25 Ce JAARGANG No. 1707 BUREAU: STEENSCHUUR 15, LEIDEN. Interc. Telefoon 935. - Postbus 6. DIT BLAD VERSCHIJNT ELKEN DAG, UITGEZONDERD ZON- EN FEESTDAGEN De ABONNEMENTSPRIJS bedraagt, bij vooruitbetaling, met GRATIS POLIS Ongevallen-verzekering tn bet GEÏLLUSTREERD ZONDAGSBLAD voor Leiden 10 cent per week f 1.25 per kwartaal; bij onze igenten II cent per weak, fl.45 per kwartaal. Franco per post f 1.65 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 21/, cent, met Geïllustreerd Zondagsblad 5 oent DINSDAG MEI. 1915. De ADVERTENTIEPRIJS bedraagt van 1-5 regels f0.75, elke regel meer 15 cont Ingezonden mededeellngen van 1-5 regels fl.50, elke regel meer 30 cent, met gratis bewijsnummer. Bij contract aanzienlijke korting. Grooto letters naar plaatsruimte. Aanvragen om Dienstpersoneel van 1-5 regels 50 cent, iedere regel moor 10 cent. Aanbiedingen van Dienstpersoneel, Huur- en Verhuur, Koop- en Verkoop (geen Handels-Advertentiën) van 1-5 regels 25 cent, iedere rogol meer 5 cent !ta!ië verklaart Oostenrijk-Hongarije leti oorlog. Duitschlanii roept zijn jezant te Rome terug. Zal Roemenië net Italië meedoen? Przmysl weer leiegerd. De Franschen en Engelschen noeten vorderingen hebben gemaakt bij Ie Dardanellen. Drie Turksche trans lortschepen gezonken, waarbij vier luizend man het leven verloor. talië verklaart den oorlog. Zoo heeft dan Italië het in 1887 gesloten it nog in 1912 hernieuwde Drievoudig Ver tild verbroken en heeft den oorlog ver hard aan Oostenrijk-Hongarije, met het eyolg, dat het ook met- Duitschland in trlog is getreden. Droevig is het, dat hier een rijk, dat .zon- scha neutraal kon blijven, gaat oorlog- oeren, niet omdat het vreest te zullen ver lezen wat het voor het volksbestaan onont- eerlijk acht, maar om machtsuitbreiding bejagen op een oogenblik dat het de aas daartoe schoon ziet. Voorts dat de rij en, ten koste van welke het zijn macht wil itbreiden, nu het meent dat zij niet bij achie zijn er zich tegen verzetten, zijn indgenooten zijn, bondgenooten met wie ;t nog onlangs het verdrag had ver- ieuwd, op een oogenblik dat een oorlog 5 de huidige en de houding, die Italië in i'n oorlog om zijn belangen zou meenen moeten aannemen, te voorzien was. De ingekankerde haat van de anti-cLeri- ile. elementen in Italië tegen Oostenrijk- longarije heeft getriumpheerd. De gods- ensthaters hebben het volk weten te ver steren, dat op zijn beurt tot den oorloj »ft gedrongen ejLg' idjes scheurpapier. Men weet, dat Oostenrijk-Hongarije be id is gevonden groote offers te brengen lor Italië's neutraliteit. Oostenrijk ble-ek te willen toestemmen in in afstand van het zuiver Italiaansch. ge il, wilde in gemengd Italiaansch-Slo- ienscli gebied in hooge mate aan de Itali- nsche verlangens tegemoet komen en liet alië de vrije hand in Albanië. Italië verlangde echter meer. Het ver- ngde al is officieel hieromtrent niets kend zijn droom te verwezenlijken de iheerschende mogendheid der Adriati- lie Zee te worden. Een Adriatisch rijk zich dichten. Triest, Pola, Fiume, de Adria- idie eilanden, steunpunten, aan de kust i.Dalmatië, wellicht het geheele Dalma- inoesten Italiaansch worden. Oostenrijk est van de zee teruggedrongen worden mag men de mededeelingen van den aliaanschen staatsman Luzzatti gelooven, in zou ook Oostenrijk van elke inmenging de Balkanpolitiek verder moeten afzien Italië hier de vrije hand moeten laten om ju belangen te behartigen, zooals het dat jenover de andere belanghebbenden zou unnen doen. Dat zou dus beteekenen dat istenrijk zou moeten afgeven, datgene, laarvoor het eigenlijk in den oorlog ging, om het 't verzet van Rusland trot- FEUILLETON. HEREEMiGD. i Terwijl deze storm op Hurricane Word ing het in het huis der ~Le Noir's niet linder onstuimig toe. Een uur na Kapiboila's terugkeer kwam o'.onel ,Le Noir thuis en hoorde van Da- ii, zijn bediende, dat den vorig en avond >a jong meisje om onderdak was komen wgen en den nacht in het huis had torgebracht. Onmiddellijk liet hij Donkey Knigiht roe- sn, Op barschen en bruusken toon ver- uigde hij van haar den naam van het ewuste meisje te weten. Zoo ruw en vinnig Donkey Knight was geaover anderen, zoo deemoedig en on- "rdanig als een kind was zij tegenover oionel Le Noir. Zij vertelde hem alles ;at hij verlangde'te weten. Zelfs het feit, ■kvreemde verschijning, welke Kapitola $fte te hebben gezien, verzweeg zij hem en ook niet dat van het raadselich- 1 verdwijnen van den ring. Heftig viel Noir tegen haar uit; hij sloot zich op 1 zijn kamer en bleef den geheelen .dag 'zichtbaar. Tegen den avond eindelijk hij en liet zijn zoon komen, een ge- totenis, die Klara gedurende een'ge ^blikken van het gezelschap van den itringerigen jongen man bevrijdde. Zij nam een boek ter hand en begon te 2611maar toen het eene uur verliep na andere, werd zij eindelijk het wachten tode en trok zich terug op haar kamer, a vergetelheid te vinden in deri slaap. seerde. Dat Oostenrijk hierin niet toestem de, is te begrijpen. Oorlogsverklaring van Italië aan Oostenrijk-Hongarije. De Italiaansche ambassadeur heeft Zon- dagmiddag aan den minister van Buiten- landsche Zaken B uri an de volgende oor logsverklaring ter hand gesteld; ,,W-eenen, 23 Mea. 1915, Gevolg gevende aan de bevelen van Zijne Majesteit den Koning, mijn doorluchtiger souverein, heeft de ondergeteekende, am bassadeur van Italië, de eer aan Uw Ex cellentie, minister van Buitenlandsche Za ken van Oostenrijk-Hongarije, het navol gende mede te deelen. Op 4 Mea is de Keizerlijk-Koninklijke re geering in kennis gesteld van de ernstige gronden, die Italië, vertrouwende i'in zijn goed recht, er toe bewogen van het trac- taat van bondgenootschap met Oostenrijk- Hongarije, welk bondgenootschap door de Keizerlijk-Koninklijke regeering geischon- den is, vernietigd en waardeloos te ver klaren, en te dien opzichte zijn volledige vrijheid van handelen te hernemen. Zijne •majesteits regeering, vast besloten door alle middelen waarover zij beschikt over de rechten en belangen van Italië te wa ken, zou meenen aan haar plichten te kort te doen a.ls zij niet tegenover alle be dreigingen eoower van het heden als in de toekomst, alle maatregelen nam die de gebeurtenissen haar opleggen voor de ver wezenlijking van haar nationale verwach tingen. Zijne Majesteit de Koning verklaart zich, met ingang van morgen, te verkeeren in staat van oorlog met Oostenrijk-Hon garije. De ondergeteekende heeft tevens de eer aan den minister van Buitenlandsche Za ken kennis te geven dat heden de paspoor ten ter beschikking zullen worden gesteld van den Keizerlijk-Koninklijken ambassa deur .te Rome en zal Uwe Excellentie zeer De Duitsche gezant verlaat Rome. Uit Berlijn seint het Wolff-Bureau: De Italiaansche. regeering heeft door de zen ongemotiveerden aanval op de Donau- monarchie ook het verbond met Duitsch land zonder recht of rede verbroken. De door het wapenbroederschap nog versterk te bond van trouw tusschen Oostenrijk- Hongarije en het Duitsche Rijk is door den afval van den derden bondgenoot- en zijn oveirgang naar het kamp hunner v^anden onverzwakt gebleven. De Duitsche ambas sadeur prins BüJlow heeft debhalive op dracht ontvangen, onmiddellijk met den O osten rijks ch -Hong aa rs ch e n amb a ss ad e ur baron Macchio Rome te verlaten. Een manifest van keizer Frans Joseph. Een extra-editie van de Wiener Zei- ftung" publiceert den volgenden eigenhan- digen brie! van Keizek Franz Joseph: „Waarde graaf Stuergkh! Ik draag u op bijgaand manifest ter kennis van mijn volken te brengen. We enen, 23 Mei. Franz Joseph. Aan mijne volken, De koning van Italië heeft mij den oorlog verklaard. Een trouwbreuk, waarvan de geschiedenis de weerga nieit kent, werd door het Koninkrijk Italië gepleegd aan beide bondgenooten. Na een meer dan "30-jarig bondgenoot schap, gedurende hetwelk het zijn grondge bied zag uitbreiden en tot nooit gedachten bloei geraakte, verliet Italië ons in de ure des gevaars en ging het met vliegende vaandels over naar het kamp onzer vijan den. Wij hebben Italië niet bedreigd, zijn aanzien niet gesmaald, zijn eer en zijn be langen niet aangetast. Wij zijn onze plich ten als bondgenoot steeds trouw nageko men, Italië met onze bescherming gedekt toen het te velde trok. Wij deden nog meer: Toen Italië blikken vol begeerte wierp over onze grenzen, wa ren wij, om het bondgenootschap en den vrede te bewaren, bereid tot groote, pijn lijke offers, welke ons vaderhart na aan het hart gingen. Maar de begeerigheid van Italië, dat meent gebruik te moeten maken van den huidigen toestand, was niet te voldoen. Het noodlot neemt dus zijn loop. Tegen den machtigen vijand in het noor den hebben mijne legers, in trouwe kame raadschap met die van mijn doorluchtigen bondgenoot, den reusachtigen strijd gedu rende tien maanden volgehouden. De nieu we verraderlijke vijand in het zuiden is voor hen geen nieuwe tegenstander. De groote herinneringen aan Novaro, Mortaro, Custozza, Lissa, die de trots mijner jeugd waren, de geest van Radetzky, aartshertog Albrechten Tegetthoff, die in mijn land- en zeemacht voortleeft, zijn mij een waarborg, dat wij ook naar het zuiden de grenzen van de monarchie met succes zullen ver dedigen. Ik groet mijne in den strijd be proefde troepen en vertrouw op hen en hunne aanvoerders, ik vertrouw op mijn volken, die voor hunne offervaardigheid mijn innigsten vaderlijken dank verdienen. Ik bid den Almachtige, dat Hij onze va nen zeg ene en onze rechtvnoj^?; - onder Wat de militaire gevolgen zullen zijn van Italië's deelneming aan den oorlog zal de toekomst moeten leeren. Het optreden van een nieuw millioenenleger is. voor het ver der verloop der operatiën van het hoogste belang. Maar van niet minder belang zijn de mogelijke politieke gevolgen van Italië's houding. Men mompelt van afspraken tusschen Italië en Roemenië, die in geval van Italië's ingrijpen in den oorlog ook weldra tot een actie van Roemenië .zouden leiden. Ook in Roemenië is een krachtige oor logspartij die de gelegenheid gunstig acht het door Roemenen bewoonde Zevenburgen voor hun land te kunnen vermeesteren. En het is wellicht alleen de overtuiging van de Roemeensche Regeering, dat deze gelegen heid nog niet zoo gunstig is, nog geen vol doende waarborgen van het definitieve be zit van het velangde gebied zijn verkregen, die aarzelen doet de onzijdigheid op te geven. A 1 s Roemenië mee zal doen, zal het in de heele heksenketel op den Balkan gaan gisten en de ellende nog veel grooter wor den. De eerste vijandelijkheden. Een officieel bericht uiit Weenen luidt: Na het iintreden van den oorlogstoestand begonnen op enkele plaatsen aan de grens van Tyrol kleine gevechten. In het grensgebied van het kustland ver toonde zich Italiaansche cavalerie bij het grensplaats je Strassoklo. Uit Rome wordt officieel g'emeld: Aanvallen der Oostenrijlksche Marine en der luchtvloot hadden plaats te Porto Corarno (aan de Adriatische Zee ten N.O. van Ravenna); te Ancona en te Banletta (ten N.W. van Barii). Alle aanvallen weiden afgeslagen. Een Italiaansche torpedovernieler voer Pdrto Buso, een -klein eiland dicht bij de grens binnen, vernielde daar de kade, bracht een aantal motorbooten tot zinken, doodde twee soldaten en voerde 47 gevan genen mee. De cüplomtatieke vertegenwoordiging bij den H. Stoel. De „Maasbode" bevat een particulier telegram uit Rome, dat de „Giornale d Italia" verklaart, dat het bericht als zou door de Italiaansche regeering zijn afge legd, dat in geval van oorlog het verblijf van diplomatieke vertegenwoordigers bij dein H. Stoel van de staten, waarmede Italië zich fin oorlog zou bevinden, niet zou worden toegestaan, van grond ontbloot is. Van beide oorlogsferreinen. Van het Westelijk oorlogsterrein valt niet9 te vermelden, dan dat er kleine ge vechten plaats hebben. Ter illustratie daar van volge hier een van de berichten. Ha- vas seint n.l. 23 Mei uit Parijs: „Bij Ville sur Tourbe lieten de Duit sche rs in den avond van 15 Mei j.l. een mijn springen en sprongen daarna in de opening. Zij werden er evenwel uit ver dreven door de tegenaanvallen dér Fran schen in den nacht van 15 op 16 Mei en gedurende den 16den Mei. i Weldra ouirschers om genade, labyrinth v ••vast8eke«<i" raakten in het inth van nauwe gangen. De oen na zich over. Te 3 uur 's middags van den 16en Mei was het geheele schanswerk heroverd on de Fransche troepen bezetten opnieuw de eerste rij loopgraven." In het Oosten is de groote strijd in vollen gang. Bijzonderheden zijn er echter niet van mede te deelen. Turksche berichten la ten ons daaromtrent in het duister en die uit Berlijn en Weenen zeggen ons ook niet veel. Het communiqué uit Berlijn spreekt van 1000 en dat uit Weenen maakt gewag van 1800 Russische gevangenen. Aan do „Deutsches Tageszeitung" wordt geseind: De vereenigde Duitsche en Oosten- rijksch-IIongaarsche troepen belegeren op het oogenblik Przemysl; voor de vesting staan Duitsche en Ooste-nrijksche troepen zoowel als Hongaarsche honveds. Het bele geringsleger is er op voorbereid dat de Rus sen de vesting met sterke strijdkrachten zullen verdedigen. De actie tegen de Darda nellen. Aan de Dardanellen wordt lievig gevoch ten dat iiis de algetmeene indruk, die cle telegrammen ons geven. En het schijnt dat in het volgend Reuter-telegram uiit Londen niet al te veel bluf zit. „Het Engelsche communiqué over de operaties aan de Dardanellen zegt: Do Fr ansc h - B pi ts ch e troepen hebben belang rijke vorderingen gemaakt en weer nieu we stellingen bevestigd. Alle Turksche aam'allen werden afgeslagen. De Turkscho verliezen bedroegen 7000 man, van wie er 2000 werden gedood. De Franschen en En/ gelachen verforen niet meer dan 500 man." Verschillende Oorlogs berichten. De „Glenholm" getorpedeerd. Het Engelsche schip „Glenholm" van Liver pool werd gisteren op 15 mijlen ten zuid westen van Berchaven getorpedeerd. De bemanning is gered. (De „Glenholm" was een schip van 1804 ton bruto, dat zich op reis bevond van Iquique naar een Engelsche haven. Red.) Een Engelsche trawler gezonken. De Engelsche trawler „Angelo" van Hull is Vrijdag j.l. dn de Noordzee gezonken, ver moedelijk ten gevolge van het stooten op een mijn. De bemanning begaf zich in de booten en werd opgenomen door een Noorsch schip die ze overbracht naar een trawler, die naar Huil vertrok. De scheepvaart op do Adriaïische Zee. Lloyds verneemt uit Bari. dat officieel is medegedeeld, dat alle stoomvaartdien sten op de Adriatische Zee gestaakt zijn. In de Oostzee. Uiit Kopenhagen wordt aan de „Daily Chronicle" geseind, dat in de Oostzee ter hoogte van de Zweedsche kust een groote zeeslag tusschen Duit- schers en Russen heeft plaats gehad in verband met een Duitsche landaanval op Riga. Het heet, dat Riga door de Duit- schers "os genomen. In de Zwarte Zee. - De Russische staf meldt, dat aan de Klein-Aziatische kust den 20en Russische troepen weiden ont scheept, dat de tegenstand van den vijand ken. Uit Athene wordt bericht, dat een onderzeeër de Zee van Marmora binnen drong en drie Tunksche transportschepen' torpedeerde. Vier' duizend, man zijn ver dronken. Buitenlandsche berichten. Ernstig spoorwegongeluk in Engeland. Zaterdagochtend om 6 uur had een, spoorwegongeluk plaats op 8 mijlen af stond van Carlisle. Een trein met solda ten kwam in botsing met een lokaal-trein. Ongeveer 20 personen, onder wie soldaten, werden gedood en 300 gekwetst. Beide treinen geraakten in brand. Over het vreeselijk spoorwegongeluk wordt nader nog gemeld, dat men juist bezig was den locaaltrein op een zijspoor te brengen, toen te zeven uur een troepen- trein met 490 officieren en manschappen van de Royal Scots, op weg van Stc.r.ing naar Liverpool, op den Jokaaltrelui inliep. De troepentrein werd in elkaar geschoven. De exprestrein van Londen naar Glasgow reeds, op den exprestrein in, en onmid dellijk daarop sd-oegen de vlammen uit. Vreeselijke tooneelcn volgden. Dadelijk Hoelang zij geslapen had wist zij niet, toen zij plotseling opgeschrikt werd door een schreeuw, die kwam uit de kamer boven haar, waarin den nacht te voren ■Kapitola geslapen had. Ademloos zich in het bed oprichtende luisterde Klara. Plotseling een tweede schreeuw, lang en pijnlijk, vervolgens een rumoer als van een worsteling. Werktuigelijk sprong Klara uit het bed, sloeg een doek om en vloog naar de deur, doch op hetzelfde oogenblik, dat zij deze wilde openen, hoorde zij hoe de sleutel in het slot werd omgedraaid. De deur was van buiten ge sloten geworden en aij was een gevangene in haar edgen kamer. Zij stond als versteend. Een gedmrisch van verschillende voet stappen kwam de trap af. Het was alsof meerdere personen een zwaren last, mis schien een dood lichaam de trap afdroe gen. Zij waren nu beneden; zij gingen door de vestibule, de bel vae. de buiten deur klonk, de deur werd geopend en weer gesloten. Nog een, twee minuten en Klara sidderde duidelijk trof haar oor het gedruisch van een wegrijdend rij tuig. Niet langer in staat zich kalm te hou den, rammelde zij heftig aan de deur van haar kamer en riep luide: Doe open! Onmiddellijk werd nu de sleutel van huiten omgedraaid en met een licht in de hand stond Donkey Knight voor haar. Wat is er gebeurd? Wie schreeuwde daar boven zoo? Om Gods wil, antwoordt •mij: wat is er gebeurd? riep Klara, doode» lijk beangst en terwijl zij beefde alsof zij de koorts had. Stil, het is niets 1 antwoordde de vrouw met de harde getvoellooze gelaats trekken. Er waren daar boven twee kat ten met elkaar aan het vechten en toen ik ze verjoeg, vlogen ze elkaar na en rol den de trap af, amt/woordde Donkey Kulght spottend. Wie wie is er met dat rijtuig weg gereden? vroeg Klara huiverend. Dat was de kolonel. Hij wilde met den eersten postwagen naar Tiptop, om vandaar naar Washington te rijden. Hij zou zeker van u afscheid hebben genomen, miss, doch toen hij in den salon kwam, hadt gij u reeds teruggetrokken' op uw kamer. Hemel, er ait bloed aan uwe handeq, Donkey Knight! riep Klara plotseling, ate verbijsterd van schrik. Dat weet ik. De katten hebben mij gekrabd, toen ik ze het huis uitdreef, ant woordde de vrouw, bijna even sterk be vende als Klara zelf. Maai- deze antwoorden stelden Klara niet in 't minst gerust. Wat kan er toch in '9 Hemels naam gebeurd zijn, fluister de zij bij zich zelve. God sta mij bij! Er moet daar boven iets vreeselijks hebben plaats gehad! Er kwam geen slaap over Klara's oogen. Zij hoorde de klok elk uur slaan, totdat de dag was aangebroken. Toen stond zij op, kleedde zich aan en verliet haar kamer, om hier of daar eenig spoor te ontdekken i>n verband met de ge beurtenis van den nacht. Maar allies was aLs gewoonlijk. Klara ontdekte niet het minste, dat haar vreemd voorkwam. Zij nam aan de ontbijttafel haar gewone plaats im, doch beefde toen zij uit de hand van Donkey Knight de koffie aannam en die aan hare lippen bracht. Er werd over het gebeurde van den af- geloopen nacht geen woord gesproken, tot dat eindelijk Francis Le No-ir, zonder dat hij het waagde het jonge meisje in de oogen te zien, zegde: Ge ziet erg bleek, Klara! Miss Day iis vannacht erg geschrok ken van die katiten! merkte Donkey Knight op. Klara antwoordde niets. Het geheele kattenverhaal van de sluwe huishoudster had zij geen oogenblik geloofd. Zij wist zelfs dat de kreet, die haar uit den slaap had wakker geschrikt, die van een mensch was geweesit. Het doffe gestommel op de trap, de bloedvlekken aan de handen van Donkey Knight, alles, alles bewees, dat er in> dit huls een misdaad vermoedelijk wel een moord moest gebeurd zijn! XXVII. In gezelschap van Wool zooals de ma joor het had bevolen bracht Kapitola op een fraaien herfstdag, kort na haar cerate bezoek een twieede aan het eenza me huis der Le Noir's. Kapitola trof Klara even vriendelijk oan ate de eerste maal, doch zij bemerkte, rat er over haar gelaat een schaduw van droefheid lag, die haar jeugdig gemoed scheen neer te drukken. Kapitola begreep alles en er kwam in haar een rein verlangen op om haar jeug dige vriendin over alle moeilijkheden heen te helpen. Sinds Klara het huis van haar overle den vader had 'verlaten en gesteld was onder de voogdij van kolonel Le Noir, liod zij geregeld aan mistress Rocke an Guido geschreven, doch nimmer taal of teeken ate antwoord ontvangen. Do eene dag ver liep na den anderen, en het arme kind werd steeds wanhouiger. Zij twijfelde geen oogenblik aan de trouw van hare vriendin, doch begreep al spoedig, dat de brieven door de Le Noir's onderschept moesten zijn geworden, hetzij door den vader, het zij door den zoon. Moesten hare vrienden niet denken, dat zij hen vergeten had? Hoe zou zij hen van het 'tegendeel kunnen overtuigen? Eindelijk besloot Klara Kapitola tot haai1 vertrouwelinge te maken on haar een brief voor hare vrienden toe te ver trouwen. Een gebeurtenis, die haar geweldig in opstand bracht, zou haar de uitvoering van dit besluit doen verhaasten. Francis Le Noir had zijn neet beantwoorde en onwelkome hoffelijkheden tegenover Klara geen oogenbJik onderbroken. Inte gendeel, dag aan dag werd hij opdringe riger en vertrouwelijker, tot groote be kommernis cm angst van Klara. Eerst bejegende zij hem koel, docFi hof felijk; maar hoe grooter zijn opdringerig heid werd, des Le koetor en afatootender werd zij, om hem ton slotte met ijskoude gereserveerdheid te behandelen etn hem hruus/k af te wijzen. Doch Le Noir liet zich Tiiat afschrikken; met taaie volhar ding vervot'gde hij zijn doel, er mocht ge beuren wat wiLde. Ilij deed alsof hij laar a£ke,er niet bemerkte. En op zekeren mor gen kwam de ramp. 'Wordt vervolgd.)

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsche Courant | 1915 | | pagina 1