht.
volgens waarnemingen verricht in den morgen
van 29 Dcc. 1915, medegedeeld door het
Kon. Ned. Meteorologisch Instituut
te De BildL
Hoogste barometorstand 764.3 Haparanda.
Laagste barometerstand 757.0 Vlissingcn.
Verwachting tot den avond van 29 Dec.
Zwakke tot matigen, later wellicht toene
mende, Oostelijke tot Zuidelijken wind, neve
lig tot zwaarbewolkt, wellicht eenige regen
of sneeuw. Daling van temperatuur vooral
in bet Noordoosten,
Stoomvaartberichten.
6T00MVAART MIJ. NEDERLAND.
BANKA (thuisreis) arriv. 28 Dec. te Port-Natal
KARIMOEN (uitreis) arriv. 27 Dec. te Port-
8aid. PRINSES JULIANA (uitreis) pas6. 27
Dec. Kaap St. Vincent. SUMATRA (thuisreis)
is 27 December bij Deal geankerd. TIMOR
(uitreis) pass. 27 Dec. Point de Galle.
ROTTERDAMSCHE LLOYD.
INSULINDE (thuisreis) vertrok 26 Dcc'
van Napels. BIRMA (thuisreis) vertrok 27
Dec. van Port-Said.
HOLLA ND-AMERIKA LIJN.
LOCH TAY, van New-York naar Rotter
dam, passeerde 27 Dec. 1 uur 50 nm. Dover.
NOORDERDIJK van Rotterdam naar Balti
more, pass. 27 Dec. 12 uur 's middags Praw-
lepoint. ZAANDIJK arriv. 27 Dec. van Rot
terdam te NewrYork.
KON. HOLL. LLOYD.
GELRIA (thuisreis) vertrok 25 Dec. van
Montevideo. EEMLAND (thuisreis) vertrok
24 Dec. van Buenos-Ayres. HOLLANDIA
(uitreis) vertrok 27 Dec. van'Bahin. dllJN-
LAND (thuisreis) passeerde 26 Dec. Fernando
Noronha.
KON. WEST-IND. MAILDIENST.
LODEWIJK VAN NASSAU, van Amster
dam naar Valparaiso, passeerde 27 Deo.
Fernando Noronha.
Marktberichten.
LEIDEN, 29 Dec. Veeiunrkt: Aangevoerd
0 paard f 000af000, 0 Veulens f0a l'ü
7 stieren f 145 a f 325, 94 kalf- en melk
koeien f230 a f385, per kilo f a 197
varekoeien f160 a f330, 137 vette ossen en
koeien f275 a f470, per kilo f 1,10 a f 1.15,
graskalveren fOOaf 11 kalveren (vette)
f95 a f 185, «per kilo f 1,75 af 1,25, 23 kalveren
(nuchtere) f 7,a f 15,837 schapen (vette)
f26 a f46, per kilo f 0,72 a f 0,84, 0—schapen
291 varkens (magere), f22 a f50, per kilo
a ct, 0— varkens (vette) f0, af00,196
biggen f8 a f15,0 bokken of geiten f0.
a 100. Ter markt aangevoerd: 435 Runderen;
34 Kalveren; 837 Schapen. Geen handel.
Kaas. Aangevoerd 26 partijen. Besteed werd
voor: Goudsche kaas van f54,tot f56,50,
Derby kaas van f 49,tot 53,Leidsche
kaas de—0K.G. f42,tot f45,00, Edammer
kaas ftot fAlles per 50 K.G.
Aan de stadswaag gewogen 20 partijen»
834 stuks kaas, wegende 6203 Kg.
AMSTERDAM, 29 Dec. Vee. Aangevoerd
173 vette kalveren, le qual. fl.35 a fl.40,
2e qual. fl.30 a f0.—3e qual. fl.25 afO.
per kilo; 65 nuchtere kalveren f 12.a f20.
472 vette varkens, Hollandsche, le qual.
81 a 83 c.
S10MPWIJK, den 28 Dec. Op do lieden
gehouden eierveiling werden aangevoerd 612
kippeneieren, die verkocht werdcn'voor f8,70
a f9,10 de 100; benevens - eendeneieren,
die f 0,000,opbrachten per 100. stuks.
WASSENAAR, 28 Dec. Veiling. Peen 00 a
00 c., kroten 20 a 30 c. per ben. Zuring 0 a
c. per ben. Kropsla f0.a f0.andijvie
fO.OO a fOO.O, snijbooucn fü.afO..bloem
kool f0.a f0.groene savoyekool fl.00
a fl.50, gele savoyekool f3.00 a f5.roode
kool f6.a f9.per 100. princesseboonen
f0.a f0.per ben. Eieren f7.50 a f8.50
per 100, kippen fl.00 a fl.20, per stuk, ko
nijnen fl.00 a 1'1.90 per stuk. Peterselie
0 a 0 ct., seldery 0a 0 ct. per bos, spinazie
a ct., spruitkool 33 a 44 per ben, witte
kool f0,a 0,per 100, Druiven a ct.
per K.g. Knolrapen 2 ct. 4. ct. per st. boeren
kool f0,00,0.00 per 100, bruine boonen a
c., groene erwten a c. p. L.
WOERDEN, 29 Dec. Kaasmarkt. De aan
voer bedroeg heden 143 partijen. Betaald
werd voor Goudsche 1ste soort f68 a 1'70,
2e soort f65 a f67, zwaardere 'f72 a f74,
Rijksmerk f70 afalles per 50 K.G,
Handel traag.
Heden overleed tot onze diepe
droefheid, 11a voorzien tc zijn
van de H.H. Sacramenten, onze
geliefde Dochter, Zuster en Be
huwdzuster
CORNELIA MARIA BOSLAND,
in den ouderdom van 41 jaren.
Uit aller naam,
t/-ntt post iND
WWU. tfcIHTBVBaw.
de roos.
Ter Aar, 29 December 1915.
ONDERTROUWD:
K. KLIJN
en
J. j. MARBÜS.
Sassenheim, 29 December 1915
Algemeene Kennisgeving. 6402
Gevraagd eep
bij P. v. WISSEN, Voorschoten, op
de „Horst." 6358
GEVRAAGD tegen half Januari een
R. K. Huishoudster,
van middelbaren leeftijd.
Brieven Bur. „De Leidsche Courant."
onder No. 6364.
Spitters gevraagd.
Tevens een sigarenkoker gevonden.
Terug te bekomen bij J. BERK,
Zoeterwoude (Dorp). 6408
Schippersknecht.
Terstond gevraagd een R.K. Schip
persknecht, bij Weduwe P. LELIE
VELD te Stompwyk. 6410