De Oorlog.
BUITENLAND.
BINNENLAND.
JAARGANÖ
Professor Noyons bospionneerd. Een
leppelin-aanval op Parijs. De kathe-
rul van Soissons gebombardeerd.
Bussen weer in Oost-Pruisen. Een
moerige Rijksdagzitting.
No. 1655
e &2ld^elveSoii^omt
BUREAU: STEENSCHUUR 15, LEIDEN.
Interc. Telefoon 935. Postbus 6.
DIT BLAD VERSCHIJNT ELKEN DAG, UITGEZONDERD ZON- EN FEESTDAGEN
OeftBCNNEMEMTSPRIJS bedraagt, bij vooruitbetaling, met GRATIS POLIS Ongevallen-verzekering
het GEÏLLUSTREERD ZONDAGSBLAD voor Leiden 10 cent per week f 1.25 per kwartaal; bij onza
jer.ten (I cent per week, fl.45 per kwartaal. Franco per post f 1.65 per kwartaal.
Afzonderlijke nummers 21/.3 cent, met Geïllustreerd Zondagsblad 5 cent
MAANDAG
22
MAART.
1915.
De ADVERTENTIEPRIJS bedraagt van 1—5 rogeis f0.75, elke regel meer 15 cent
Ingezonden mededeellngen van 1-5 regels f1.50, olke regel meer 30 cent, met gratis
bewijsnummer. Bij contract aanzienlijke korting. Groote letters naar plaatsruimte.
Aanvragen om Dienstpersoneel van 1-5 rogels 50 cont, iedere regel meer 10 cent.
Aanbiedingen van Dienstpersoneel, Huur- en Verhuur, Koop- en Verkoop (geen
Handels-Advertentiën) van 1-5 regel3 25 cent, iedere regel meer 5 cent.
Van hei Westelijk oorlogs
terrein.
Twee Zeppelins wierpen gisteren in den
roegen morgen zeker veertien bommen op
jrijï en de omstreken, zij richtten zeer
itiuig schade aan. Eenige onbeteekenen-
branden wei'den veroorzaakt. Zeven
ersonen werden gekwetst, van wie een
rustig.
pd Zeppelins werden krachtig beschoten
j»r de wacht tot verdediging tegen lucht
ballen. Een scheen geraakt. Zij kwa-
aen slechts in de noordwestelijke buiten-
rijken der stad en in de omgeving.
Luchteskaders namen deel aan de actie
egen de Zeppelins, maar de mist belette
tn vervolging. Terugkeerende Zeppelins
eden bommen vallen te Compiègne.
Het Duitsche hoofdkwartier meldde gis-
ireninorgen:
Ten Z.O. van Yperen werd een Britsch
uegtuig neergeschoten en de inzittenden
'vangengenomen.
Twee aanvallen der Franschen om de
iinsdag (16 Maart) door de Duitschers
iroverde stelling op de zuidelijke, helling
den Lorette-heuvel weer aan dezen te
nlnemen mislukten.
lp de Cathedraal van Soissons, waarop
Roode Kruis-vlag woei, heeft men een
l'Servatiepost waargenomen. Deze werd
idsr vuur genomen en verwijderd
Inde Champagne te N. van Beau Séjour
>bben de Duitsche genietroepen met goed
ivolg hun gangen gegraven en verschei-
?ne Fransche loopgraven veroverd. Daar-
i werden 1 officier en 299 Fransche sol
len, die niet gewond waren, gevangen-
moraen.
De top-stelling op den Reichsackerkopf,
tflke door 2 bataljons Alpenjagers dapper
ferd verdedigd, werd gisteren (Zaterdag)-
(20 Maart) stormenderhand geno-
wn onder zeer zware verliezen voor de
franschen. Deze lieten 3 offic., 250 man,
machinegeweren en 1 mijnwerper ip
lüitsche handen. De tegenaanvallen der
lanschen werden afgeslagen.
Om de wandaden van Fransche vliegers
ode open stad in den Elzas, Schlettstadt,
duidelijker te beantwoorden," hebben
ir Duitschers vannacht op de vesting
'rijs en het spoorwegkruispunt Com-
*gne door luchtschepen eenige bommen
un zwaarder kaliber laten neerwerpen.,
Een Fransch communiqué van gisteren
mdt: De Duitschers beproefden na een
beschieting een nachtelijken aan-
il op Boisselle, ten Noordoosten van Al-
<rt, maar werden met zware verliezen
miggeslagen.
Een nachtelijke aanval ten Westen van
Perthes werd eveneens afgeweerd.
De Fransche vorderingen bij Eparges
duren voort. Na twee tegenaanvallen na
men de Franschen het grootste gedeelte
van de Duitsche stellingen. De Duitschers
lieten vele dooden achter op het slagveld.
Van het Oostelijk oorlogs
terrein.
Uit het Duitsche hoofdkwartier wordt
gemeld: Bij Omoelef en Ostsjiek werden
aanvallen der Russen afgeslagen. Twee
Russische officieren en 600 man werden
gevangen genomen. Twee Russische nach
telijke aanvallen op Jedrorozek mislukten
door ons vuur.
Uit Weenen wordt officieel gemeld:
In de Karpatlien kwam het gisteren aan
het front tusschen den Usokerpas en den
heuvel van Konietsna tot hevige gevech
ten. Reeds in den nacht van den 20en be
proefden Russische afdeelingen door een
verrassend optreden eenige der Oosten-
rijksche steunpunten te nemen. Zij wer
den overal met groote verliezen terugge
slagen.
In de ochtenduren herhaalden zich de
Russische aanvallen in grooteren omvang.
De gevechten duurden op sommige ge
deelten den geheelen dag door. Tegen den
avond waren de tegen de Oostenrijksche
troepen aan de San en bij Smolink en Al-
zopagony opgetreden Russische troepen
teruggeslagen en 1070 man .gevangengeno
men.
Op de overige fronten gebeurde niets
van beteekenis.
Het schijnt den Russen echter nog niet
zoo kwaad ter' gaan.
De berichten der laatste dagen aan
gaande de verrassende krijgsoperaties der
Russen in het uiterste Noorden van de
provincie Oost-Pruisen brengen meer en
meer ide overtuiging ibij, dat hier veel meer
gebeurd is dan een inval van landweer
mannen, zooals een der eerste Duitsche
berichten het voorgevallene noemde.
De Russen zijn uit (het Noorden, met
Tauroggen als steunpunt, de Pruisische
grens weer overgetrokken, hebben de
grensbezetting teruggeworpen en zijn tot
aan de rivier de Memel voortgerukt. Ver
volgens zijn zij die rivier overgetrokken
en hebben Tilsit, een der voornaamste
plaatsen in dat gebied, een stad van ruim
40,000 zielen, in bezit genomen. Verder
hebben zij hun actie in het stroomgebied
van de Memel aan beide zijden der rivier
uitgebreid en verschillende kleinere plaat
sen, ook op den Zuidelijken (linker-) oever
bezet. Tilsit werd niet zonder tegenstand
bezet; er hadden gevechten plaats tot in
de straten der stad, en daaraan nam ook
de bevolking deel. De noodlottige gevolgen
hiervan zuilen vermoedelijk wel niet uit
blijven.
Dat de tegenstand der Duitsche troe
pen hier zoo spoedig overwonnen is, wijst
er op, dat zij niet talrijk waren.
Of de strijd aan de Memel van eenige
beteekenis zal worden, is natuurlijk nog
niet te zeggen; maar voor de Duitschers
is het een onverwachte tegenvaller.
De Dardanellen.
De Turksche bladen melden, dat het
.tweede Fransche oorlogsschip, dat gedu
rende den strijd van 18 Maart werd be
schadigd, aan de kust van Tenedos is ge
zonken. De bemanning werd door andere
schepen gered. Men zou te doen hebben
met het slagschip Gaulols.
Een rumoenpe Rijksdag-
zïtting.
De zitting van den Duitsch m Rijksdag
die Zaterdag bijeen .was, oui in tweede
lezing de begrooting van Binnenlandsahe
Zaken te behandelen kenmerkte zich
door groote onstuimigheid en zal, vol
gens het oordeel van minister Delbrück,
,/de bitterste herinneringen nalaten bij
allen, die haar meemaakten", met welke
bewering nagenoeg het geheide Huis op
levendige wijze zijn instemming betuigde.
Wat was er dan geschied? Een der so
ciaal-democratische sprekers, Ledebour,
had kritiek uitgeoefend op de taktiek van
de militaire overheid en bepaaldelijk op
het .verbranden van Russische dorpen,
hetgeen zijn partijgenoot Liebknecht aan
leiding had gegeven tot den uitroep: „Bar-
baarschheid!" Tegen deze beide socialis
tische sprekers ontketende zich nu een
ware storm van verontwaardiging. Rede
naars, behoorende tot alLe partijen o.a.
Gröber voor het Centrum gaven uiting
aan hun bewondering voor de daden van
het leger en de leading van het militaire
bestuur, noemden 'den gevvraaken vergel
dingsmaatregel tegenover de .Russen cn
andere dergelijke maatregeh-n uiterste
middelen, door den bittersten nood afge
dwongen, volkenrechtelijk volkomen toe
laatbaar en brandmerkten de houding der
beide sociaal-democraten, die een scherpe
tegenstelling vormde met de tol dusverre
door deze partij gevolgde gedragslijn on
voornamelijk met de patrdotische woor
den, den yorigen dag gesproken door den
„Genosse" Scheidemann. Deze laatste viel
zijn partijgenoot vierkant af door te ver
klaren, dat Ledebour, die slechts in op
dracht had over de taaiparagraaf te spre
ken, het overige gezegd had geheel voor
zijn eigen verantwoording. De redenen,
die den so^iaal-democratcn janloiding
hadden "gegeven,om de oorlogskredieten
op 3 Augustus en 2 December goed te keu
ren, hestonden nog. Zij bleven, na de
groote bewonderenswaardige daden van
de Duitsche troepen en hunne aanvoer
ders, het vaste vertrouwen schenken, dat
een duurzame, eervolle vrede tot stand
zou komen. Daarom gaven de sociaal-de
mocraten den vasten wil te kennen, om
dit doel te bereiken en keurden zij de be
grooting voor dit jaar goed.
Hij betwistte de bewering van den na-
tionaal-liberaal Bassei-mann, dat T.ede-
boud kritiek zou hebben uitgeoefend op
generaal Von Hindenburg en wees, na
mens de partij, het verwijt van bar-
baarschheid aan het adres van het Duit
sche leger, met beslistheid af. De begroo
ting werd dan ook mede aangenomen
door al de sociaal-democraten met Lieb
knecht als éénige uitzondering. Minister
Delbrück meende dan ook te mogen con-
stateeren, dat de oorlog aan het licht
heeft gebracht, hoezeer Duitschland rij
ker is dan het meende in materieelen en
in ethischen zin; dat de liefde voor het
Duitsche vaderland voor iederen Duit-
scher, ongeacht geloof of partij, het hei
ligste goed is.
Na de verontwaardiging kwam de geest
drift tot uiting. Vooral de mededeeling
van den minister van financiën, Helffe-
rich, dat de inschrijvingen op de nieiwe
leening de zeven milliard to boven zullcu
gaan, waaruit blijkt, dat de financieelc
kracht van Duitschland „ongebroken is
en niet te breken yall", werd met luid ge
juich begroet.
De Jezuietenwet.
In de zitting der budget-commissie van
den Rijksdag werd een voorstel tot ophef
fing van de wettelijke uitzonderings-bepa-
lingen, welke tegen eenige gedeelten van
het Duitsche volk zijn gericht, besproken.
Hierbij werd vooral de opheffing geëischt
van de Jesuïetenwet en de politiek tegen
over niet-Duitsch sprekende volksdeelen
aan critiek onderworpen. De staatssecreta
ris van Binnenlandsche Zaken wees er op,
dat het verloop der debatten bewees, hoe
ingewikkeld de aangelegenheid was en dat
het zonder groote verontrusting in breede
volksdeelen niet mogelijk was, om wette
lijke maatregelen te nemen in de richting
door Re verzoekers gewenschL Daarom
moest het standpunt gehandhaafd worden
dat men deze vraagstukken eerst na den'
oorlog zou kunnen behandelen. Omtrent de
vraag, wat een uitzonderingswet was, lie
pen de meeningen uiteen. Verstond men
er onder uitzonderingen op het gemeene
recht, welke zich richten tegen zekere be
volkingsklassen, dan moest de Jesuïeten
wet genoemd worden een uitzonderings
wet, overgebleven uit den Kulturkampf,
welke daarom na den oorlog in alle geval
des te meer moest onderzocht worden, daar
groote partijen hieromtrent haar meenin
gen veranderd hebben of nog schijnen te
veranderen. De wet op de vereenigingen
bevat geen uitzonderingsbepalingen. In
het bijzonder is de paragraaf omtrent de
talen niet een zoodanige uitzonderings
bepaling. Zij behoort thuis in een stelsel
van maatregelen, waarover slechts kari be
sloten worden bij de herziening der bin
nenlandsche politiek, vooral der politiek
betreffende Polen, waarover de minister
van BiTïneTïTarrilsche Zaken Ta het Huisvnr.
Afgevaardigden het zijne reeds gezegd
heeft. Het voorstel, den Bondsraad te ver
zoeken, om wettelijke uitzonderingsbepa
lingen, welke tegen eenige deelen van het
Duitsche volk zijn gericht, spoedig op te
heffen, werd aangenomen.
Verschillende Oorlogs
berichten.
De Paus en het gebed voor den vrede.
De Paus iging gistermiddag naar de kapel
bij het igraf der Apostelen, waar hij de
plechtigheid van het gebed voor den vrede
bijwoonde.
Na heit 'bidden van den Rozenkrans, las
de Paus persoonlijk «het gebed voor den
vrede, dat gevolgd werd door de Litanie
en het „Tantum Ergo".
Kardinaal Gasparri, het Pauselijk Hof
en vele geesbeijlken en religieuzen woon
den de plechtigheid bij.
Professor Noyons bespionneerd. Een
correspondent van de „Tijd" seint van de
Vlaamsche grens: Pi-ofessor Noyons, te
Leuven, wordt naar ik te Brussel ver
nam door de Duitschers ernstig in zijn
doen en laten bespionneerd. Zelfs zijn
dienstbode wordt door Duitsche geheime
politie uitgehoord. De hoogleeraar heeft
dan ook zijn beklag over deze behandeling
ingediend bij den Nederlandschen gezant
te Brussel. Ifij gevoelde zich daartoe
waarschijnlijk te meer gerechtigd, daar
prof. Noyons, behalve hoogleeraar der
hoogesohool, ook Nederlandsch consul te
Leuven is.
Grond voor eenige verdenking bestaat er
geenszins, daar prof. Noyons zich in de
meest moeilijke omstandigheden steeds
correct gedragen heeft. En wat hij te Leu
ven voor de Duitsche gewonden is geweest,
zouden dezen met dankbaarheid kunnen
vertellen.
Een uitlating, welke ilc van Duitsche
zijde vernam, als zou dr. Noyons zijn auto
mobiel ter beschikking hebben gesteld, ora
Mgr. Deploigo, thans te Rome, over de
Belgische grens te brengen, is van allen
grond ontbloot.
Negen milliard. De gisteren bekend
geworden uitslag van de tweede. Duitsche
oorlogsleening is, dat de inschrijvingen
he«t getal van negen milliard Mark hebber,
bereikt.
Daarvan zijn 1600 millioen afkomstig
van inschrijvingen op liet Grootboek
{Schuldbuoheintragungen) en 750 millioen
van schatkistbiljetten (Schatzanweisun-
©en).
De graan- en meelvoorraden in Luxem
burg. Het „Berl. Tageblatt" vernoemt
uit Luxemburg: De Luxernburgsche regee
ring heeft bevel gegeven de voorraden
tarwe, rogge, haver en gerst, ook ongc-
dorscht, alsmede de in voorraad zijnde
meelsoorten, welke in het groothertogdom
voorhanden zijn of op transport zijn, in
beslag te nemen.
Nederland en de Oorlog.
Twee Nederlandsche schepen aangehou
den. Sö minister van Landbouw, Nij
verheid en Handel heeft aan do burge
meesters medegedeeld dat hij ten be
hoeve van on- en minvermogenden levens
middelen beschikbaar wil stellen tot prij
zen, welke vóór Augustus 1914 als normaio
prijzen golden. Voor het 2e kwartaal
van 1915 heeft de minister van Marine aan
de Staten-Ceneraal een buitengewoon f re*
diet aangevraagd van f 1,200,000 (hetzelf-
de bedrag dat voor het 1e kwartaal noodig
is geoordeeld).
Het opbrengen van de „Zaan-
stroom" en de „Batavier V"
door een Dliitsche duikboot.
Zaterdag arriveerden te Terneuzen een
vijftigtal personen, de equipage van de
Nederl. stoomschepen „Zaanstroom" en
„Batavier 5", van Rotterdam naar Tilbu
ry, benevens Nederlandsche passagiers en
Belgische vrouwen dier stoomschepen,
welke Vrijdagmorgen op 16 mijl van het
lichtschip Maas door de duikboot U 28
zijn aangehouden en met Duitsche officie
ren aan boord opgebracht naar Zecbrugge.
De bemanning der stoomschepen, inet
uitzondering der officieren, .zijn vrijgela
ten, evenals de vrouwen en kinderen der
Belgen, .die echter zelf ten getale van een
16-tal gevangen werden genomen. Deze
aanhouding houdt waarschijnlijk verband
met het vermoeden van vervoer van voe
dingsmiddelen naar Engeland.
FEUILLETON.
DE DUIKER.
»Wij hebben den heer de Pancorvo een
Spichtige mededeeling te doen omtrent
?eldon uit de erfenis van den heer Disney,
schoonvader.
««Indien de heer de Pancorvo ze wil ver
dien, moet hij zich morgenavond tus
sen elf en twaalf uur naar het huis te
«nlmartro begeven, dat vroeger bewoond
w'rd door Robert Bird.
De kleine tuindeur zal den geheelen
tocht geopend zijn, en die van het huis
tol geopend worden op den naam Palmer.
"Indien de heer de Pancorvo vreest al-
te komen, kan hij een zijner knechten
toebrengen."
"Robert liet hem onderteekenen: Een
tod dienaar der familie.
„Het
- was niet mocielijk te gissen, dat
brief de nieuwsgierigheid zou vek-
*n en waarschijnlijk ook de hebzucht
ton Diego.
"In de geldverlegenheid, waarin hij
c bevond, had elke gelegenheid van
-n aard kans met beide handen aange-
F'pcn te worden, en indien de plaats tier
k-m°n^0rns^ er °°k a* *"oe Schikt was
af te schrikken, het was toch o k
reden, te meer voor hem om zekerheid
.^■"krijgen in deze geheimzinnige zaak.
üiego niet alleen zou komen en dat
addy Cassan eerder zou meebrengen
was juist hetgeen hij wenschte.
fen anderen knecht
1 'J gebruikte «den tijd, die hem restte,
met (het in orde brengen van eenige zaken
voor dien nacht.
„Hij bad wapenen. Hij bracht ze in
orde en legde ze neer in de kamer van
Ellen.
„Hij wees John en Paddy hun rollen
aan.
„John moest voor Diego de deur open
maken en bom in de kamer op de eerste
verdieping brengen.
„Toen de voorzorgsmaatregelen waren
genomen, was Robert kalm en vol er-
trouwen, omdat zijn zaak rechtvaardig
was.
„Gedurende den dag vond Paddy gele
genheid om Robert aan de club te komen
zeggen, dat Diego hem bevolen had dien
avond zijn meester te vergezellen ten
elf ure.
„Robert was er dus reeds zeker van,
dat het eerste gedeelte van zijn plan zou
verwezenlijkt worden.
„De avond kwam.
„Hij verliet het clubgebouw en begaf
zich naar Montmartre, waar John hem
wachtte.
„Alles was gereed.
„Het duikerspak, dat voor George als
doodskleed gediend had, stond in de ka
mer overeind.
„Het schrijfboek van Mary en het tes
tament van Disney lagen daarnaast op
een tafeltje.
„De nacht was duister, en er woedde
een storm over Parijs.
„Robert was er zeker van, dat niemand*
het werk zou storen.
„Hij zond John naar de deur en knielde
neder om tot God te bidden.
„Het had juifit kwart over elven gesla
gen op de oude toren van Montmartre,
toen een geklop aan de deur Robert deed
opschrikken.
„Hij sloot de luiken, welke hij open ge
laten had, opdat het gemis aan licht Diego
niet zou doen gelooven, dat er niemand
in het huis was, en luisterde:
„Ha, lia. zijt gij het, John." sprak Die
go, „ge zijt grijs geworden oude zeewolf,
maar ik heb een goed geheugen. Je ziet,
dat ik je dadelijk hei-ken. Zoo, gij teb't
dus den verborgen schat van vader Tom
gevonden? Ik had wel immer gedacht, dat
de goede man hier of daar een spaarpot
had. Maar hoe krijg je het in het hoofd,
mij bij zulk weer te laten komen in dit
bouwvallig huis'. Weet je wel, dat het
hier zeer slecht over zaken spreken is?"
„Als ge naar boven wilt gaan, sir .Die
go," antwoordde John, „daar boven in
de kamer zullen wij beter zitten."
„Dan maar naar boven. Maar geen
grappen, zeg, oude jongenI Ik verzeker je,
dat ik in miin zak een hond heb, die blaft
en bijt tegelijk, en hier is nog een flinke
Ier, die stevige vuisten heeft
„Robert hoorde, dat men naar boven
kwam.
„De deur ging open, en Diego verscheen
op den drempel.
„Paddy volgde hem; John trad het laat
ste binnen en sloot de deur achter zich.
„Robert stond achter in de kamer en
in de schaduw, zoodat Diego hem nog
niét gezien had.
„Deze keek met argwaan rond, en
wendde zich eenskLaps tot John:
„Ik heb geen tijd te verliezen,sprak
hij kortaf, „vertel mij de zaak, en spreek
een beetje vlug, wanneer je huid je lief
is."
„Robert deed twee passen voorwaarts
en verscheen in bet volle licht.
„Hij had dezelfde kleeding aen als op
de Avenger en hij had ook de verandering
van zijn gelaat weggelaten.
Diego deed eenige schreden terug en
bracht vlug de hand aan de zak van zijn
broek cm er «het pistool uit te halen, r aar
voordat hij den tijd had het op Robert te
richten, had John hem bij den arm ge
grepen en hem het .wapen afhandig ge
maakt.
„Ma ha hoeren, een hinderlaag," zcidc
de lage schurk, die reeds verbleekte.
„Kom, Paddy, te hulpl"
„Maar in plaats van te hulp te komen,
stond de Ier met den rug tegen den muur
en kruiste de armen.
„Diego begon de zaak eenigszins.te be
grijpen.
„Hij liet zijn ontstelden blik door de ka
mer dwalen en scheen wanhopig een hel
per te zoeken.
„John had zich voor de deur geplaatst
„Vluchten was onmogelijk.
„De spieren van Diego's gelaat trokken
te zamen. Men zag, dat hij een krachtige
poging op zich zeiven deed.
„Eenige seconden later hadden zijn
trekken een vroolijke uitdrukking, en oen
gedwongen glimlach toog hem over de
lippen.
„De ellendeling wilde nog eens de on-
noozele spelen en op Robert toetredend
reikte hij hem de hand.
„Hoe! zijt gij het Birdl" zeide hij op e«n
toon, welke hij kalm poogde le doen zijn;
„door welk wonder zijt ge nog op deze
wereld?"
„God heeft dit wonder verricht. Diego.
Hij heeft mij met een zending belast, cn
om die (te vervullen heb ik u doen ont
bieden."
„Een zcndingl Waarlijk? En welke?"
vroeg Diego, ofschoon Shii de zaau wel
eenigszins bevroedde.
„Ik heb rekeningen te vereffenen."
„Indien zij geldzaken betreffen, 1reft go
het slecht, beste vriend, want dat heb ik
op het oogenblik niet, en wat betreft onzen
handel op de Caïman, ik moet zeggen,
dat wij daar bijzonder van u genoten heb
ben. Wat wit ge? Ge waart in zee geval
len, en wij meenden natuurlijk, dat go
verdronken waart. Do goedo Morgan en
wij hebben natuurlijk het deel, dat u toe
kwam, geërfd. Maar indien ge er lust toe
hebt, kunnen wij wel weder oen reis naar
Brazilië maken.
Zulk een onbeschaamdheid hinderdo
Robert; maar hij liet zich niet van do
wijs brengen.
„De rekeningen zijn van een anderen
aard. Zwijg en luister. Vijf en twintig
jaar geleden werd Thomas Disney gedu
rende een slaap laaghartig vermoord. De
moordenaar had zijn maatregelen geno
men». en de moordenaar is ongestraft ge
bleven Maar God treft vroeg ol laat. Do
moordenaar.... zijt gij!"
„Robert raakte hem met den vinger
aan, en de ellendeling rilde als had hij
de hand van den beul gevoeld.
(Wordt vcrvolgd.l