1
BUITENLAND.
De Oorlog.
BINNENLAND.
In 's levens maalstroom.
6e JAARGANG.
Ne. 1564
9e £<2icbelve©oii4cmt
BUREAU: STEENSCHUUR 15, LEIDEN.
Interc. Telefoon 935. - Postbus 6.
DIT BLAD VERSCHIJNT ELKEN DAG, UITGEZONDERD ZON- EN FEESTDAGEN
De ABONNEMENTSPRIJS bedraagt, bij vooruitbetaling, met GRATIS POLIS Ongevallen-verzekering
m het GEÏLLUSTREERD ZONDAGSBLAD voor Leiden 10 cent per week f 1.25 per kwartaal; bij onze
igenten II cent per week, f 1.45 per kwartaal. Franco per post fl.65 per kwartaal
Afzonderlijke nummers 2l/° cent, met Geïllustreerd Zondagsblad 5 cent
DINSDAG
DECEMBER.
I9I4.
De ADVERTENTIEPRIJS bedraagt van 1-5 regels f0.75, elke regel meer 15 cent
ingezonden mededeelingen van 1-5 regels fl.50, elke regel meer 30 cent, met gratis
bewijsnummer. Bij contract aanzienlijke korting. Groote letters naar plaatsruimte.
Aanvragen om Dienstpersoneel van 1-5 regels 50 cent, iedere regel meer 10 cent.
Aanbiedingen van Dienstpersoneel, Huur- en Verhuur, Koop- en Verkoop (geen
Handels-Advertentiën) van 1-5 regels 25 cent, iedere regel meer 5 cent.
Vroolijkheids-belasting.
De door B. en W. van Den Haag voor
gestelde belasting op de publieke verma
kelijkheden zou wel eens gevaar kunnen
loepen.
De ondernemers van bioscopen, theaters
enz. maken er natuurlijk oppositie tegen,
wat te verwachten was en ons ook niet zou
ïcrontrusten. Maar hun bezwaren vinden
ook weerklank in de pers.
Zoo vestigt het H b 1 d. in zijn Haagsche
Kroniek de aandacht op«huisvaders die met
eenige" leden van hun gezin een goede too-
neelvoorstelling of muziekuitvoering wil
len bezoeken, en vraagt dan: „Meent men
dat jlie, in dezen tijd waarin zij elk dub
beltje driemaal omdraaien vóór ze 't uit
geven, geen verschil zullen vinden tusschen
een uitgaaf van, zeg f 5 (plus vaak auteurs
percenten!) of van f 5.50?"
Nu, wij zouden antwoorden: als zoo'n
huisvader zoo onverstandig is, dat hij vijf
pop voor een paar uur ontspanning neer-
lelt, laat hem dan die paar kwartjes ook
maar betalen. De man deed waarachtig
beier een gezellig avondje in zijn gezin
aan te leggen. Dat is goedkooper en min
stens even prettig. Het uitgaan moet maar
jrachten op betere tijden.
Een schijnbaar beter argument is, dat
de Haagsche schatkist geen versterking
aoortig heeft, wijl de begrooting er een
batig saldo heeft van een half millioen.
'I Is prachtig. Maar laat men dan met een-
Klfde bedrag als het vroolijkheidsgeld op
levert, b.v. den gasprijs verminderen, dan
kunnen ook degenen, die hun genoegen
thuis zoeken, er wat vroolijkheid van
hebben.
We hopen, dat de nieuwe belasting dcor
den Raad zal worden goedgekeurd en....
dat andere Gemeenteraden die vermake
lijkheidsbron ook gauw zullen aanboren.
Er moge slechts een dun straaltje uit op
spuiten, de bron is onuitputtelijk.
Duit9chers schijnen op bet Wes
telijk Oorlogsterrein eenigen -tegenslag
te hebben. Zeebrugge opnieuw be-
schoten. Overigens weinig nieuws
uit Frankrijk en België. Koning George
un Engeland heeft zich naar het hoofd-
kwartier der Engelsche troepen in Frank
rijk begeven. De Duitsche legatie te
's Gravenhage spreekt de Russische
overwinningsberichten uit Polen tegen.
- De berichten van het Oostelijk Oor
logsterrein, Galicië en Polen, zeggen ons
heden niets....
De Duitschers in Frankrijk
en België.
Berichten in Engelsche bladen dus
met voorzichtigheid te aanvaarden
spreken van het bezetten van ingegraven
stellingen door de bondgenooten. Deze ver
overde stellingen worden als krachtige
verdedigingswerken aangeduid, terwijl
verder wordt medegedeeld, dat de Duit
schers veel zware kanonnen uit Dixmui-
den hebben weggehaald. Hevige verliezen
zouden de Duitschers genoodzaakt hebben
tot de ontruiming van verschillende pun
ten te besluiten.
Deze berichten winnen in waarschijn
lijkheid doordat zij in hoofdzaak overeen
stemmen met wat in soberder bewoordin
gen in het Fransche communiqué van gis
terennamiddag wordt gezegd. Daarin toch
wordt medegedeeld, dat de infanterie der
Bondgenooten verschillende steunpunten
der Duitschers ten N. en ten Z. van Ype-
ren heeft genomen.
Ook ten O. en Z.O. van. Yperen is een
voordeel behaald, dat van belang is. Er
ligt daar een groot bosch, ongeveer 8 K.M.
lang en 3 K.M. breed. Het was door de
Duitschers bezet, en had als punt van re
traite, na een uitval op de stellingen der
Bondgenooten, groote waarde voor hen.
Na een hevigen strijd is dat bosch nu door
de Engelschen genomen en bezet. De ar
tillerie der Bondgenooten bereidde de on
derneming voor door een hevige kanon-
nade, waarop infanterie- en cavalerie-
aanvallen volgden. De verliezen worden
aan beide kanten verschrikkelijk genoemd.
Zij hadden tot resultaat, dat de Duitschers
het bosch moesten ontruimen.
Dixmuiden blijft intusschen naar het
schijht nog steeds jn hun handen.
Van de werkzaamheden der pontonnier
en genie-afdeelingen in het Yser-gebied
vernemen wij verder niets. Ook bij Nieuw-
poort heerscht kalmte. Aan de zijde der
Bondgenooten leidt men daaruit echter
nog volstrekt niet af, dat zij zijn opgege
ven; want het aanbrengen van versterkin
gen voor Duinkerken en Galais wordt-
voortgezet.
De bijzondere verslaggever van het
„Hbld." te Sluis seinde gisteren:
Hedenmiddag te ongeveer 3 uur inist.
l -iflflrIftfcn* mijn lUeiamig m tseiglë te vra
gen, klonken plotseling eenige kanonscho
ten. Fluks beklom ik den toren te St. An
na Termuiden. Het bleek daar, dat de
schoten kwamen uit de richting Heyst. Nog
drie malen werd het vuren herhaald. De
oude toren te St. Anna Termuiden daver
de op zijn grondvesten. Vermoedelijk werd
er weer op de haven van Zeebrugge ge
schoten.
De Russen.
De gegevens over de gebeurtenissen op
het Oostelijk oorlogstooneel zijn weinig
positief, spreken elkander tegen, en zwij
gen over veel, wat we graag zouden-willen
weten.
In het. communiqué van de Duitsche le
gatie te 's-Gravenhage wordt met ernst ge
waarschuwd, geloof te hechten aan be
richten over een groote Russische overwin
ning in Polen.
Het zal dus voorzichtig zijn, nadere be
richten af te wachten.
Duitschland en Turkije.
De overplaatsing van generaal Von der
Goltz-pasja naar Konstantinopel wordt door
de Duitsche bladen begroet met hoogc in-
zending een nieuw bewijs ervoor, dat men
in de toonaangevende Duitsche kringen aan
de militaire actie van Turkije groote waar
de hecht. De „Vossische Zeitung" merkt op,
dat door de benoeming van Von der Goltz
tot militair vertrouwensman van den Keizer
in het hoofdkwartier van den Sultan, de
tegenwoordige verhouding tusschen het
Duitsche Rijk en het daarmede verbonden
Turkije op bijzondere wijze aan bet licht
tre-edt. De voorname rol, die Von der Goltz
reeds jaren geleden te Konstantinopel speel
de, en die hem den eerétitel van „hervor
mer van het Turksche leger" bezorgde, ma
ken hem tot den meest geschikten man voor
het bekleeden van deze plaats.
De „Lokal Anzeiger" laat zich in onge
veer in denzelfden geest uit en eindigt met
op te merken, dat ook Oostenrijk zich op
soortgelijke wijze in Turkije zou kunnen
doen vertegenwoordigen.
De „hervormer van het Turksche leger"
heeft, zooals men weet, in de jongste twee
Balkan-oorlogen van zijn leerlingen weinig
voldoening beleefd. Daarmede is toen in
het buitenland niet weinig den draak ge
stoken. Voor den veldmaarschalk is het te
hopen dat de Turken ditmaal hun man
den Rus beter staan. Ook het prestige
van Enver bey is ermede gemoeid.
Verschillende Oorlogs
berichten.
Het vergaan van de „Malachite". Te
Bordeaux verschijnende bladen melden over
het stoomschip Malachite, dat door een
Duitsche duikboot tot zinken werd gebracht
de volgende bijzonderheden: Het was Maan
dag tegen 4 uur 's middags. De zee was
rustig, het weer eenigszins mistig. Op eens
zag de kapitein der Malachite (van de Cu-
nardlijn) die uit Liverpool naar Havre voer,
op 4 mijlen van de kust op geringen af-
Duitsche oorlogsvlag heschen.
De commandant riep hem toe dat hij het
schip in den grond "moest boren en ried
hem, dat de bemanning dit zoo snel moge
lijk zou verlaten. Hij liet hem daartoe 10
minuten tijd. Natuurlijk bleef mij en mijn
bemanning niets over dan te gehoorzamen,
meende de kapitein. Toen wij juist bezig
waren in onze booten uit alle maclit te
roeien naar de haven van Havre konden wij,
zien hoe de duikboot ons schip, dat daar
bij vuur vatte met tien schoten bombar
deerde, waarop de Duitsche onderzeescha
boot onderdook en verdween.
Wij bereikten om 9 uur 's avonds Havie
en brachten aan de overheid onmiddellijk
rapport uit. Deze was, gealarmeerd door de
kanonschoten welke zij had gehoord, reeds
ingelicht over de aanwezigheid van het
brandende schip. Onmiddellijk was beslo-
ten de haven te sluiten voor alle vertrekken
de schepen.
Te middernacht brandde de Malachite
noe steeds. Tal van Fransche torpedo
booten beproefden dadelijk de verdwenen
Duitsche duikboot te vervolgen.
Koning George naar het front. Naar
officieel wordt bekend gemaakt, is Koning
George gisterenavond over Frankrijk ge
reisd, om een bezoek te brengen aan het
hoofdkwartier der Engelsche expeditie
troepen,
Oostenrijkers en Serviërs. Officieel
wordt van het Zuidelijke oorlogstooneel uit
Weenen gemeld: Bij de onophoudelijke ge
vechten, die gisteren plaats hadden, werd
het hardnekkig verdedigde Soevobor, het
knooppunt van den weg van Valjevo naar
Cacah, na hevigen strijd stormenderhand
genomen. Het 70e bataljon muntte hierbij
bijzonder uit; ook het 16e regiment en het
23e landweerregiment hebben rich in do
laatste dagen opnieuw onderscheiden. Gis
teren zijn 1254 vijanden krijgsgevangen ge
maakt en werden 14 mitrailleurs veroverd,
terwijl in Oezicee veel wapenen en munitie
werden aangetroffen.
Het St. Nicolaas-schip. De „Jason"
het Amerikaansche St. Nicolaas-schip, met
warme kleeren en speelgoederen, welke de
Amerikaansche kinderen, voor de kinderen
der oorlogvoerende landen hebben bijeen
gebracht, is gisteren van Plymouth, waar
het een gedeelte der geschenken heeft ge
lost, naar Marseille vertrokken om de
Fransche soldaten-kinderen te bedenken.
De gouverneur van Brussel. De corres
pondent van de „Kölnisclie Zeitung te Brus
sel verneemt uit goede bron, olijkens een
particulier telegram aan de „N. R. Crt.",
dat generaal Luettwitz, gouverneur van
Brussel eerlang zijn post zal verlaten en
een aanstelling bij het leger te velde zal
krijgen.
Aardbeving in Griekenland.
Gisteren is een sterke aardbeving in
West-Griekenland en de Servische eilanden
waargenomen. Het centrum lag tusschen
Leukas en Corfoe. Op Leukas zijn ver
scheidene huizen ingestort en werden 3
personen gedood. De schade is aanzienlijk.
Financieele moeilijkheden.
De U. S. Metal Products Cy. te Massachu-
setts. een maatschannii w<
gediend om in staat van laimsi
klaard te worden.
Nederland en de Oorlog.
Boteren Kaas.
De Minister van Landbouw, Nijverheid
en Handel:
Gelet op het Kon. besl. van 29 October
1914 (Staatsblad no. 510) en op de beschik
kingen van zijn ambtsvoorganger, d.d. 29
October 1914, Directie van den Landbouw,
no. 3326, 6de Afdeeling, en 14 Nov. 1914, no.
8887, Rijks- en Centraal Bureau voor den
Uitvoer van Boter;
Heeft goedgevonden:
den maximum-boterprijs voor binnen-
landsch verbruik voor den verkoop en
gros gedurende de maand Dec. 1914 te be
palen op f 1.55 per K.G. bij verpakking in
wit fust van 50 K.G.
Bij verpakking-in wit fust van 25 K.G.
kan vorengenoemde prijs verhoogd worden
met 1 cent per K.G.
Bij verpakking in eiken fust van 2U K.G.
kan vorengenoemde prijs verhoogd wor
den met 5 cents per K.G.
Bovengenoemde prijzen zijn franco sta
tion van afzending.
De detailprijs van boter wordt per K.G.
in maximum bepaald op f 1.75.
Voor speciaal verpakte boter kan een
verhoogde prijs worden toegestaan in over
leg met het Rijks-Centraal Bureau voor
den Uitvoer van Boter, 42a, Buitenhof,
's-Gravenhage.
De Minister van Landbouw, Nijverheid
en Handel;
Gelet op het Kon. besl. van 29 October
1914 (Staatsblad no. 508) en op de beschik
king van zijn ambtsvoorganger van 14 Nov..
1914, Directie van den Landbouw, lit. A.,
Alg. Dienst;
Heeft goedgevonden:
den maximum-kaasprijs voor binncn-
landsch verbruik gedurende de maand De
cember 1914 te bepalen:
A. voor den verkoop en gros.
voor volvette jonge Goudsche kaas f35
per 50 K.G.; voor volvette jonge Goudsche
kaas met Rijksmerk f 37 per 50 K.G.; voor
volvette Goudsche Mei- en Septemberkaas
f45 per 50 K.G.; voor volvette Edammer
Mei-kaas 40)*) f 40 per 50 K.G.; voor jon
ge Edammer kaas 40)*) f 35 per 50 K. G.
voor Goudsche kaas 40)*) f33 per 50
K.G.; voor Edammer cn Goudsche kaas
20)*) f 23 per 50 K.G.; voor magere Edam
mer en Goudsche kaas f 15 per 50 K.G.voor.
Friesche nagelkaas f 18 per 50 K.G.; voor
Leidsche en Delftsche komijnekaas f 40
per 50 K.G.
B. Voor den verkoop en détail:
voor volvette jonge Goudsche kaas f 1.
per K.G.; voor volvette jonge Goudsche kaas
met Rijksmerk f 1.05 per K.G.; voor volvette
Goudsche Mei- en Septemberkaas f 1.20 per
K.G.; voor Edammer Mei-aaas 40)*) f 1.10
per K.G.; voor jonge Edammer kaa3 40)*)
f 1.— per K.G.voor Goudsche kaas 40)»)
r iiy, nrj-K f-,Vfll.xl'ijl'irnrnp'' f'n Goudsche
1'n VI n"r K.G.; voor Friesche nagelkaas
f 0,55 por K.G.; voor Leidsche en Delflsche
komijnekaas f 1-10 per K.G.
Hierbij wordt onder kaas, gemerkt +10
30 of +20, kaas verstaan, die «spectie-
velijk 40 pCt, of meer, 30 pCt. of meer
n o t e r-p r ij z e n.
In een Zaterdagavond te Doctinchem ge
houden vergadering van directeuren en
besturen van zuivelfabrieken in "n
derschen Achterhoek i%b^1?'e"ec"NtfvCr.
tot den minister van Landbouw, Nijver
heid en Handel te zenden, met verzoek den
maximumprijs van boter ad o P
te verhoogen, aangezien deze Iprijs n v<ir
houding tot de voederpr.jzen veel te laags
hiitrevolg het productievermogen steik
Z verminderen. Vertegenwoordigd waren
de fabrieken te Didam, Angeilo, Be<V>,
Steenderen, Ambt-Doetinchein, Varssevcld.
Azewijn! Wehl, Silvolde en Gendnngen.
Paaschbrooden.
Door bemiddeling van de Ncderhmdsche
regeering is gezorgd, dat het noodige meel
beschikbaar is, om de Israel, paaschbroo
den hier te lande voor het aanstaande
Paaschfeest te kunnen hakken. Thans is
reeds daarmede begonnen.
FEUILLETON.
(Het auteursrecht van deze vertaling ia
voorbehouden).
85)
Het adres van Rose? vroeg hij aan
juffrouw Hermine, zijn hand met cenig
gezag op die van de zieke leggende en
haar daarbij scherp aanziende.
Rose? zeide zij, moeite doende haar
gedachten te ordenen.... Rose Picard....
Departement du Nor d....
Haar oogen dwaalden hier en daar en
daarna sloot zij ze, haar zinloos gepraat
voortzettend.
De dokter haalde de schouders op.
Wat hebt gij vanaf dezen morgen ge
daan? vroeg hij Marcelle. Is er niemand
geweest?
-- Niemand?
Hebt gij den dag zonder hulp door
gebracht?
Ik ben de keukenmeid van mevrouw
Breault wezen zoeken, maar zij was niet
thuis. Toen ben ik naar u gegaan.
De oude dokter schudde met het hoofd
en zag het kind vol medelijden aan.
Gij kunt inderdaad zeggen, sprak hij
deelnemend, dat het leven u zwaar en ruw
beproeft. Hoor eens, gij zijt toch niet bang,
nietwaar? Wat er ook gebeure.
Het meisje zag hem met haar diepe,
oogen, die nu in plaats van vrees schier
Vertwijfeling aanduidden, aan, maar
zeide niets.
Ik zal u iemand zenden. Zult gij doen
wat men u zegt en gehoorzaam zijn? En
zult gij u geen noodelooze moeite geven.
Dat is dus afgesproken. Zet nu de lamp
eens hier, dan ga ik brieven schrijven.
Marcelle plaatste de lamp op het bureau.
Hij schreef twee brieven, die hij verzegel
de, en daarna een recept, dat hij in do
hand hield.
Gij zult immers niet bang wezen, her
haalde hij, zachtkens de hand leggend op
het hoofd van de kleine, dat hij achterover
hield, om haar goed in 't gelaat te zien.
Gaat zij dan sterven? vroeg het kleine
kind met een zoo treurige stem, dat hij er
ten diepste door geroerd werd.
Ik hoop het niet, zeide hij, echter zon
der overtuiging. Ik heb aan de bloedver
wanten van onze vriendin geschreven; zij
zullen stellig overmorgen hier zijn, want
zij wonen niet zoo ver.... Gij zult immers
lief jegens hen zijn?... Ik kom nog voor
den nacht terug.
Hij ging heen en deed de trap onder zijn
zware schreden kraken. Toen het schelle
tje van het hek zijn vertrek had aangekon
digd, rilde Marcelle over haar gehecle we
zen. Zij was alleen, meer alleen dan ooit.
Lieve Hemel, wat was het huis groot en
stil.
HOOFDSTUK XXV.
Terug in t' vaderland.
Op dezen zelfden avond zette Simon
Montfort weder den voet aan wal in zijn
geboorteland, na negen jaren van afwezig
heid. Hij was nu in het bezit van een klein
fortuin en van de belofte eenig ambt te
zullen krijgen; een en ander kon hem een
aangenaam, zij het niet weelderig, bestaan
verschaffen.
Hij kwam terug, wijl hij het eenzaam
rondzwerven in den vreemde moede was
en hij naar zijn geboortegrond terugver
langde.
Toen de eerste smart over zijn verlaten
heid voorbij was, had hij zich tegen de
droefheid, tegen zijn verontwaardiging
ingezet. Hij had met verbitterden ijver ge
werkt, zich er van overtuigd houdend, dat
hij er wel eens in zou slagen zijn on
trouwe vrouw terug te vinden, de vrouw,
hem had verlaten bij zijn vrijwillige
ballingschap, alleen ingegaan om harent
wille, om haar een beter bestaan te ver
schaffen. Waarom had hij geld voor zich-
zelven noodig? Hij had zijn bestaan wel
overal kunnen vinden. Het was louter vooi
haar, de ondankbare, dat hij was vertrok
ken, dat hij zich zekere- dienstbaarheid had
laten welgevallen.
Maar Simon behoorde niet tot hen, die
de gedachte aan wraak vergeten. Hij had
zich vast voorgenomen, zich eens, waai?
dan ook, aan zijn vrouw in al zijn verbit
tering te toonen, haar met zijn verachting
te overladen en haar het kind te ontnemen.
Het kind behoorde hem; de wet gaf het
hem, hij zou het haar ontnemen. Dat zou
de straf wezen voor die ontaarde echtge*-
noote, die den vader alle smarten en te
genspoeden had gelaten, en hem beroofd
had van zijn eenige vreugde.
Zich weder op Franschen bodem bevin
dende, gevoelde Simon Montfort al deze
gedachten met vernieuwde verontwaardi
ging bij zich opkomen. De stad H&vre,
waar hij in den nacht van zijn vertrek
zoo wanhopig had rondgeloopen, bevatte
geen huis, geen lantaarn, waardoor hij
niet minuut voor minuut aan zijn wreede
marteling herinnerd werd.
Hij was er den man niet naar, zijn
slechte gedachten te vlieden; hij had nooit
kwaad gedaan, maar vreesde toch, helaas,
zijn gevoelens van haat niet; haten was
hem ecliter voldoende, daarin_vond hij be
vrediging. Hij zou zijn vrouw nog niet met
den vinger aanraken, veel minder haai
voor het gerecht dagen, maar nu hij in
deze duistere, mistige straten, de voor hem
alleen zichtbare sporen terugvond van de
vertwijfeling, dertien uren lang verduurd,
overdacht hij zijn geleden smarten met een
zekere woeste, wreede vreugde.
Zijn beenen, ontwend aan het loopen
door den langen overtocht, waren eerder
moede hem te dragen, dan 't zijn geest ver-
moeidej die droeve bladzijde van zijn be
staan te herlezen.
In een nauwe, morsige straat, waar van
verschillende kanten losse matrozenliedjes
verward door elkander klonken, stiet hij
de deur van een herberg open, een der
vele, waar hij negen jaar geleden naar
vrouw en kind gezocht had.
Simon herkende alles, het uithangbord
en de deur, de grove porceleinen koppen,
aan rijen geschaard op het buffet.
't Was dezelfde herberg, maar deze haa
echter eenige verbeteringen ondergaan; de
muren, die eertijds slechts gepleisterd wa
ren en door den tijd vochtig en smerig wa-
ïen geworden, waren door een zorgvuldig
eigenaar van boven tot beneden en in alle
richtingen beplakt met couranten van al
lerlei tijdstippen, couranten, die door de
bezoekers gedurende een geruimen tijd ge
spaard waren.
De voornaamste zaal werd verlicht dooi
twee gaspitten; in het naburige vertrek,
•eneens behangen met oude couranten,
,.as de oude walmende petroleumlamp ver
vangen door een van nieuwer en fraaiei
mMontfórt trad in het zijvertrek. Hij waa
vermoeid van het wandelen, vermoeid ook.
van het denken misschien. Hij zette zich
op een der rieten stoelen neder, terwijl
men hem de kop koffie leverde, die hij be»
steld had en leunde op de ellebogen als een
man, die de last des levens zwaar op zijn
schouders voelt drukken.
Na een oogexiblik te hebber, gezeten,
dreef de ongedurigheid van zijn geest hem
er toe, verdere overpeinzingen te ontvlie
den; hij stond op en deed eenigc passen
door de enge ruimte.
De op den muur geplakte couranten
ken zijn aandacht en bij vermaakte er zich
mede de grillige tcekeningon te beschou
wen, welke de door elkaar geplakte adver
tentiekolommen vormden.
Van uit de verte geen woord kunnend®
ontcijferen, nam hij de lamp cn naderde
de wand.
Hij vond er een pagina, die zoo geplakt
was, dat men ze kon lezen; andere bezoe
kers, wien het wachten verveelde, hadden
blijkbaar ook daarmede eenige afleiding
gezocht, want men zag de sporen van vin
gers, die de regels van het „Gemengd
Nieuws" volgden.
Het „Gemengd Nieuws" is altijd interes
sant, al is het ook oud; 't is een verzame
ling van meer of minder authentieke anec-
doten, welke de journalistiek dagelijks aau
het lezend publiek voorzet.
Met de lamp in de hand begon Sirnon
boven aan de kolom.
(Wordt vervolgd.)